Эрл Стенли Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 4. Дело о немом партнере. стр 164.

Шрифт
Фон

 Вы убили попугая, мисс Монтейз, не так ли?  с пафосом в голосе спросил Спраг.

Элен Монтейз даже отшатнулась.

 У меня мне нехорошо. Пожалуйста, уберите его кровь

Прокурор повернулся к зрителям и торжествующе объявил:

 Убийца трепещет, столкнувшись с

 Ничего подобного она не делала!  взорвался Мейсон.  Мне стыдно за вас, Спраг. Эта молодая женщина вынесла ужасные муки. С ней обошлись поистине бесчеловечно. На протяжении двадцати четырех часов она узнала, что человека, которого она любила и считала своим мужем, убили. В час такого тяжкого испытания она не встретила ни в ком участия. Нет, вместо этого ее горе выставляют напоказ и

 Вы хотите произнести зажигательную защитительную речь?  фыркнул Спраг.

 Нет, я просто дополняю и уточняю вашу.

 Я в состоянии сам ее закончить!  не выдержал и сорвался на крик прокурор.

Коронер стукнул по столу кулаком.

 Джентльмены, призываю к порядку.

 Прошу извинить меня за несдержанность,  Мейсон снова стал изысканно вежливым,  но нужно считаться с тем, что молодая женщина находится в нервном напряжении, что у нее может начаться истерика. Любой человек, особенно женщина, на ее месте реагировал бы точно так же. А мистер Спраг усмотрел признание вины и объявил об этом во всеуслышание. Конечно, это его право, но есть случаи, когда нужно проявлять человечность.

 Я вовсе не старался что-то превратно истолковать!  завопил Спраг.

Коронер нахмурил брови.

 Нельзя было обойтись без окровавленных простынь, бросаемых под ноги?  не выдержав, съязвил Мейсон.

 Предупреждаю, что в дальнейшем я не допущу никаких личных выпадов, окровавленных тряпок, мертвых птиц!  громко заявил Энди Тепфаст, посмотрев поочередно на Мейсона и на Спрага, и добавил: Продолжайте расследование.

 У меня все,  объявил прокурор.

Коронер кивнул. Мейсон шагнул вперед и заговорил тихим добрым голосом:

 Не хочу подвергать вашу нервную систему излишней травме, но я бы попросил вас сделать над собой усилие, взглянуть на попугая и сказать, тот ли это попугай, которого ваш муж принес вам в подарок?

Элен Монтейз сделала испуганные глаза, но потом все же подошла к убитой птице и тут же отвернулась.

 Как это ужасно!  сказала она дрожащим голосом.  Не могу! Знаете, у Казановы на одной лапке не хватает ногтя, если не ошибаюсь, на правой. Муж говорил, что он пытался вытянуть сало из мышеловки и

 У этого попугая когти на месте,  сказал Мейсон.

 Тогда это другой попугай.

 Мисс Монтейз, постарайтесь взять себя в руки. Необходимо еще одно опознание.

Он подал знак Полу Дрейку, который, в свою очередь, шепнул несколько слов оперативному дежурному в коридоре. Тот появился в дверях с клеткой, в которой сидел попугай.

Наступила такая напряженная тишина, что негромкие шаги дежурного по ковровой дорожке казались раскатами грома. По-видимому испугавшись непривычной обстановки, попугай пронзительно рассмеялся.

Элен Монтейз болезненно улыбнулась, очевидно, она с большим трудом сдерживалась от истерики.

Мейсон взял клетку.

 Тише, Полли!  сказал он.

Попугай наклонил голову сначала в одну сторону, потом в другую, блестящими глазками с любопытством оглядел зал. Когда Мейсон поставил клетку на стол, попугай повис на трапеции, перевернулся в воздухе и уселся на перекладине, словно ожидая одобрения.

 Полли, умница!  похвалил Мейсон.

Попугай нахохлился. Элен подошла к клетке.

 Но ведь это же Казанова!  воскликнула она.  А шериф мне сказал, что его убили.

Попугай, наклонив голову, прохрипел:

 Полли, умница!  похвалил Мейсон.

Попугай нахохлился. Элен подошла к клетке.

 Но ведь это же Казанова!  воскликнула она.  А шериф мне сказал, что его убили.

Попугай, наклонив голову, прохрипел:

 Входите и садитесь, прошу вас. Входите и садитесь в кресло

Взмахнув крыльями, он продолжал:

 Положи пистолет, Элен! Не стреляй! Господи, ты меня застрелила!

Все замерли: очевидно, они присутствовали при том, как гтопугай обвиняет свидетельницу.

 Это точно Казанова!  обрадованно воскликнула Элен.

Прокурор суровым голосом произнес:

 Прошу внести слова попугая в протокол. Попугай обвиняет свидетельницу. Зафиксируйте это в протоколе.

Мейсон насмешливо взглянул на него:

 Вы рассматриваете этого попугая в качестве свидетеля, мы правильно вас поняли?

 Попугай сделал заявление, я требую, чтобы оно было занесено в протокол.

 Но попугая не приводили к присяге,  рассмеялся Мейсон.

Прокурор обратился к коронеру:

 Попугай сделал заявление. Его слова слышали все.

 Я бы хотел уточнить, считает ли прокурор попугая свидетелем обвинения?  спросил Мейсон.

 Какое это имеет значение? Попугай сделал заявление. Внесите его слова в протокол.

 Если попугай включается в свидетели, разрешите мне перекрестный допрос.

Коронер возмутился:

 Какая ерунда! Попугай не может быть свидетелем, но он что-то сказал. Слова можно внести в протокол. Я думаю, жюри правильно оценивает ситуацию. Лично я никогда не верил в разумность внесения тех или иных слов в протокол, а потом их вычеркивания. Когда присяжные что-то слышат, они слышат. И достаточно. Продолжается допрос.

 У меня нет вопросов,  заявил Мейсон.

 У меня тоже впрочем, подождите. Если этот попугай Казанова, то откуда же взялся попугай, которого убили?  спросил прокурор, обратившись к Элен.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке