-Чтозаужасная картина! - рассмеялся Бичем. - Но выискажаете
факты, мисс Мейберри.
Эталеди обязательно захочет выйти за меня. Подумайте сами-она
получаетмойтитул,деньги и все, что пожелает, кремелюбовника,по
крайней мере пока я не отправлюсь к праотцам. Станет госпожой Пейлдаунс,
акогда похоронит меня, окажется богатой вдовой и сможет спать слюбым
джентльменомотПэлл-Мэлл до Рассел-сквер. Аеесынбудетвиконтом
Бичемом.Такчтоне стоит сожалеть о будущей виконтессе.Водномя
согласенсвами, мисс Мейберри: большинство женщин, как ибольшинство
мужчин, небогаты, не слишком красивы и не очень умны. А поскольку они не
мужчины,то и терпят в жизни куда больше неприятностей и бед. Однакоя
неженщинаи ничем не могу облегчить тяжесть их пребывания нагрешной
земле. Зато забочусь о собственных людях, отвечаю за их благополучие и с
полной серьезностью отношусь к своим обязанностям. Кроме того, делаю все
возможное,чтобынепричинить ни бед, ни болидругомучеловеческому
существу, как мужчине, так и женщине. Совсем как вы.
-Выможете привести хотя бы один пример ваших добродетелей, лорд
Бичем?
-О,сколько яда в вашем голосе! Ну что же, так и быть. В прошлом
месяцеодну из моих горничных изнасиловал лакей, служившийвсоседнем
доме. Я встретился с хозяйкой, и та без обиняков заявила, что девушка-
настоящаяпотаскушка,распутная и бесстыжая, соблазнившаянесчастного
лакея, здоровенного наглого ирландца. Пришлось избить его до полусмерти.
Моя горничная так рассвирепела, что пнула его несколько раз и плюнулав
физиономию. Слава Богу, она не забеременела!
Хеленмолча уставилась на него, машинально гладя ручкусеребряной
ложки. Бичем, не поднимая глаз, нахмурился:
-Сам не понимаю, почему все это рассказываю. Забудьте. Это никого
не касается. Кстати, вы доели? Ваше мороженое растаяло и превратилосьв
отвратительную лужицу.
Дождавшись, "пока он заплатит, Хелен пошла к выходу.
-Нельзялинам покататься в парке, лорд Бичем? - спросилаона,
когда они уселись в карету.
- Зачем? Еще не решили, хотите ли меня использовать?
- Вы очень догадливы. Именно так.
Глава 4
- Бэбкок, в парк! - велел Спенсер кучеру. - Да помедленнее.
- Слушаюсь, милорд.
Они сделали целый круг, прежде чем Хелен спохватилась:
- Мне хотелось бы немного пройтись.
- Бэбкок, останови! - крикнул Бичем в окно.
- Да, милорд.
Вэтотчасвпарке почти никого не было. Чассчиталсяслишком
раннимдля обычных прогулок леди и джентльменов из высшего общества.И
хотясолнце посылало на землю золотистые лучи, Хелен показалось, чтов
парке прохладно и слишком сыро.