Джед Рингоулд не настоящее его имя?
Нет.
Он долго пользовался им?
Два или три месяца.
Как его звали раньше?
Джек Уотербери.
Какое имя у него на водительских правах?
Джек Уотербери.
Еще одно. Когда я спросил тебя о карточных игроках, почему ты обратила мое внимание именно на Рингоулда?
Дональд, я просто не сообразила. Ты не был похож на детектива. Ты выглядел скорее как бездельник, искатель приключений Понимаешь, что я имею в виду? Те, кому нужно, приходят и связываются с Джедом или Томом Хайлендом. Они играют в покер.
Кто такой Том Хайленд?
Игрок.
Повязан с этой корпорацией «Этли»?
Да.
Он живет в том же отеле?
Да. Комната двадцать, седьмой этаж.
Тогда почему не пощупать его? Если письма уехали наверх с Рингоулдом и не спустились вниз, а Хайленд живет в том же отеле? Разве это не наводит на размышления?
Не наводит. У Хайленда их нет.
Откуда ты знаешь?
Хайленд не осмелился бы держать письма у себя. Кроме того, у него тогда шла игра в покер. Все в один голос утверждают, что Хайленд не выходил из номера.
В делах такого сорта имеющий самое лучшее алиби обычно и оказывается убийцей.
Я знаю, но эти игроки из тех, кто не способен лгать. Один из них бизнесмен. Он бы упал в обморок от одной мысли, что его привлекут как свидетеля. Ты шел следом за Альтой, когда появился в отеле?
Да.
Она просила тебя об этом?
Нет. Ее отец.
Ему многое было известно?
Он совсем ничего не знал.
Что толку разговаривать здесь на улице, сказала Эстер, Поднимемся наверх.
Нет. Я только сниму тебе комнату и уеду, чтобы достать деньги.
Я вошел в отель вместе с Эстер и обратился к портье:
Это Ивлин Клаксон, моя секретарша. Мы задержались за работой в офисе. У нее нет с собой багажа и денег, поэтому я заранее оплачу ее номер.
Портье смотрел на меня с сомнением.
Я решил тотчас же рассеять его подозрения.
Сейчас вы подниметесь наверх и ложитесь спать, Ивлин, обратился я к Эстер. Отдохните как следует. Не приходите в офис, пока я не позвоню. Постараюсь сделать это не раньше девяти или половины десятого утра.
Портье дал мне ручку и регистрационную карточку.
Три доллара с ванной, сказал он и добавил: Номер на одного.
Я заполнил карточку и отдал портье три доллара. Он вызвал посыльного и вручил ему ключ от номера. Я дал посыльному на чай, приподнял шляпу и вышел.
Немного постояв у своей машины, я вернулся. Увидев меня, портье поджал губы.
Я хотел бы спросить вас кое о чем, сказал я. Меня не очень устраивает, что моя секретарша живет в захолустье. Оттуда нелегко добираться до места работы. У нее есть сестра, которая тоже работает здесь, в городе. Обе они поговаривали о том, чтобы подыскать место, где можно было бы поселиться вдвоем. Что вы скажете, если они поживут в вашем отеле месяц?
Только две девушки? осведомился он.
Только две девушки.
У нас есть превосходные комнаты, которые представляются на длительный срок.
Угловые?
Нет, не угловые.
Солнечные?
Да, сэр. Правда, не очень большие. Но девушки ведь не будут находиться там весь день, если они работают, только по воскресеньям и в случае отпуска.
Вы правы.
Когда девушки будут готовы въехать, мы с вами обсудим вопрос об оплате, сказал портье.,
У вас, случайно, нет плана отеля, чтобы я мог ознакомиться с расположением комнат и ценами на них. Не исключено, что придется немного повысить жалованье моей секретарше.
Портье наклонился, вытащил план отеля и пустился в объяснения. Раздался звонок на коммутаторе, и он подошел к телефону. Я рассматривал план, не прерывая разговора.
Как насчет вот этого углового номера люкс?
Он нахмурился и сказал в трубку:
Повторите, пожалуйста, номер?
Портье взялся за карандаш, а я встал так, чтобы можно было следить за движениями его карандаша. Но в этом не было необходимости: портье вслух повторил номер:
09-64-32. Одну минуту, пожалуйста. Он набрал номер внешней связи, добился соединения и вспомнил обо мне: Вы, кажется, что-то сказали?
Я говорил об этом вот номере люкс.
Он довольно дорогой.
Не важно. Назовите цену за три такие комнаты.
Портье сверился с тарифной сеткой, на клочке бумаги написал мне цену и номера комнат.
В стоимость входит все, объяснил портье, свет, отопление, уборка, полная смена белья раз в неделю, свежие полотенца ежедневно.
Я сунул бумажку в карман, поблагодарил его и, попрощавшись, вышел. В двух кварталах от отеля я обнаружил ночной ресторан с телефоном-автоматом, вошел в будку, полистал справочник и нашел: «Лейтон Крум-везер, поверенный, офис в «Фиделити-Билдинг», телефон 09-64-32».
Я выяснил, что хотел.
Глава 13
Берта Кул, облаченная в полосатую шелковую пижаму, слишком яркую для ее возраста, и халат, раскинувшись в глубоком кресле, слушала радио.
Дональд, сказала она, почему бы тебе не поспать немного и не дать покой мне?
Нет. Я хочу, чтобы ты оделась и поехала со мной.
Она задумчиво разглядывала меня, будто видела впервые.
Что еще на этот раз?
Хочу устроить шоу, пояснил я. Могу встретиться с сопротивлением одной из его участниц. Ты знаешь, я умею работать с женщинами. Думаю, особых трудностей не предвидится. Ты мне нужна для моральной поддержки.
Я отметил частую пульсацию диафрагмы и учащенное дыхание Берты.