Робин Хобб - Учень убивці стр 108.

Шрифт
Фон

Тієї ночі я напився більше, аніж зазвичай, і наступного дня прокинувся у якихось кущах по дорозі до замку.

Розділ 18

Убивства

Чейд Фальстар, особистий радник короля Шрюда, ретельно дослідив процес «перековування» безпосередньо перед війною з червоними кораблями. У його скрижалях написано: «Нетту, доньку рибалки Гілла й фермерки Ріди, захопили в полон у її селі Гудвотер на сімнадцятий день після фестивалю Весни. Пірати з червоних кораблів перекували її та повернули в село через три дні. Її батька вбили під час того набігу, а матір не могла подбати про Нетту, бо в неї було ще пятеро молодших дітей. Нетту перекували, коли їй було чотирнадцять. Я забрав дівчину до себе через півроку після перековування.

Коли Нетту вперше привезли, вона була брудною, обірваною і дуже кволою, бо її покинули напризволяще і вона нічого не їла. Я наказав її помити, дати одяг і поселити в кімнаті неподалік від мене. Я доглядав за Неттою, як за дикою твариною. Щодня сам приносив їжу і сидів з нею, доки вона їла. Я наглядав, щоби в її кімнаті було тепло і щоб їй міняли постільну білизну. В неї було все, що необхідне жінці: вода для вмивання, гребінці, щіточки і так далі. На додачу я приніс їй різне знаряддя для шиття, бо дізнався, що до перековування вона дуже любила цю справу і вишила кілька майстерних речей. Я хотів перевірити, чи стане перекована людина такою, як раніше, у відповідних умовах. Це допомагало приручити навіть дику тварину. Але Нетті було до всього байдуже. Вона втратила не лише жіночі звички, а й розум тварини. Нетта їла руками, поки не наїдалась, а затим залишки кидала на підлогу. Вона не милась і не дбала за себе. В той час як навіть більшість тварин випорожняються в якомусь одному місці свого лігва, Нетта поводилася, як миша, і її випорожнення лежали по всій кімнаті, навіть на ліжку.

Коли Нетту вперше привезли, вона була брудною, обірваною і дуже кволою, бо її покинули напризволяще і вона нічого не їла. Я наказав її помити, дати одяг і поселити в кімнаті неподалік від мене. Я доглядав за Неттою, як за дикою твариною. Щодня сам приносив їжу і сидів з нею, доки вона їла. Я наглядав, щоби в її кімнаті було тепло і щоб їй міняли постільну білизну. В неї було все, що необхідне жінці: вода для вмивання, гребінці, щіточки і так далі. На додачу я приніс їй різне знаряддя для шиття, бо дізнався, що до перековування вона дуже любила цю справу і вишила кілька майстерних речей. Я хотів перевірити, чи стане перекована людина такою, як раніше, у відповідних умовах. Це допомагало приручити навіть дику тварину. Але Нетті було до всього байдуже. Вона втратила не лише жіночі звички, а й розум тварини. Нетта їла руками, поки не наїдалась, а затим залишки кидала на підлогу. Вона не милась і не дбала за себе. В той час як навіть більшість тварин випорожняються в якомусь одному місці свого лігва, Нетта поводилася, як миша, і її випорожнення лежали по всій кімнаті, навіть на ліжку.

Нетта могла говорити доладно, якщо вибирала якийсь предмет. Коли вона говорила по своїй волі, то зазвичай звинувачувала мене в тому, що я вкрав якісь її речі, або погрожувала, щоб я негайно дав їй те, що вона хоче. Нетта не довіряла мені й ненавиділа мене. Вона не хотіла підтримувати зі мною звичайну розмову, але коли я не годував її, то міг дістати відповіді на свої питання. Вона чудово памятала своїх рідних, але їй було байдуже, що з ними сталося. Вона відповідала таким тоном, наче говорила про вчорашню погоду. Про перековування вона розповіла лише, що її тримали в трюмі, годували погано і давали таку кількість води, щоб вона не померла. Нетта твердила, що їй не давали нічого незвичайного і не торкалися її. Тому я не дістав від неї жодної підказки, як діє процес перековування. Я дуже розчарувався, бо сподівався, що, дізнавшись принцип дії, можна знайти протидію.

Я намагався повернути Нетті людську поведінку вмовляннями, але марно. Вона розуміла мої слова, але ніяк не реагувала. Навіть коли я давав Нетті два буханці хліба й говорив, щоб вона залишила один на завтра, інакше зостанеться голодна, вона кидала другий на підлогу, топталася по ньому, а наступного дня їла ті залишки з підлоги, якими б вони не були брудними. Її не цікавило вишивання та інші заняття. Нетта навіть не гралася барвистими дитячими іграшками. Вона їла і спала, а в інший час просто сиділа чи лежала. Її думки були такими ж мертвими, як і тіло. Коли я давав їй цукерки або печиво, вона запихалася ними до блювоти, а потім продовжувала їсти.

Я давав Нетті різні екстракти і травяні чаї. Я обмежував її в їжі, лікував парою, очищав її тіло. Обливання гарячою та холодною водою теж не допомагало, а лише гнівало її. Я змушував її спати весь день та ніч, але марно. Я давав Нетті стільки ельфійської кори, що вона не могла заснути дві ночі. Але це зробило її ще дратівливішою. Я розпещував її, а потім обмежував у всьому. Але це не змінювало її ставлення до мене. Зголоднівши, Нетта могла бути любязною і приязно посміхатися, якщо їй наказували. Але отримавши їжу, вона вже не звертала уваги на будь-які накази та прохання.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора