Вы это когда-нибудь видели, мистер Мэйсон?
Откуда она у вас? спрашивает Барри с подозрением.
Для протокола: мной предъявлена поздравительная открытка, собственноручно сделанная Дейзи на день рождения отца. Она состоит из целого ряда вырезок из периодических изданий, наклеенных на бумагу. В ней же говорится о совместных занятиях отца и дочери. Включая плавание и то, что девочка описывает словами «плавание у него на коленях».
Вы, вашу мать, по-моему, надо мной издеваетесь
Когда она подарила вам эту открытку, мистер Мэйсон?
На день рождения, умник, отвечает Барри, скорчив рожу.
Подобное отношение вам не поможет, мистер Мэйсон, вмешивается в разговор мисс Карвуд.
На какой день рождения? уточняю я. В этом году? В прошлом?
В этом.
Значит, в апреле. Три месяца назад.
Барри молчит.
Вот это изображение, тут я указываю на груди. Где девочка его нашла, в каком-то журнале для взрослых? Вы что, разбрасываете такие журналы там, где на них может наткнуться восьмилетний ребенок?
Барри долго смотрит на меня, а потом берет открытку и внимательно рассматривает ее через пластик.
Думаю, вы легко определите, говорит он наконец, что это картинка из «Санди спорт»[61]. Это, конечно, не Библия, но и порнухой это назвать нельзя. Обыкновенный гребаный бульварный листок. В нем и речи не идет о порнографии.
Правда? Я откладываю открытку в сторону и достаю еще один лист бумаги, который кладу прямо перед ним. Вы можете подтвердить, что этот номер телефона использовался вами для связи с женщинами, с которыми вы знакомились на сайте знакомств, номер, о котором ваша жена ничего не знала?
Мэйсон смотрит на номер:
Похоже. И что? Я не так часто им пользовался.
Однако вы пользовались им шестнадцатого апреля сего года. Этот номер зарегистрирован в базе данных Центра защиты детей от сексуальной эксплуатации и насилия как номер, с которого выходили на азербайджанский сайт, содержащий несколько тысяч детских фотографий. И вот тут мы, мистер Мэйсон, говорим именно о порнографии. Порнографии в ее самом отвратительном и незаконном виде.
Однако вы пользовались им шестнадцатого апреля сего года. Этот номер зарегистрирован в базе данных Центра защиты детей от сексуальной эксплуатации и насилия как номер, с которого выходили на азербайджанский сайт, содержащий несколько тысяч детских фотографий. И вот тут мы, мистер Мэйсон, говорим именно о порнографии. Порнографии в ее самом отвратительном и незаконном виде.
Барри смотрит на меня, открыв рот.
Это все ложь я никогда и близко не приближался ни к чему подобному. Я не по детям, твою мать! Это омерзительно, это извращение
Барри Мэйсон, я арестовываю вас по подозрению в незаконном обладании непристойными изображениями детей, на основании параграфа сто шестьдесят закона об уголовном правосудии от тысяча девятьсот восемьдесят восьмого года. Вы не обязаны говорить что-либо, однако это может повредить вашей защите, если вы не упомянете при допросе то, на что впоследствии собираетесь ссылаться в суде. Все, что вы скажете, может быть использовано как доказательство. Я требую, чтобы вы предоставили в наше распоряжение упомянутый телефон, с тем чтобы его могли исследовать эксперты-криминалисты
Ну я прямо сейчас вам скажу, что ни хрена вы в нем не найдете, огрызается отец Дейзи. Я вообще никогда не пользовался этой гребаной камерой
Теперь вас отведут в КПЗ[62]. Допрос прекращен в одиннадцать семнадцать.
Мы с Куинном встаем и направляемся к выходу.
Это же Шэрон, да? В голосе арестованного слышится паника. Это она дала вам проклятую открытку?.. Наверняка она. От треклятого дома же больше ни черта не осталось и все благодаря вам Мэйсон бьет кулаком по столу. Разве вы не должны защищать нас от подобных психов? Разве это не ваша работа?
Вы можете быть уверены, что КРЖП тщательно разберется в происшедшем.
Вы что, не понимаете, что она делает? Она пытается меня подставить. Узнала об этом гребаном сайте, и у нее снесло крышу
Вы хотите сказать, что порнографию на ваш телефон тоже скачала она?
Барри открывает рот и вновь закрывает его.
Это, по-видимому, должно означать «нет»? Я вновь поворачиваюсь, но он еще не закончил:
Я не шучу у этой женщины проблемы с головой. Шарики за ролики заехали. Я сейчас не только о ее характере. Она ревнует меня к собственной дочери вы такое можете себе представить? Это же противоестественно, вот что я вам скажу!
Все дело в том, что я готов в это поверить. И довольно легко. Я чувствую на себе взгляд Куинна, и понимаю, почему он на меня смотрит. Мужик пересказывает нам наш собственный сценарий. Но только без своего участия.
Вы это все к чему, мистер Мэйсон? спрашиваю я ровным голосом.
Я это к тому, что если кто-то и убил Дейзи, то это она, а не я. Я хочу сказать, что это ведь не первый раз, разве нет?
Он смотрит на наши с Гаретом пустые и непонимающие лица.
Вы же уже знаете про нее, да?
***Мой босс шкуру с меня спустит, если узнает, что я передал вам это.
Разговор с Полом Битоном, который сидит перед модулем с экранами в тесном вагончике «Скай ньюс», происходит час спустя. Рядом с ним стоит исполняющий обязанности детектива-сержанта Гарет Куинн.