Рик Риордан - Перси Джексон и похититель молний стр 82.

Шрифт
Фон

У Ареса дернулась челюсть. На мгновение мне показалось, что он прислушивался к какому-то голосу, звучащему у него в голове.

 Почему я не да с такой-то мощностью

Он простоял так, словно завороженный, секунду две секунды

Мы с Аннабет обменялись встревоженными взглядами.

Тут лицо Ареса прояснилось:

 Не хотел возиться. Лучше, чтобы тебя взяли с поличным и обнаружили при тебе молнию.

 Ты лжешь,  сказал я.  Идея отправить молнию в Подземный мир была не твоя, ведь так?

 Конечно моя!  Его очки задымились, готовые в любой момент загореться.

 Это не ты подослал вора,  догадался я.  Кто-то другой отправил героя за молнией и шлемом. Потом, когда Зевс велел тебе отыскать его, ты его поймал. Но не стал выдавать Зевсу. Что-то заставило тебя отпустить его. Ты оставил украденные вещи у себя, пока не подвернулся новый герой, который мог отнести их туда, куда нужно. Ты выполнял приказы существа из бездны.

 Это не ты подослал вора,  догадался я.  Кто-то другой отправил героя за молнией и шлемом. Потом, когда Зевс велел тебе отыскать его, ты его поймал. Но не стал выдавать Зевсу. Что-то заставило тебя отпустить его. Ты оставил украденные вещи у себя, пока не подвернулся новый герой, который мог отнести их туда, куда нужно. Ты выполнял приказы существа из бездны.

 Я бог войны! И не выполняю ничьих приказов! И сны мне не снятся!

 А кто говорил о снах?  после небольшой паузы спросил я.

Вид у Ареса был взволнованный, но он попытался скрыть это за ухмылкой.

 Вернемся к нашей насущной проблеме, парень. Ты жив. Я не могу допустить, чтобы ты отнес молнию на Олимп. Эти упрямые ослы могут и впрямь поверить тебе. Значит, мне придется тебя убить. Ничего личного.  Он щелкнул пальцами. У его ног взметнулся песок и перед нами появился огромный дикий кабан, еще больше и уродливей того, чья голова висела над входом в седьмой домик в Лагере полукровок. Зверь ударил копытом в песок и, уставившись на меня блестящими глазами, нацелил острые как бритва бивни в ожидании команды от своего хозяина.

Я отступил к воде:

 Сразись со мной сам, Арес.

Он расхохотался, но в его смехе слышалось что-то вроде тревоги.

 Ты умеешь только одно, парень,  убегать. Ты сбежал от Химеры. Сбежал из Подземного мира. У тебя кишка тонка.

 Боишься?

 Размечтался!  Его очки оплавились от огня, полыхающего в глазницах.  Мне нельзя вмешиваться лично. Прости, парень. До моего уровня ты недотягиваешь.

 Перси, беги!  крикнула Аннабет.

Гигантский кабан бросился в атаку.

Но мне надоело убегать от монстров. Или от Аида, или от Ареса вообще ото всех.

Когда кабан помчался ко мне, я снял колпачок с ручки и отступил в сторону. У меня в руках появился Анаклузмос. Я взмахнул мечом вверх. К моим ногам упал правый бивень кабана, а сбитый с толку зверь врезался в воду.

 Волна!  заорал я.

Тут же откуда ни возьмись поднялась волна и поглотила кабана, накрыв его словно одеялом. Зверь завизжал от ужаса. И исчез в море.

Я повернулся к Аресу.

 Ну что, теперь ты сразишься со мной?  спросил я.  Или снова будешь прятаться за ручной свинкой?

Лицо Ареса от ярости стало фиолетовым.

 Осторожно, парень. Я могу превратить тебя

 в таракана,  договорил я.  Или в червяка. Не сомневаюсь. Боишься, что я потреплю твою божественную шкуру?

На его очках уже плясали язычки пламени:

 Вот это да! Ты и правда хочешь, чтобы я от тебя и мокрого места не оставил?

 Если победишь, можешь превратить меня во что захочешь. И забрать жезл. Но если ты проиграешь, шлем и жезл останутся у меня, а ты отступишь.

Арес презрительно ухмыльнулся и снял с плеча бейсбольную биту:

 И как же прикажешь мне тебя раздавить? Классическим способом или попробовать что-то новенькое?

Я показал ему меч.

 Отлично, мертвый мальчик,  сказал он.  Значит, классика.

Бейсбольная бита превратилась в огромный двуручный меч. Его рукоять венчал большой серебряный череп с рубином во рту.

 Перси,  взмолилась Аннабет,  не делай этого! Он бог.

 Он трус,  ответил я.

Она нервно сглотнула:

 Надень хотя бы это. На удачу.  Она сняла свое ожерелье, шнурок с бусинами за каждый год, проведенный в лагере, и отцовским кольцом и завязала его на моей шее.  Объединим усилия,  сказала она.  Афина и Посейдон действуют вместе.

Я почувствовал, как кровь прихлынула к щекам, но улыбнулся:

 Спасибо.

 И это тоже возьми,  сказал Гроувер и вручил мне расплющенную жестянку, которую, видимо, нес в кармане целую тысячу миль.  Сатиры с тобой.

 Гроувер я не знаю, что сказать.

Он похлопал меня по плечу. Я засунул жестянку в задний карман.

 Со всеми попрощался, парень?  Арес двинулся ко мне, и черный кожаный плащ взметнулся у него за спиной, а меч сверкнул в лучах заката.  Я сражаюсь целую вечность, парень. Моя сила не имеет пределов, и умереть я не могу. А чем ты можешь похвастаться?

Тем, что я не такой самовлюбленный, подумал я, но промолчал. Я зашел в воду поглубже: теперь она доходила мне до лодыжек. Мне вспомнилось, что сказала Аннабет в Денвере: «У Ареса есть сила. И только. Но даже сила порой должна отступить перед мудростью».

Он рубанул мечом, целясь мне в голову, но меня там уже не было.

Тело думало за меня. Вода вытолкнула меня наверх, и я перепрыгнул через противника и нанес удар, оказавшись у него за спиной. Но Аресу тоже было не занимать скорости. Он развернулся и отбил клинок, который должен был вонзиться ему в хребет, рукоятью меча.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub