В каждом номере, кстати, имеется Библия. Надо полагать, чтоб не тревожить священника. Проигрался, помолился, застрелился Что может быть проще?
И конечно же, эта лихорадка не может не заражать.
Жена уже в третий раз хватается за грудь, порываясь своим замусоленным долларом подорвать здешнюю и без того глубоко кризисную экономику, и я наконец соглашаюсь:
Ладно уж, хочешь обрушить им биржу твоё право.
И жена уголком, аккуратненько скармливает купюру хищной машине.
Ну а теперь, говорю, давай выработаем стратегию. Предлагаю рвать их мелко, но долго. Раздавим в четыре хода.
Всё! перебивает мои наставления супруга.
Что всё?
Всё! указывает она на сыто отрыгивающий аппарат.
Как всё? выкатываю я глаза. Ты что, нажала?!
Она кивает.
Боже! Мы разорены! Как ты могла это с нами сделать?! отчаянно кричу я, и с четырёх сторон к нам несутся гостиничные церберы: с рациями, с дубинками и с влажными салфетками.
Как ты могла? Я же просил нажать на двадцатипятицентовую кнопку, а ты что, взяла и нажала сразу на долларовую?! Вот так сразу? На всё! Как ты могла?!
Уот? Уот?! обрушиваются на нас удушливые вопросы подбежавших.
Не «уот», а банкрот! отвечаю я им криком, и сопли горлом стекают в мою душу. Ай эм банкрот, андестенд?!
Подоспевший на шум менеджер что-то скорострельно лопочет своим работникам и нетерпеливыми жестами подзывает коряжистую официантку, которая вместо требуемых верёвки с мылом подносит нам коктейли.
У меня нет денег! Ай хэвент мани. Ай эм банкрот! смеюсь я, давясь слезами, и душка-менеджер успокаивает: мол, это за наш счёт, дескать, мы ж не звери ну, не настолько.
И вот мы в комнате отдыха. Развалившись в креслах, пьём утешительные напитки.
Целый доллар! продолжаю сокрушаться я. Не понимаю, как ты могла поставить на кон всё наше состояние? Не-по-сти-жи-мо!
Хочешь, я закажу тебе психоаналитика?
Закажи его себе! А мне лучше ещё виски!
* * *
Да, Вегас совершенно бутафорный город.
Я простукал его вдоль и поперёк там сплошь пустоты.
На чём всё это держится? недоумеваю я, оползая плинтуса, простукивая пол и стены. Картонка! Мираж!.. Прошу тебя, ходи по стыкам и аккуратно с ванной, а лучше не подходи к ней вообще, мало ли провалишься!
Но жена капризна и говорит:
Без ванной я не могу.
Тоже мне, Архимед! Провалишься я за тобой не полезу.
А вот унитазы здесь хороши. Поистине достояние Америки. Эдакие мини-бассейны просторные, вместительные, с большим водоизмещением и мощным охватом. Поступательно-вращательным эффектом не уступают, пожалуй, знаменитому Мальстрему.
В общем, любовь с ними у нас вскипела с первого раза.
А часы тут словно деньги утекают незаметно. Утро, вечер, ночь внутри не разберёшь. Всё звенит, дребезжит и искрится.
Казино живёт, пока его кормят. А кормят его круглосуточно.
По огромным экранам бегут, соревнуясь в скорости, собаки, лошади, крысы, тараканы Кто первый? Ставь, на кого пожелаешь! Бейся об заклад, устраивай пари, дёргай ручку, дави кнопку!
Всё здесь имеет свойство поглощать и поглощаться. Не город, а денежная воронка.
* * *
Впереди нас на огромных каблуках вышагивает элегантная брюнетка в чулках и коротком платьице.
Спорим на доллар, что это мужик, говорю я жене (она близорука, и я имею шанс выиграть).
А давай! тянется к кошельку благоверная.
Ускорившись, мы догоняем брюнетку и заходим вместе с ней в лифт.
Объект нашего спора по-прежнему обращён к нам спиной.
Простите, обращаюсь я к нему к ней. Эскьюз ми.
Йес? отзывается объект басом и воротит к нам своё небритое лицо.
Гони доллар! улыбаюсь я жене.
Йес? повторяет леди-бой.
Но нам до него уже нет дела.
А как ты догадался?
Ну посмотри на его икры, тычу я пальцем в молодцеватые ноги красавицы-самца.
Баба-мужик смотрит на нас ошарашенно.
Вот видишь! приседая, указываю я на накачанные икры трансвестита. Раньше он наверняка был спринтером. А ю спринтер, райт? имитирую я бег. Ран? Джамп?
Но тут двери лифта раскрываются, и небритая баба выскакивает.