Тезей. Страшно тебе? (Мелочный торговец кивает.) Ну, будь по-твоему. Как же занесло тебя в Кносс, бедолагу?
Мелочный торговец. Двадцать лет тому я, изволите видеть, был по торговым делам в Коринфе, ну и недоглядел сына моего забрали критяне, он им глянулся, безо всякой жеребьевки. Приехал я сюда, думал найти, а он уже сгинул. Пропал. Не то в услужение кому попал, не то в семью, не то продали, или священные быки сожрали его я не знаю. Вот и остался.
Тезей. Как ты спокойно об этом говоришь.
Мелочный торговец. Это я сейчас спокойно, а тогда ого-го, как беспокойно я разговаривал. Но мальчика моего не вернешь, а дело есть дело. Кто я такой, чтобы мстить царю Миносу?
Тезей. У тебя есть здравый смысл.
Мелочный торговец. Боги милостивы.
Тезей. Зачем я здесь, знаешь?
Мелочный торговец(с готовностью). Слышал, мой господин.
Тезей. Что думаешь об этом?
Мелочный торговец. Не ждите, что я стану вам помогать.
Тезей. Ни в коем случае. Героизм это веселые глупости одиночек.
Мелочный торговец. Вам нужно к Дедалу. Во-первых, он из ваших, во-вторых, смышленый, и в-третьих он не я, ему есть, что терять.
Тезей. Надо же. А я всегда думал, что бунтуют те, кому терять нечего.
Мелочный торговец. Нет, сударь, когда человеку терять нечего, ему и смерть мила. А если у него есть что на сердце, он уж постарается выжить. Вам нужно к Дедалу, да.
Тезей(задумчиво). А может, просто удрать мне и остальным? У Кносского дворца ведь нет укрепленных стен.
Мелочный торговец(шокирован). Что вы, мой господин! Бежать это очень дурная примета, все, кто ни пробовал, потом жили недолго и очень несчастливо.
Тезей. Значит, драться. Мне это не нравится. Не могу понять, почему мне это не нравится. (После паузы.) А тебе заплатили, чтоб ты тут обихаживал меня, да?
Мелочный торговец(смущенно). Мой господин, я человек маленький
Тезей. Да не втягивай ты голову в плечи. Нет у меня привычки колотить людей. Убить могу, а тузить попусту
Мелочный торговец. Тяжко вам придется здесь, сударь.
Тезей. А вот это лишнее. Следить следи, сплетни разносить разноси, мое почтение, но лезть в душу в сандалиях, не умывшись, да еще с лотком грошовых побрякушек в придачу Пожалуй, я могу и отступить от правила.
Мелочный торговец(отступая на шаг). Как будет угодно моему господину.
Мелочный торговец(отступая на шаг). Как будет угодно моему господину.
Тезей(глядя мимо него). А может, ты и прав. Надо повидаться с Дедалом. Единоплеменник в этой норе многого стоит.
Сцена 4
Человек сидит на скамье и чертит прутом на полу круги и формулы.
Человек. Вот это остров Так. Если идти на север, то сперва будет Дия, а затем россыпь Киклад: Фера, Мелос, Парос, Наксос, Делос, Скирос Так. Здесь кует Гефест, и чад его кузни простирается над морем на половину архипелага. А вот так до Суния будет меньше недели пути. Совсем белый маяк, узкий и гладкий, как корабельная мачта, и на вершине ее, словно моряцкий вымпел, мечется сигнальный огонь Но это я отвлекся. А нужно еще принять поправку на скорость прибрежных течений и зимний ветер.
А вот это город. Так? Ну да. Большой Бычий двор, коридор процессий, мегарон царицы и зал двойных топоров. Вот здесь северные пропилеи и театр, и дорога к нему с площадкой для танцев. Выходить лучше через Западный бастион за ним мало следят, да и охрана там хиловата. Днем или ночью? Ах, если бы не парнишка я бы провернул все в два счета
1-й слуга(входя). Дедал!
Дедал(монотонно). К воронам!
1-й слуга уходит.
Дедал. Хорошо еще, что я не какой-то раб казны, а, можно сказать, личный раб самого Миноса. Не то чтобы это принесло мне много счастья, но хотя бы есть, чем заткнуть рот челяди Я опять отвлекся. (Чертит.)
Я мог бы проложить курс по звездам да-да, пока они светят в глазах моего мальчика. Если погода простоит ясной до холодов, небо будет мне как бронзовая таблица. Сколько у меня времени? Месяца два-три. Сколько протянет старый Минос, который не прочь сгноить меня в самой черной из нор Лабиринта, сколько потребуется Минотавру, чтоб подчинить себе город и народ? На Крите все происходит быстро жизнь и смерть, здесь это практически одно и то же. Но глупо под финал оказаться заживо похороненным в доме, который без малого тридцать лет самолично украшал и обустраивал Не хотелось бы. (Чертит.)
А он еще помнит ее, и все время просится к маме. Это разрывает мне сердце. (Снова чертит.)
Дайте мне мысль муравья. Я привяжу к нему нить умозаключений и продерну сквозь раковину задачи. И эта раковина только образ моего Лабиринта
2-й слуга(входя). Господин Дедал
Дедал(прежним монотонным голосом). К Харону тебя, человек!
2-й слуга уходит.
Дедал. Мелкие сошки. Как быстро они учатся лгать, красть и заискивать. А еще богатый вельможа приглядит кого для своих утех Не хочу, чтобы он здесь рос. Сын раба, наполовину туземец какое же это будущее? (Не переставая чертит.)
В Западной от главного двора части дворцовые парадные помещения коридор процессий вот он и тронный зал. С континента, кстати, привезли свежую партию рабов на бычью пляску покажется ли им там Минос в своей ритуальной маске? Да вообще увидят ли они его? Входы вот здесь и вот тут. Тут днем и ночью шастает толпа придворных, но в ней и затеряться легко, кто ж не знает меня. Спросят иду по делу, к Миносу, к Наследнику, к его матери или сестрам да что угодно, хоть грифонов подкрашивать в тронном зале Вот и подмастерье со мной! (Мстительно.) Я такие им фрески распишу напоследок ахнут! (Забываясь.) Женщин в синем среди цветов и листьев, и их черные волосы, витками текущие на обнаженную грудь, и подведенные смеющиеся глаза чтоб они видели их божественные лица, подыхая под ахейскими мечами! (Опять чертит.)