- Да, милорд.
Вэтотчасвпарке почти никого не было. Чассчиталсяслишком
раннимдля обычных прогулок леди и джентльменов из высшего общества.И
хотясолнце посылало на землю золотистые лучи, Хелен показалось, чтов
парке прохладно и слишком сыро.
- Вы дрожите. Замерзли? - осведомился Бичем, натягивая перчатки.
-Нет. Просто задумалась. Знаете, лорд Бичем, всю прошлую неделю я
мечтала о встрече с вами.
- Но вы по-прежнему не хотите сказать, в чем дело?
-Может,побеседуем еще немного, и вы расскажете о женщинахио
вашем к ним отношении? Какой вам от них толк?
- Моя любимая тема.
В голосе Бичема явственно прозвучали нотки горечи, но Хелен сделала
вид, будто ничего не заметила. Просто улыбнулась ему. Он пожал плечами:
- Говоря по правде, мисс Мейберри, Господь вывел нас на сцену и дал
определенныероли,вот мы и стараемся их играть, зачастуюнеслишком
искусно, но что тут поделать?
-Нашироли, к сожалению, не всегда четко определены, лорд Бичем.
Мыспотыкаемся, запинаемся и мямлим, но, как вы уже заметили, стараемся
изо всех сил.
- В каком же амплуа вы выступаете сейчас, мисс Мейберри?
- Дианы-охотницы.
-Тоесть жертвой вы наметили меня. Не уверен, что такужжажду
бытьпойманным. Вы не замужем. Я предпочитаю замужних матрон.Этовсе
упрощает.
-Боже милосердный, почему? О, я так глупа! Вы считаете, что любая
девица прилагает все силы, чтобы заманить вас в сети брака?
- Разумеется. Если мужчина богат, обычно так и бывает.
-Выслишком пресышенны, сэр. А если я скажу, что вы понадобились
мнедля весьма интересного предприятия, вы, разумеется, не поверитени
единому слову?
-Почемуже?Есливыпризнаетесь,чтохотитевзятьменяв
любовники, поверю и немедленно соглашусь.
- Дело вовсе не в этом, лорд Бичем.
В его глазах снова промелькнуло нечто вроде презрения.
-Времяпокажет,- коротко обронил он. Завидевскамейку,Хелен
поспешила сесть. Лорд Бичем, наклонившись к ней, понимающе усмехнулся:
-Такзачемя вам нужен, мисс Мейберри? Она прекраснопонимала,
чегоон добивается. Воображает, будто действительно проник в еемысли.
Что же, пусть тешится...
Онакокетливопровела языком по нижней губе. Бичемуставилсяна
нее, не в силах отвести глаз.
-Не делайте этого, - приказал он, пожирая взглядом ее рот, - если
не хотите оказаться на спине рядом с этой скамейкой.
-Такибыть, извините. Вы прославленный распутникиперебрали
стольколюбовниц, что пальцев на руках и ногах не хватит ихсосчитать.
Кстати, как насчет побочных детей, лорд Бичем?
- Ни единого. Я никогда не поступил бы так с женщиной и тем более с
ребенком, если бы тот все-таки появился на свет.