Андриенко Владимир Александрович - Поместье Грант: Вода Смерти стр 9.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 0.01 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

О чем же?

Одни говорят, что старый хозяин уже нашел сундучок с сокровищами, а другие что он близок к этому. Слухи об этом кладе в их роду ходили давно. Еще мой дед мне рассказывал о них, когда я был маленьким. А вот сэр Томас их все-таки нашел.

Вы верите в клад?

Я-то? А чего не верить, коли он существует? Да только проклятое это золото, мисс! Не будет от него добра.

Проклятое?  оживилась Лэнг.  Что значит проклятое?

Много крови через него пролилось, вот что! И один из Грантов перед смертью велел скрыть проклятое золото, и забыть, где оно покоится.

А подробнее?  спросил Джеральд.  С чего это клад был проклят?

А вот посмотрите направо, господа.

Джеральд и Джессика повернули головы и увидели древние развалины с покрытыми мхом стенами и солидно заросшие кустарником.

Что это?  спросила Джессика.

Развалины католического монастыря. Король Генрих тогда вел борьбу с католиками и отрекся от католичества.

Но разве Грант не был католиком? Разве он отрёкся от веры?  спросил Джеральд.

А кто его разберёт, сэр. Говорили, что вначале снешал Грант исполнял приказы короля и разрушил монастырь, многих монахов убил, а оставшуюся братию изгнал из своих земель. Но потом раскаялся в своём поступке, и вернулся в католицизм.

Но ведь сейчас баронет католик. Не так ли?

В деревне почитай половина католики, сэр. И баронет посещает церковь. Тут ничего не скажешь.

А что там у вас говорят о каком-то призраке?  поинтересовался Джеральд.

Вы и про это слыхали?

Да. И хотелось бы узнать, кто выдумывает эти сказки.

Призрак есть!  возница, повернувшись, посмотрел на Мартина.  Это не выдумки, сэр! Это дух умершей Хелены Грант явился из преисподней к своим потомкам.

Вы верите в призрака?

А кто в него не верит в наших краях? Про ведьму все знают. Ещё мой отец говорил, что когда Хелену вешали, она прокляла судью страшным проклятием. И он вскоре умер.

Но это дела дней давно минувших. А что ныне говорят про призрака?

Бояться. Ведьма умерла без покаяния.

И вы тоже видели призрака?  спросил Джеральд.

Я не видел, врать не стану. Но мой сосед, старый Верном, который служил некогда садовником, видел его.

Это он вам сказал?

Верном был хоть и стар, но мужчина поведения трезвого и ничего такого за ним не водилось, сэр.

И он сказал, что видел призрак Хелены Грант?

Призрак бродил ночью по той части дома баронета, в которой никто не живет. И Верном видел его близко. Вот как я вас сейчас. После той страшной ночи старик умер через три дня

***

В лучах солнца имение Ротервуд выглядело довольно живописно. Дом баронета находился в переделах густого тенистого парка, сильно запущенного и поэтому весенние краски наполовину скрывали здание с четырьмя башенками, покрытыми серой от времени черепицей.

Возница остановил экипаж в 100 ярдах от ворот имения.

Я только дальше не поеду, господа. Не хочу встречаться с мистером Хьюго или его женушкой. Так что вы не обессудьте старика.

Ничего мы пройдемся,  согласилась Джессика.  Правда, Джеральд? Смотрите как здесь красиво. И все эти краски после унылого серого и однообразного Лондона. Не зря я поехала. Дело обещает быть интересным.

Надеюсь только, что так много смертей как в Ягоде королевы графа Морнигтона мы с вами не увидим, Джессика.

Разве это место напоминает хоть чем-то Ягоду королевы? Здесь нет такого замка и парк гораздо скромнее. Это просто сельский дом, путь он немного больше обычного. С имением графа Морнигтона это место роднит лишь высокопарное название Коронованный бук.

Мартин вышел из экипажа и подал руку девушке. Затем он дал вознице монету в полсоверена и тот рассыпался в благодарностях.

Так много, сэр? Это очень щедро с вашей стороны, сэр. Здесь так редко кто проявляет щедрость, сэр! Да и народ-то какой в округе

Но Джеральд не стал слушать жалобы старика. Он предложил девушке опереться на его руку, и они прошли в парк через калитку.

Пройдем здесь, Джессика. Вы заодно полюбуетесь прекрасными видами в запущенном парке мистера Гранта. Очевидно, о таком человеке как садовник, здесь вспоминают крайне редко.

А мне нравится эта запущенность. Неухоженность этого парка делает его таким первобытным и диким. Здесь властвует сама природа. Посмотрите!  Джессика подбежала к разросшимся кустарникам и хотела сорвать веточку, но отпрянула в сторону.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3