Самарский Михаил Александрович - Тайна острова Хари. Следствие ведёт детектив Антонио Нэсс стр 15.

Шрифт
Фон

 Простите, сэр,  сказал продавец,  но здесь вы не найдёте того, чего требует душа вашего друга. Рекомендую

 Вот!  перебил его Нэсс.  Это то, что я искал! Уважаемый, мне нужны налапные часы, чтобы стрелочки вращались на фоне вот такой красоты!  Он показал на одну из фотографий, что висела на стене.

 Ах, вот оно в чём дело!  заулыбался толстяк.  Что ж вы сразу не сказали, что предпочитаете этот стиль? Думаю, я смогу вас порадовать, сэр. Но для этого мне необходимо отлучиться на пару минут, чтобы сходить в хранилище. Я мигом! Вы пока осмотритесь здесь.

Но детектив уже его не слышал. Он прошёл в просторное помещение и с открытым ртом принялся рассматривать карты мира, глобусы, картины и фотографии красивых необитаемых островов, океанов, морей, живописных фьордов, береговых линий, снимки чудесных рассветов и закатов. Антонио вдруг подумал, что давно ничего не покупал в свою домашнюю коллекцию. Он часто задавался вопросом, откуда у него такая страсть к красотам нашей планеты и географии? В его спальне, в точности как здесь, на всех стенах висели различные карты мира  политические, физические, научно-справочные, туристические, учебные, навигационные, карты природных явлений и даже древних цивилизаций. Он всегда интересовался тем, как видели и представляли мир далёкие предки. Помимо карт, стены его спальни украшали различные картины. На одной была изображена земля, стоящая на трёх слонах, на другой  земля просто плоская, на третьей  квадратная, на четвёртой планета похожа на спираль и с каждым кругом она становилась всё меньше. Удивительно!

Увлёкшись, Антонио не заметил, как вернулся продавец. Увидев, что тот принёс, сыщик несказанно обрадовался. Кот держал в лапах довольно большие механические часы с кожаным ремешком шоколадного цвета. Изящные серебряные стрелочки бесшумно вращались на фоне океана! Казалось, будто кто-то налил воды прямо под стекло циферблата и положил часы в морозилку, чтобы всякое движение прекратилось. «Поистине необычный подарок»,  подумал Антонио и решительно заявил:

 Я покупаю их.

 Отличный выбор, сэр,  похвалил кот,  осталось только внести плату, и они ваши.

Надо отдать должное  за крупную сумму, что детектив отдал за часы, продавец предложил и упаковку: красивую коробочку из красного дерева, подходящую по стилю и цвету обёртку и неприметную, но поддерживающую настроение подарка ленточку вокруг.

Позже, сидя в машине, Нэсс поймал себя на мысли, что ему не терпится преподнести помощнику часы. Антонио скептически относился к традиции вручать подарок строго в день праздника. Какая разница, когда делать приятное? Важно не конкретное время, а то, что ты не забываешь друзей и близких. Сыщику доставляло невероятное удовольствие выбирать и дарить подарки, а взамен получать благодарные улыбки  на душе сразу становилось тепло и приятно. Это ли не счастье? А остальное  суета. Кстати, это ещё одно любимое выражение нашего героя.

По дороге в ресторан Антонио рассматривал город за окном автомобиля. Снова пробки. Вечная проблема мегаполисов. Можно сколько угодно возводить мосты, эстакады, строить развязки, скоростные магистрали, но всё без особого толку. Машин с каждым днём становилось больше. И в этом не было ничего удивительного. Жизнь не стояла на месте. Технологический прогресс плевать хотел на все наши старания. Решил, что все будут стоять в бесконечных пробках, значит, так оно и будет!

Навигатор Генри показывал, что до конца маршрута осталось двадцать минут. Неплохо. Бывало и хуже. Когда автомобиль в очередной раз повернул на какую-то улицу, сыщик обратил внимание, что вокруг не было ни души. Как такое возможно среди бела дня?

 Генри, почему никого нет? Куда все звери подевались?  спросил Антонио.

Но ответа не последовало.

 Генри?  позвал детектив, и снова в ответ тишина.

Антонио подвинулся к сиденью водителя и с ужасом обнаружил, что за рулём никого нет, а машина продолжает ехать. И чёрт его дёрнул выглянуть в окно. Лучше бы он этого не делал. Когда он опустил оконное стекло, сильный порыв ветра ворвался в салон, подхватил шляпу и чуть не унёс её за собой на улицу. Нэсс едва успел схватить её. Он прижал шляпу к груди и снова выглянул наружу. От увиденного страх сковал его тело. Автомобиль летел по воздуху на большой скорости, а внизу раскинулся бескрайний океан.

 Что за чертовщина?  закричал Антонио.

Он в ужасе откинулся на спинку сиденья, вжался в неё всем телом и мысленно приказал себе: «Тони, возьми себя в лапы. Сейчас не время паниковать». И вдруг заметил боковым зрением, как в другом окне что-то мелькнуло. Он посмотрел туда и увидел борт летевшего рядом самолёта.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3