Только гном раскурил свою трубочку, только я отхлебнул пенку от самого края бесплатного первого, как четверо слуг во главе с хозяином заставили наш стол… у меня аж перехватило дыхание… чего здесь только не было! Перечислять все это – просто тратить время и без толку будоражить желудок. Мясо, рыба, гарниры, зелень, вино. У меня помутилось в желудке, а заодно и где‑то в голове. Я так и замер, смотря на все это. Когда подошли остальные, гном усердно пытался вывести меня из ступора.
– Мужики, у вас проблемы? – процокал кентавр. – Ой, а чего это с ним?
– Трудное детство, игрушки из подсобного материала… – сквозь зубы проскрипел гном, не переставая меня трясти. – Боги, кто‑нибудь, да влейте в него крепкого, малый с голодухи совсем отупел!
Красное зерстское влилось мне в горло, я закашлялся.
– На, закуси, – пододвинул мне ломоть вареной говядины гном. И с сожалением закончил: – Совсем отощал, бедолага.
В четыре глотки мы принялись за еду. Когда уже была изничтожена первая подача, кентавр, сыто рыгнув, вдруг вспомнил, что чего‑то, точнее, кого‑то не “‑хватает.
– Парни, а где наша принцесса? Получив молчаливый жующийся ответ, он жестом подозвал к себе трактирщика.
– Хозяин, а где девушка, что была с нами?
– Милостивый государь, девица потребовала к себе еще одну служанку. Право слово, я только могу догадываться о том, чем они там втроем занимаются и когда она соизволит выйти.
– Хорошо, хорошо, – махнув рукой, отпустил его кентавр и тут же замер с веточкой укропа во рту.
Мы оглянулись.
И почему мне захотелось сразу же встать? Не знаю…
По лестнице в зал снисходила богиня, с виду чем‑то похожая на ту зашуганную девчонку, что не открывала рта последние две недели.
Распущенные ярко‑рыжие волосы струились по обнаженным плечам, подчеркивая тонкую лебединую шею. Глубокий вырез нежно‑голубого бархатного платья дразнил двумя холмиками молочно‑белого цвета, чуть‑чуть – но как значительно! – выглядывающими наружу. Само платье было такое узкое, что казалось, будто бывшая наследница Вильсхолла вот‑вот выскочит из него. И все это довершал длинный шлейф, струившийся за королевной, вкупе с походкой, которой могла позавидовать самая благородная породистая кошечка.
Богиня величаво прошествовала к нам и грациозно села на предложенное кресло.
– Прошу садиться, господа…
Кто как, а я просто рухнул! Рука сразу потянулась к ближайшему кувшину, так как во рту у меня просто пересохло.
Гном укоризненно ткнул меня локтем, правда, не очень понятно, что он конкретно имел в виду, поэтому я налил и ему. Дож вздохнул и снова встал.
– Позвольте выразить свое восхищение, сударыня, ибо ваше присутствие делает волшебным этот вечер и это место. Вы оказали нам честь, соизволив согласиться отужинать с нами, и… и… ибо… – В первый раз за время нашего знакомства гном, пройдоха, матерщинник и законченный циник, залился краской.
На помощь Дырявому Мешку пришел кентавр:
– Мой друг, сударыня, хочет сказать, что ваша красота и ваше величие, благородство, грация, фасон и… – И он тоже замер, поняв, что сморозил чего‑то не то.
– Настолько поразили наше сознание, – вскочил Куп, – что все слова в подлунной стороне этого мира просто не могут выразить восхищения, поселившегося в наших сердцах!
Волна вина докатилась до моего желудка и эхом отозвалась в голове, требуя срочного повторения.
– Выпьем! – поднялся я следом за товарищами.
– Ваше здоровье! – хором подтвердили остальные, дружно подняв стаканы.
– И когда у нас кончились стрелы, Куп схватил первое, что попалось под руку, а это было не что иное, как ослиная челюсть, и в одиночку атаковал ненавистных фелистов– вел светскую беседу Дио.