Спасибо! вежливо произнёс Пип. Спасибо!
И он ушёл, стуча в барабан. Бам! Бам! Бам! При каждом ударе палочкой Пип делал шаг и вскоре начал отлично маршировать! А благодаря шапочке он не чувствовал, как снежинки падали ему на голову, поэтому не встряхивался и не подпрыгивал.
Когда Пип добрался до дома, он услышал голос, который раздавался откуда-то сверху. Подняв головку, он увидел, как Санта летит по ночному небу на своих санях.
Удачи завтра, малыш Пип! пожелал тот. У тебя прекрасно получается держать шаг!
На следующее утро все пингвины выстроились в шеренгу. Самые маленькие стояли впереди, но они были так воодушевлены и взволнованы, что часто запинались за свои перепончатые лапки и шагали то слишком быстро, то чересчур медленно.
Ой-ой, пищали они, врезаясь друг в друга. Что же нам делать? Ведь скоро все дети придут посмотреть на нас!
И в этот момент появился Пип, вышагивая в такт с ударами своего красного барабанчика.
Посмотрите на Пипа! загалдели пингвинята. У него так здорово получается!
Это у Пипа-то? уточнила Тутс. Вы уверены?
И в самом деле, подтвердили её друзья.
Пусть он ведёт всех нас! предложили пингвинята.
Конечно, ответила Тутс. Пип, ты согласен? Поведёшь остальных на Параде пингвинов?
Пип пониже натянул свою шапочку и промаршировал в самое начало группы.
Следуйте за мной! велел он, продолжая стучать в барабан.
Вскоре все пингвинята двинулись за ним, приплясывая, подпрыгивая и подскакивая на ходу. Пошёл снег, и малыши стали подпрыгивать ещё больше.
Ура-а-а! закричали они. Это самый лучший Парад пингвинов!
Слышал? прошептала Тутс.
Это всё благодаря Санте, просиял Пип. Ведь мы можем маршировать под бой барабана.
Тутс покачала головой:
Нет, Пип, это всё благодаря тебе. Санта не подарил бы барабан, не помоги ты ему с плюшевыми мишками. А теперь все ребята их получили!
Пингвинёнок гордо улыбнулся.
Дети радостно хлопали и подбадривали пингвинов, которые шагали строем, переваливаясь с лапки на лапку.
Маленькие пингвинята такие милые! воскликнули ребята. Давайте отдадим им подарки!
И дети побежали вперёд с полными до краёв ведёрками.
Рыбка! хихикнул Пип.
Сияющая, серебристая рыбка! засмеялась Тутс. Сверкающая на солнце. Вот твой сияющий, серебристый, сверкающий сюрприз.
Ура-а-а! обрадовался пингвинёнок. Рыбка намного вкуснее звёзд!
Хо-хо-хо! раздался весёлый смех.
Пип заметил Санту позади толпы и изо всех сил помахал ему крылышком.
Я обожаю сюрпризы! воскликнул Пип. Счастливого Рождества, Санта! Счастливого Рождества, Тутс! Всем счастливого Рождества!
Тутс издала тихий смешок:
Счастливого Рождества, малыш Пип!
В поисках Снежного человека
Гай Басс
Снежный человек (его ещё называют йети) почесал лохматый затылок и вгляделся в заснеженный лес. Казалось, тот простирался бесконечно, насколько хватало глаз.
Я тебя знать, дерево? пробормотало огромное, похожее на обезьяну создание, глядя на высокий ствол секвойи. Листья Ветви Кора всё вроде бы выглядит знакомым. Я проходить мимо тебя раньше? Я уже быть здесь?
Утреннее солнце ещё не успело подняться над верхушками деревьев, заставляя лужицы мерцающего света танцевать на нетронутом снегу. Высоко-высоко одинокий дятел выстукивал по стволу стремительный ритм.
Вспомни наставления старых йети тех, что из прошлых времён, сказал себе Снежный человек. Солнце встаёт на западе нет, стой, на востоке. Точно, на востоке! Тогда с какой же стороны восток? Ох, все эти деревья выглядят одинаково! Кыш, исчезни, противный лес!
Снежный человек тяжело опустился на ствол упавшего дерева и схватился руками за голову.
Ты выглядишь потерянным, раздался звонкий голосок.
Йети поднял голову и увидел маленького красно-чёрного дятла, который тут же слетел и сел на бревно рядом с ним.
Я потеряться! вздохнул Снежный человек. Не знать, где я есть, где я быть раньше и куда я идти. Я даже не найти дорогу домой
Могу ли я чем-нибудь тебе помочь? Не то чтобы я хвастаюсь, но мы, дятлы, славимся своими мудрыми советами.
Мудрёными советами? переспросил йети.