Нижняя палуба, у главного люка.
Мятежники открывают сундук и вооружаются. Томпсон остается охранять сундук с оружием. Вооружаются Кристиан, Чёрчилл, Куинтал, Томпсон, Бёркетт, Самнер, А. Смит и Маккой.
Верхняя палуба.
Поднявшись наверх и пройдя к кормовому люку, Кристиан, Чёрчилл и Бёркетт идут вниз арестовывать Блая, Куинтал и Самнер Фрайера, А. Смит сторожит у трапа. Мартин остается стражником на верхней палубе.
Нижняя палуба. Каюта Блая.
Кристиан, Чёрчилл и Бёркетт будят Блая.
БЛАЙ (кричит). В чем дело? В чем дело? Убийство! Убийство!!!
Чёрчилл требует принести веревку.
Нижняя палуба. Каюта Фрайера.
Самнер и Куинтал будят Фрайера.
КУИНТАЛ. Лежать на месте, сэр.
САМНЕР. Сэр, вы наш пленник.
КУИНТАЛ. Придержите язык, сэр, иначе вы труп.
САМНЕР. Будете вести себя тихо и никто не причинит вам вреда.
Верхняя палуба. Ют.
Миллз отрезает кусок лотлиня и спускается вниз.
Нижняя палуба. Каюта Блая.
Блаю связывают руки за спиной и выводят на верхнюю палубу.
Нижняя палуба. Каюта Фрайера.
Чёрчилл заходит в каюту Фрайера и забирает у того два пистолета.
ЧЁРЧИЛЛ. Я позабочусь об этом, мистер Фрайер.
Фрайер через открытую дверь видит, как связанного Блая выводят на палубу.
ФРАЙЕР. Что вы собираетесь делать?
САМНЕР. Посадить его в лодку, лопни его глаза, и пусть педераст узнает, каково жить на три четверти фунта ямса в день!
ФРАЙЕР. В лодку?! Во имя всего святого, зачем?
САМНЕР. Придержите язык!
КУИНТАЛ. Мистер Кристиан капитан корабля, и запомните: мистер Блай сам во всем виноват!
ФРАЙЕР. Опомнитесь, парни, о чем это вы?!
САМНЕР. Сэр, мы прекрасно знаем, о чем.
ФРАЙЕР. Боюсь, нет, иначе вы бы не упорствовали в своих намерениях; позвольте мне убедить вас сложить оружие, и я проверю, чтобы вас не наказали за всё, что вы сделали.
САМНЕР. Нет, сэр.
КУИНТАЛ. Придержите язык.
САМНЕР. Уже слишком поздно.
Верхняя палуба.
Блая ставят между двумя пушками на юте с левого борта.
БЛАЙ. Мистер Кристиан!..
КРИСТИАН (Блаю). Мамму, сэр! Ни слова, иначе вам смерть.
Нижняя палуба. Каюта Фрайера.
ФРАЙЕР. В какую лодку они собираются посадить капитана Блая?
КУИНТАЛ. В ялик.
ФРАЙЕР. Боже всемилостивый! У ялика дна почти нет, его черви сильно пожрали!
САМНЕР. Лопни его глаза, для него в самый раз.
ФРАЙЕР. Я надеюсь, они не собираются бросить капитана Блая на волю волн одного?
КУИНТАЛ. Нет, с ним пойдут его писарь, мистер Сэмюэл, и мсье Хэйуорд и Халлетт.
Верхняя палуба.
БЛАЙ (Эллисону, стоящему у штурвала). Закрепите штурвал, Эллисон.
Эллисон выполняет.
КРИСТИАН (Норману). Очистите ялик от ямса.
НОРМАН. Для чего?
КРИСТИАН. Делайте, что я вам приказываю.
Норман освобождает ялик и сам спускается в нем на воду.
Трюм в кормовой части (под большой каютой-«оранжереей», с правого борта). У каюты Пековера.
Разбуженный Пековер выходит из своей каюты и сталкивается у трапа с Нельсоном.
НЕЛЬСОН. Корабль захвачен
ПЕКОВЕР. Но мы же далеко от берега.
НЕЛЬСОН. Захвачен нашими же людьми, с мистером Кристианом во главе. Мы знаем, из-за кого все это
ПЕКОВЕР. Пойдемте посмотрим, что можно сделать.
Идут к кормовому люку, но тут сверху появляются Самнер и Куинтал с пристегнутыми к мушкетам штыками и преграждают им путь.
КУИНТАЛ. Мистер Пековер, вы должны остановиться, мы подняли мятеж и захватили судно, а мистер Кристиан принял командование на себя.
Пековер и Нельсон возвращаются в каюту Пековера.
Трюм в носовой части, у правого борта. Каюта Пёрселла.
Куинтал будит Пёрселла.
КУИНТАЛ. Мистер Пёрселл, вы и мистер Коулман должны подняться на палубу и делать то, что вам надлежит. Мы подняли мятеж и захватили корабль, мистер Кристиан принял командование, капитан арестован; любое сопротивление бесполезно, если вы попытаетесь сделать это вы покойник.
Трюм в носовой части судна, с левого борта. У каюты Коула.
Коул, разбуженный криками Куинтала, выходит из своей каюты и встречается с Пёрселлом.
КОУЛ. Ради всего святого, надеюсь, вы ничего не знаете об этом.
ПЁРСЕЛЛ. Нет.
В это самое время появляется Лебог, спавший рядом с каютой Коула в гамаке.
КОУЛ (одеваясь; Лебогу) Ну, что вы обо всем этом думаете? Что теперь делать?
ЛЕБОГ. Не знаю. Как вы, так и я.
Коул и Пёрселл выглядывают из носового люка наверх, на нижнюю палубу, и видят: в сторону кормы Томпсона, приставленного стражником у главного люка, у левого борта Хейвуда и Стюарта, лежащих в своих гамаках, у правого борта Янга в гамаке, и Эльфинстоуна, который пытается выглянуть наружу. Сквозь главный люк на верхнюю палубу пробегают вооруженные Чёрчилл, Браун, Смит и Маккой.
Коул и Пёрселл в сопровождении вооруженного Уильямса выглядывают на верхнюю палубу и видят Блая со связанными за спиной руками, вокруг него стражники Миллз, Мартин и Эллисон, чуть поодаль, ближе к корме Бёркетт.
Нижняя палуба, у носового люка.
Коул будит Моррисона, Миллуорда и Макинтоша и сообщает им о случившемся, собираясь организовать отпор. Спрашивает, знают ли они что-нибудь о происходящем, те отвечают: нет.
МИЛЛУОРД. (Пёрселлу) Мистер Пёрселл, заверяю вас, я ничего не знал. Один раз я уже ввязался в дурацкую историю, и, я полагаю, они заставят меня присоединиться снова
В этот момент появляется Чёрчилл и зовет Миллуорда, сообщая, что для того уже готов мушкет. Миллуорд подчиняется и идет на верхнюю палубу. За ним туда же поднимаются Коул, Моррисон, Макинтош и Симпсон. За ними Хейвуд, потом Лебог.