Ильдефонсо Фальконес - Собор у моря стр 30.

Шрифт
Фон

Грау покачал головой и тяжело вздохнул.

Да будет проклят тот час, когда он позволил этому крестьянину поселиться в его доме!

 Пусть он придет,  приказал он первому помощнику.

Когда Бернат явился, Грау, поджав губы, сказал:

 Жауме сообщил мне, что ты собираешься покинуть нас.

Бернат утвердительно кивнул.

 А что ты будешь делать?

 Буду искать работу, чтобы содержать сына.

 У тебя нет профессии. Барселона битком набита такими, как ты: крестьяне, которые не смогли жить на своих землях, чаще всего не находят работу и в конце концов умирают с голоду. Кроме того,  добавил он,  у тебя даже нет свидетельства о гражданстве, хотя ты и прожил достаточно долго в городе.

 Что такое свидетельство о гражданстве?  спросил Бернат.

 Это документ, подтверждающий, что ты прожил в Барселоне один год и один день и поэтому являешься свободным гражданином, не подчиняющимся сеньорам.

 А где можно получить такой документ?

 Его дают старшины города.

 Я попрошу его.

Грау взглянул на Берната. Грязный, одетый в простую рубашку и плетеную обувь, он выглядел жалко. Грау представил Берната, стоящего перед старшинами города и рассказывающего историю десяткам писарей: о том, как беглые зять и племянник Грау Пуча, старшины города, годами прятались в мастерской. Новость тут же начнет передаваться из уст в уста и

Он и сам порой использовал подобные ситуации для нападения на своих противников.

 Садись,  пригласил он Берната.  Когда Жауме рассказал мне о твоих намерениях, я поговорил с Гиамоной,  соврал Грау, чтобы оправдать свое изменившееся отношение к происходящему.  Твоя сестра попросила, чтобы я сжалился над тобой.

 Мне не нужна жалость,  перебил его Бернат, думая о сидящем на тюфяке Арнау с потерянным взглядом.  Годы тяжелой работы в обмен на

 Это был договор,  отрезал Грау,  и ты с ним согласился. В тот момент ты был заинтересован.

 Возможно,  ответил Бернат,  но я не продавал себя в рабство, и сейчас мне нет никакого интереса работать на тебя.

 Забудем о жалости. Я не думаю, что ты найдешь в городе работу, тем более если тебе не удастся доказать, что ты свободный гражданин. Без этого документа ты добьешься только одного тобой просто воспользуются.  Грау вздохнул.  Ты знаешь, сколько крестьян-рабов бродят здесь в поисках работы? Они готовы работать даром только лишь для того, чтобы прожить год и день в Барселоне! Ты не сможешь конкурировать с ними, ведь у тебя на руках ребенок. Прежде чем тебе дадут свидетельство о гражданстве, ты либо сам умрешь с голоду, либо умрет твой сын. Несмотря на то, что произошло, мы не можем позволить, чтобы с маленьким Арнау случилось то же, что и с нашим Гиамоном. Хватит одной смерти. Твоя сестра этого не переживет.

Бернат ничего не ответил и спокойно ждал, что еще скажет Грау.

 Если хочешь,  продолжил тот, повысив тон,  ты можешь работать в мастерской на тех же условиях и с соответствующей платой неквалифицированного рабочего, из которой у тебя будут вычитать за ночлег и еду.

 А сын?

 А что с ним?

 Ты обещал взять его подмастерьем.

 И я это сделаю когда он подрастет.

 Я хочу, чтобы это было записано в договоре.

 Хорошо,  заверил его Грау.

 А свидетельство о гражданстве?

Грау утвердительно кивнул, с досадой подумав о том, как трудно будет получить его для Берната, не скомпрометировав себя.

7

«Сим объявляем свободными гражданами Барселоны Берната Эстаньола и его сына Арнау»

Наконец-то!

Бернат едва сдерживался, слушая слова, которые, чуть запинаясь, бормотал человек, читавший документ.

Получив бумаги, Бернат пошел на верфь, чтобы найти кого-нибудь, кто смог бы прочитать свидетельство. Этому грамотею он пообещал монету в обмен за оказанную услугу. Вдыхая запах дегтя и наслаждаясь морским бризом, ласкающим лицо, Бернат слушал, как тот читал ему второй документ, гласивший, что Грау обязуется взять Арнау в подмастерья, когда мальчику исполнится десять лет, и обучить его ремеслу гончара.

Его сын стал свободным и сможет получить профессию, чтобы зарабатывать на жизнь и защищать себя в этом городе!

Бернат с улыбкой на лице распрощался с обещанной монетой и пошел назад, в мастерскую.

То, что им дали свидетельство о гражданстве, означало: Льоренс де Бельера не заявил на них властям, против Берната Эстаньола не было открыто никакого уголовного дела. Наверное, тот мальчишка из кузницы все-таки выжил. Что ж, слава богу

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора