Выйдите. Голос лорда Креншо был тихим и угрожающим.
Сэр, мы
Оставьте нас.
Хорошо. Если вам что-нибудь понадобится, обращайтесь прямо ко м
Черт бы побрал вас и этот проклятый корабль! закричал лорд Креншо, заставляя нас с капитаном попятиться. Забудьте все восхваления, которых ждете. Работный дом и то заслуживает лучших рекомендаций. Я прослежу, чтобы вы с этим цирком потерпели крах.
Он так сильно хлопнул дверью, что висевшая снаружи шлюпка шмякнулась об стену. Капитан Норвуд тяжело вздохнул и ссутулился.
Я не гожусь для такой работы. Доктор Арден воспринял новость ненамного лучше. Не вините их: потеря ребенка всегда большой удар для родителей.
Дяде нужно поговорить с доктором Арденом, медленно произнесла я, не желая оказаться бестактной. Не отправите ему просьбу встретиться с дядей в ближайшее время?
Капитан кивнул, хотя его внимание было сосредоточено на темном море.
Это путешествие должно было стать легендарным. А не печально знаменитым. Мефистофель обещал луну с неба. Он поклялся, что если я возьму их на борт бесплатно, то круизные лайнеры с ежевечерними представлениями станут последним писком моды. Что наши имена напишут среди звезд. Он просто обманщик.
Я не знала, что сказать. Весь вечер уже катился к чертям, и я не думала, что виной тому один человек. Стать свидетельницей горя четы Креншо, а теперь и капитана для меня это уже чересчур. И у меня еще есть чем заняться до того, как я смогу запереться в каюте.
Еще есть время все наладить, сказала я наконец. У нас есть еще три вечера.
Капитан Норвуд повел меня к моей каюте.
Еще три возможности для убийцы, мисс Уодсворт.
После этих слов мы шли молча, и я не могла отделаться от опасений, что он прав.
* * *Ты с ума сошла? Лиза спрыгнула с кровати. Я тем временем переодевалась в простое платье. Какое ты имеешь право искать в такой час Мефистофеля, в то время как для меня возможность пойти к Гарри даже не обсуждается?
Может, хватит об этом? Я потерла виски. Я вымоталась и хотела только накрыться одеялами и не вылезать, пока мы не причалим в Нью-Йорке. Дядя уже засадил тебя в эту каюту и грозит психиатрической лечебницей. Если этого недостаточно, то есть еще и убийца, который разгуливает по кораблю.
Лиза с вызывающим блеском в глазах встала, скрестив руки.
Вот поэтому мы должны пойти вместе. Их каюты недалеко друг от друга. Разве вместе не безопаснее?
Я открыла рот, чтобы возразить, но она привела веские доводы. Почуяв мою нерешительность, Лиза поднажала:
Не говоря уже о том, что ты даже не знаешь, где каюта Мефистофеля? Как ты собиралась его найти? Кто будет лгать до последнего, защищая тебя, если одна из нас попадется?
Я бросила на нее раздраженный взгляд.
У меня есть вопросы по убийству. Вряд ли это будет любовное свидание, о котором тебе придется лгать. И я не собираюсь попадаться.
Да? А если Томас обнаружит, что ты навещала другого молодого человека? Ночью. Одна. Просто чтобы обсудить в его каюте убийство без дяди или Томаса. Он подумает, что ты
Лиза, прервала я ее, прежде чем она закончит скандальную мысль. Томас никогда не будет настолько глуп. Мы доверяем друг другу.
Ты же знаешь, он человек. Не имеет значения, насколько он может быть циничным и умным, ему не чужды человеческие чувства. Ты порой об этом забываешь. Он хоронит их, но они есть.
В глубине души мне хотелось дать ей письмо Гудини к тайной возлюбленной и посмотреть, будет ли она так же жаждать встречи с ним, когда из первых рук убедится в том, какой он подлец. Я сделала несколько глубоких вдохов.
Еще не время оглашать эту беду. Если повезет, он разоблачит себя собственными неловкими действиями, и мне не придется отдавать Лизе это ужасное письмо.
Преувеличенно повздыхав, я накинула на кузину пальто.
Мне только нужно несколько минут поговорить с Мефистофелем. Тебе придется уйти вместе со мной, когда я закончу.
Лиза надела пальто и широко улыбнулась.
Тебе всегда этого хотелось, разве нет?
Ты о чем?
Всегда идти вперед, добиваться правды. Ее улыбка погасла, окрасившись печалью. Я всегда считала вашу с дядей работу приключением, но она также довольно трудная, да? Вам приходится смотреть на такое
Перед моим мысленным взором замелькали жертвы убийств. Жертвы Джека-Потрошителя, расчлененные и отброшенные как мусор. Обескровленные тела, которые я всего лишь на прошлой неделе видела в Румынии, где мы учились с Томасом. Куда бы я ни пошла, всюду тянулся след смертей. Я надеялась, что сегодняшняя ночь не продолжит эту череду. Я постаралась отбросить эти мысли.