Ну и что, если так?
А то, что библиотекарь Элен Монтейз сочеталась браком с человеком, назвавшимся Джорджем Вольдманом, в котором соседи сразу же признали Фремонта Сейвина.
Давайте, насмешливо сказал сержант, выкладывайте ему все, что нам известно, а когда он останется один, то с удовольствием посмеется над вами же!
Я искренне хочу работать вместе, возразил Мейсон. Поскольку вы выяснили это, джентльмены, то, по всей вероятности, обратили внимание на то, что под навесом дома Элен Монтейз находится клетка с попугаем. Этот попугай по кличке Казанова раньше принадлежал Фремонту Сейвину. А попугай, найденный в домике, был недавно им куплен в зоомагазине на Пятой авеню в Сан-Молинасе?
Глаза шерифа округлились.
Это точные сведения? спросил Барнет.
Абсолютно.
Он пускает нас по ложному следу! громко запротестовал сержант.
Если вы все это знали, ввернул Спраг, и скрыли Элен Монтейз, я имею полное право обвинить вас в соучастии.
Попробуйте, пожал плечами Мейсон, в законе прямо говорится, что к уголовной ответственности привлекаются люди, оказывающие помощь лицам, уличенным в преступных деяниях и обвиненных в них. Насколько мне известно, ни то, ни другое к Элен Монтейз не подходит.
Пусть так, согласился Спраг, но
Кроме того, я не думаю, что она совершила что-либо противозаконное.
А я именно так и думаю, выкрикнул Спраг.
Самое обычное расхождение во мнениях, спокойно заметил Мейсон и снова обратился к шерифу: Возможно, вам будет интересно узнать, шериф, что попугай, сидящий в клетке Элен Монтейз, все время твердит: «Положи пистолет, Элен. Не стреляй! Господи, ты меня застрелила!»
Шериф удивленно спросил:
Как вы это расцениваете?
Пока никак. Самое естественное объяснение: попугай слышал, что какая-то Элен угрожала кому-то пистолетом, а затем выстрелила и не промахнулась. Однако убийство было совершено не в доме у Элен Монтейз, а в горной хижине за городом, так что при этой стрельбе попугай не мог присутствовать.
И все же, что вы хотите этим сказать, спросил шериф.
Просто пытаюсь с вами сотрудничать.
Мы не нуждаемся в вашем сотрудничестве, вконец обозлился Спраг, мне ясно одно: вы получили ценную информацию, допросив Элен Монтейз раньше нас. Я даю вам сутки, за которые вы должны предоставить Элен Монтейз полиции. А если вы этого не сделаете, я вас вызову на Малое жюри в Сан-Молинас.
Достаточно для него и двенадцати часов, предложил сержант Голкомб.
Немного поколебавшись, Спраг посмотрел на свои часы и повторил:
Завтра к полудню вы обязаны привезти женщину на допрос в Сан-Молинас. Вам будет хуже, если вы этого не сделаете. Он кивнул сержанту, и они вместе пошли к выходу.
Мейсон, взглянув на шерифа, спросил:
Идете или останетесь?
Шериф, опустившись в мягкое кресло, позвал Спрага:
Обождите, Рей.
Нам здесь делать нечего, ответил Спраг.
Ну что ж, я останусь один. Шериф с невозмутимым видом принялся попыхивать трубкой.
Мейсон уселся на краешек стола. Спраг, потоптавшись в дверях, вернулся, сел на стул. Сержант, не скрывая недовольства, облокотился о дверной косяк.
Мейсон заговорил, обращаясь к шерифу:
В доме Сейвина сложилась непростая ситуация. Похоже, что мистер Сейвин и миссис Сейвин договорились о том, что она сделает вид, будто отправилась в кругосветное путешествие, а вместо этого поедет в Рено, проживет там положенное время и разведется с ним, избежав широкой огласки. За это она должна была получить, помимо того, что ей причитается как жене Фремонта Сейвина, сто тысяч наличными.
В доме Сейвина сложилась непростая ситуация. Похоже, что мистер Сейвин и миссис Сейвин договорились о том, что она сделает вид, будто отправилась в кругосветное путешествие, а вместо этого поедет в Рено, проживет там положенное время и разведется с ним, избежав широкой огласки. За это она должна была получить, помимо того, что ей причитается как жене Фремонта Сейвина, сто тысяч наличными.
Она не была в Рено. Она была среди пассажиров на борту парохода, проходящего через Панамский канал, сказал Спраг, так что разговоры о Рено очередная ваша ловушка.
Но Ричард Вейд встретил ее в Нью-Йорке в среду седьмого числа. Она вручила ему нотариально заверенную копию свидетельства о разводе, а он отдал ей сто тысяч долларов и получил от нее расписку. Это как раз то самое важное дело, ради которого он летал в Нью-Йорк.
Что вы хотите этим сказать, мистер Мейсон? спросил шериф вторично.
А вот что. Свидетельство было помечено вторником шестого числа. Если оно было выдано до того, как убили Фремонта Сейвина, тогда все в порядке. Но если развод был получен уже после убийства Сейвина, тогда свидетельство теряет силу, а миссис Сейвин, как супруга мистера Сейвина, получает большую долю состояния. Весьма сложная и необычайная ситуация.
Сержант с презрением заметил:
Послушайте! Элен Монтейз вышла замуж за Сейвина. Она не знала, что он женат. Она думала, что он вообще какой-то мистер Вольдман. Мы это установили по метке прачечной на ее вещах. Она знает о его обмане. Купить пистолет побоялась и взяла один из старинных пистолетов в библиотечной коллекции. Возможно, она просто хотела его припугнуть, пистолет она взяла с сот бой в домик и там застрелила Сейвина. Сержант сделал паузу. Потом приехала к Мейсону, чтобы тот ее вызволил. Мейсон располагает фактами, которые мог узнать только от нее. Элен сказала своей сестре, что пойдет в дом Сейвина для объяснения. Очевидно, там она не была, а Мейсон там был. Он поехал к Сейви-нам со своей секретаршей, а возвратился без нее. Где секретарша? Где Элен Монтейз? Вы начали допрашивать его, а он тут же попытался пустить нас по ложному следу. Не сомневаюсь, он придумает что-нибудь еще.