Тетушка что-то ответила, но я не разобрала ни слова, а потом стало тихо. Видимо, все перешли в другую комнату.
Я покосилась вниз и сильнее вцепилась в выступающие кирпичи.
«Да, Эви, только ты могла попасть в такую глупую ситуацию! Это ж надо! Прийти во дворец на бал, а оказаться в спальне постороннего мужчины. И ладно бы только в спальне, но нет! На карнизе!»
Ну? И зачем вы полезли в окно?
А вот и сам мужчина. Я сдула со лба выбившиеся из прически волосы и ответила:
Считаете, было бы лучше, если бы меня обнаружили в ваших покоях?
Никто бы вас не обнаружил, хмыкнул Каллеман. Давайте руку.
Я посмотрела вниз, потом бросила взгляд на мага и сделала крошечный шажок в его сторону. Странное дело стоило опасности исчезнуть, как вся моя бравада куда-то испарилась.
Да не трусьте вы, буркнул Каллеман.
Он потянулся ко мне, ловко перехватил за талию и втащил в комнату.
А теперь спрашиваю еще раз: какого реса вы полезли на карниз? поставив на пол, но не торопясь выпускать из своих объятий, спросил маг.
А я вам еще раз отвечаю: чтобы меня не нашли в вашей спальне!
Я смотрела в близкие черные глаза и против воли тонула в их устрашающей темноте.
Никто бы вас здесь не заметил, я заклинание невидимости наложил, голос мага звучал так равнодушно, что мне стало обидно.
Я тут едва ли не жизнью рискую, чтобы его шею от виселицы спасти, а ему это совершенно безразлично.
Простите, но я об этом не знала, переборов возмущение, вернулась к образу белокурой глупышки. Я так испугалась, что неизвестным образом оказалась на карнизе.
Я прерывисто вздохнула, поправила оборки платья и уставилась на Каллемана максимально честным взглядом.
Значит, неизвестным образом, задумчиво повторил маг и выглянул в окно, оценивая расстояние до земли.
Именно так, вздохнула в ответ и поторопилась перевести разговор: Так вы их найдете? Тех, кто меня похитил?
Найдем, повернувшись ко мне, сказал Каллеман, и по его губам скользнула хищная улыбка. Скользнула и исчезла, мне даже показалось, что ее не было.
А что делать мне? Там тетушка Она волнуется.
Я стиснула руки, а потом вспомнила, что так и не обулась, и потянулась к висящим на шее туфлям.
Каллеман молча уставился на мои ноги. Под этим пристальным взглядом обуваться было не очень удобно, но я справилась.
Идемте, резко произнес маг.
Дождавшись, пока я выпрямлюсь, он открыл дверь, пропустил меня вперед, и вышел следом.
И запомните, вы просто заблудились. Захотели подышать воздухом, свернули не туда, и вместо балкона забрели на третий этаж, в библиотеку, где вас и обнаружил капитан Мерден, идя рядом со мной по коридору, негромко говорил он.
Но ведь меня обнаружили вы!
Об этом лучше помалкивать, если не хотите неприятностей, отрезал Каллеман. Я проведу вас в библиотеку, а потом отправлю туда капитана. И вы очень обрадуетесь, когда он вас найдет, понятно?
Да. Уверена, это будет очень радостная встреча, подтвердила я, скрывая за простодушным тоном неуместную иронию.
Маг покосился на меня, словно что-то заподозрив, но я ответила честным взглядом и для убедительности пару раз взмахнула ресницами. Их длина позволяла легко добиться нужного кукольного эффекта.
А если мы сейчас кого-нибудь встретим?
На нас заклятие невидимости, неохотно признался маг и спросил: Надеюсь, вас не нужно предупреждать, чтобы вы никому ни о чем не рассказывали?
А о чем?
Если уж играть так до конца.
О том, что с вами произошло, после секундной паузы терпеливо сказал маг.
А, вы про то, как я потерялась? Но как же я объясню тетушке, где была?
Вам достаточно придерживаться той версии, что я уже озвучил. Справитесь?
Да, конечно, с готовностью закивала в ответ. Я разволновалась после танца с наместником, пошла на балкон, чтобы подышать свежим воздухом, но по дороге свернула в какой-то коридор и заблудилась. А потом я нашла библиотеку, а там было так много книг
Отлично. Именно так и скажете, когда вас будут расспрашивать. Мы пришли, распахивая дверь, произнес Каллеман. Сядьте вот там у окна и возьмите в руки книгу.
Какую?
Любую.
Я прошла к большому, удобному на вид креслу, взяла с ближайшей к нему полки первую попавшуюся книгу и уселась, чинно положив ее на колени.
Отлично, окинув меня внимательным взглядом, сказал Каллеман. Так и сидите. И не вздумайте никуда уходить.
Ну что вы, я никуда не уйду! воскликнула я, но Каллеман меня уже не слышал. Он рванул на себя дверь и быстро вышел, видимо устав общаться с глупой провинциалкой.
Я вздохнула и покосилась на оборки платья. Вот сразу видно, что его сшили при помощи магии ни единого пятнышка, ни один волан не оторвался, и это несмотря на то, что ему пришлось пережить!
Я погладила тонкий шелк, и в этот момент услышала в коридоре шаги. Они приблизились к библиотеке, замерли перед дверью, а потом та распахнулась, и на пороге возник Мерден.
Леди Браге?
На лице стражника мелькнуло удивление, но ему на смену тут же пришло облегчение.
Слава Единому, вы нашлись!
Простите, а что случилось?
Я оторвалась от книги, которую якобы читала, и растерянно посмотрела на капитана стражи.
Ваша тетушка с ног сбилась, ищет вас по всему дворцу.