Джулиан Маршалл - Анналы тенниса стр 21.

Шрифт
Фон

ФР  французский король, ИС  испанский король, М- маркер.


ФР. Бросьте свою ракетку, я выбираю гладкую [или правую сторону]: разве я не угадал? Поэтому сначала вы должны принять мяч. Вот первый удар88: я подаю мяч на пентхаус, держите его!

ИС. Я вас не задерживаю, я всегда готов.

ФР. Вы ударили ниже шнура; я набираю пятнадцать очков.

Ну же, играйте; мяч отскакивает от стены.

ИС. Здесь вам опять сопутствует удача.

ФР. Я верю в нее; но также в свои искусство и ловкость вместе взятые: у меня теперь тридцать. Принимайте!

ИС. Подавайте.

ФР. Я посылаю мяч вскользь вдоль края пентхауса, но надеюсь не на счастливую случайность, а на свое искусство, ибо так он чаще всего попадает в выступ [фр. pied] без всякого отскока.

ИС. Я отбил его после первого отскока: давайте спросим.

М. После второго.

ФР. Сорок пять. Держите мяч.

ИС. Играйте дальше; я буду отвечать на вашу подачу с лета.

ФР. Но я, стоя в твердой позе, возвращаю мяч в решетку корта (grille).

Я выигрываю первую из трех игр. Да благословит Господь это начало!

Вот! Я подаю мяч.

ИС. Я принимаю его. Добрый Юпитер, будь благосклонен!

Смотрите! Я добился довольно близкой погони (chase). Прекрасно!

Здесь есть и другая [отметка]  отметьте ее маркер, но отметьте хорошо.

М. Вы должны сменить сторону, это две погони89.

Первый мяч после второго отскока ушел за пределы погони.

ИС. Я набрал пятнадцать.

ФР. Пусть маркер один решает.

М. Мяч выигрывает гонку на ширину пальца. Другой  у двери.

ИС. Я выиграл этот розыгрыш.

ФР. И я тоже. Маркер, соберите голоса.

Что это за странная фраза, которую я услышал, когда спрашивает маркер: «Я не знаю, о чем вы спрашиваете, но испанец выиграл этот удар». О, какой удивительный человек, который судит то, чего, по его словам, он не знает!

М. Он убежал: слабый голос бестелесен.

ИС. Я обращаюсь к зрителям.

ФР. Я тоже обращаюсь: но для чего?

ИС. Я подозреваю, что впустую.

ФР. Я так не думаю, пусть судят те, кто находится рядом с погоней.

Спросите у них, маркер.

М. Могу ли я доложить о том, что я собрал?

ИС. Повторите это четко.

М. Все они в один голос сказали, что французский король выиграл эту погоню, а ваш мяч проиграл ее. Вам всего пятнадцать.

ИС. Мяч сделал два отскока, достигнув пентхауса90. Я набираю тридцать очков.

ФР. Здесь я сдаюсь.

ИС. Я подаю.

ФР. И я возвращаю мяч в «луну» (lune)91. Сколько беготни туда-сюда с этим мячом! По тридцати: вы ударили выше стены.

У меня сорок пять.

ИС. Но и вы ударили выше стены: у нас обоих по сорока пяти. Ну же, я подаю.

ФР. У меня преимущество.

ИС. Снова «ровно»: и это повторяется очень часто, поспешим, ибо усердие благоприятствует победе.

ФР. Поэтому продолжим игру. У меня хорошая погоня и преимущество.

ИС. Почему преимущество?

ФР. Сейчас мой мяч ударился о доску (фр. lais).

М. Меняйтесь сторонами: это третий чейз.

СП. Принимайте.92

ФР. Я здесь. Ваш мяч наконец-то попал в сетку.93 Маркер, отметьте мне две «сухие» игры (love).

ИС. Мы слишком сильно вспотели; сейчас не хочется заканчивать весь сет. Доиграем его в другой раз.

ФР. Соглашение, которое мы заключили, не позволяет этого, и все громко выступают против этого:

Многие заключены в тюрьму в стенах сурового Плутона,

Все принято на наш счет в прахе войны.

Народы, живущие далеко на разных берегах,

Те, что живут под властью империи, или являются независимыми,

Ждут конца нашей игры и конца этому труду.

Вы думаете, что эта ночь не должна положить конец нашему спору?

Моя победа будет полной, если вы отложите матч.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги