Дара Преображенская - Оно-но-Комати стр 10.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 0.01 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

 А ты не боишься встретиться с самим императором?

Кимико оторвалась от своих глиняных фигурок и посмотрела на меня.

 Говорят, он очень грозный, и его боятся даже сами демоны, в том числе, и Кицуне.

 Сам Кицуне боится нашего императора?  удивилась я.


На праздник Танабата тётушка подарила мне веер с изображением пагоды и стаи аистов. Веер мне несомненно понравился, и я непременно решила пойти в сад с беседкой, захватив его с собой, ведь обладание таким прекрасным веером могло подчеркнуть мою аристократичность. После ужина я подозвала к себе Кимико и прошептала ей на ухо:

 Сестрёнка, ты должна мне помочь.

 Помочь?  удивилась Кимико.

 Я хочу пробраться в этот сад, куда тот самурай приведёт самого императора, а затем я расскажу тебе и Хакире, какой он, наш император, и так ли он грозен, как о нём говорят.

Эти слова, казалось, озадачили Кимико. Она посмотрела на закрытую дверь комнаты Хакиры.

 Наша сестрица не очень-то интересуется дворцом.

 Ну, тогда я тебе расскажу обо всём. Разве тебе не интересно?

 Как же я смогу тебе помочь?

 Отвлеки тётушку, а в это время я уйду из дома.

 О, боги.но, ведь, это же очень опасно, Оно-но.

В карих глазах Кимико я прочла сомнение, которое бушевало в её душе. Но я была не из пугливых в отличие от моих сестёр, мне хотелось встретиться с самим императором, увидеть его; правда, это желание было действительно очень дерзким, и всё же.

 Хорошо, я помогу тебе,  произнесла моя младшая сестра,  только пообещай мне, что вернёшься очень быстро. Пообещай, Оно-но, а то я не стану тебе помогать.

 Обещаю.

.Через день мне удалось сбежать из дома тётушки и дойти до заветной калитки. Она оказалась чуть приоткрытой, как и в первый раз.

Я вошла в сад и увидела молодого самурая на том же самом месте. Он сидел на скамье, по-прежнему задумавшись над чем-то и разглядывая свою саблю. Однако, когда самурай увидел меня, он улыбнулся, отвлекшись от своих дум.

 А-а, это ты, Оно-но. Третий день я прихожу сюда, а ты так и не появлялась здесь. Что же привело тебя сюда на этот раз?

 Я сбежала от тётушки, она целый день следит за мной.

Самурай сорвал цветок нежной сакуры и протянул его мне:

 Ты похожа на этот цветок сакуры.

Честно говоря, я никогда раньше не задумывалась над тем, как я выглядела; мне казалось, вполне естественным быть ближе к природе, созерцать облака, туманные дали и горы. Однако слова самурая смутили меня, хотя я старалась не показать своего смущения; придворный этикет и флирт были мне не знакомы.

 Вы всё ещё не назвали своего имени. Наверное, Вы являетесь личным телохранителем нашего императора.

Тон мой мог показаться проявлением дерзости, и, если бы мои вопросы услышала тётушка Акира, она пришла бы в ужас, однако молодой самурай вполне благосклонно отнёсся к моему любопытству.

 Тебя интересует моё имя? Что ж, меня зовут Тэкэо.

 Что означает «благородный человек»,  произнесла я, разглядывая дорогие одежды и украшения самурая. Должно быть, он был приучен к роскоши, хотя весь его вид говорил о том, что этот человек был лёгок на подъём и отличался мужеством.

 Верно, мои родители назвали меня так, потому что они всегда хотели, чтобы я был благородным.

 Вы живёте в этом дворце?

Самурай кивнул.

 По-моему, совсем неплохое место, чтобы каждое утро встречать здесь рассвет и заниматься самурайскими практиками, ты не находишь?

 С Вами трудно не согласиться, господин. И, тем более, Вы отличаетесь от остальных самураев.

 Отличаюсь?

Казалось, Тэкэо был очень удивлён.

 И чем же я отличаюсь?

 Вы слишком разговорчивы для самурая.

Молодой человек нахмурился:

 Значит, я не самурай?

 Этого я не говорила, г-н. Просто, Вы совсем не похожи на тех грозных воинов, которые стоят на страже во дворце.

Я была тогда ребёнком и вела себя с той детской непосредственностью, какая обычно бывает свойственна детям. О, если б я знала тогда, куда заведёт меня моя судьба!

Самурай написал своё имя на песке концом своей сабли.

 Этот иероглиф означает моё имя.

 Вы неплохо пишете.

Я огляделась, на мгновенье мне показалось, что запах цветущей сакуры стал ещё сильнее, он опьянил меня. Ничего подобного я не чувствовала раньше.

 Где же император и заклинатель змей?  спросила я.

 А ты ждёшь императора?

 Конечно, я хочу увидеть, как Шуджи укрощает змей. Вы обещали мне, г-н, в прошлый раз, если я приду сюда. И вот я пришла.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3