Росс Кэтрин - Прекрасная блондинка стр 19.

Шрифт
Фон

Жаль было бы, если бы номер, который я заказал на медовый месяц, нам не пригодился, — засмеялся Дэкс.

— Ты снял здесь номер? — Алисия была очень удивлена. Она думала, что проведет несколько спокойных дней с мужем в новом доме. Вики поживет недельку у подруги, и они будут совершенно одни.

— А вот и нет. Не здесь, — загадочно улыбнулся Дэкс.

— А где же?

— Имей терпение! Это сюрприз.

— Значит, мы там заночуем, а у меня даже вещей с собой нет. Они все в нашем доме…

— Не волнуйся, я обо всем позаботился… и не думаю, что тебе ночью понадобятся вещи, — игриво прошептал муж ей на ухо, отчего она почувствовала, как желание растекается по всему телу. Она умирала от любопытства, но даже не могла представить, что он придумал и куда они поедут.

— Поздравляю! — Мэдди вернула Алисию к реальности, театрально целуя воздух у ее щек и изображая радость.

— Спасибо. — Алисия натянуто улыбнулась, ругая себя за то, что не может преодолеть неприязнь к этой женщине. А ведь она так много делает для Дэкса и его бизнеса.

— Тебе понравился ваш новый дом? спросила Мэдди.

— Очень. Он просто чудесный, — радостно ответила Алисия. — Там, конечно, еще многое нужно сделать, но мы быстро с этим справимся.

Мэдди растянула губы в улыбке.

— Да, и гостиная просто замечательна. Ну а о видах из окон и говорить нечего. В таком прелестном доме, по-моему, поругаться просто невозможно, — рассуждала Мэдди.

— А вы были там? — нахмурилась девушка.

— Да, была. Дэкс хотел знать мое мнение о доме, прежде чем подписать купчую. Ему был нужен, так сказать, женский взгляд.

От злости Алисия крепко сжала кулаки. Он спрашивал совета у чужой женщины, а ей даже словом не обмолвился о предстоящей покупке!

— Дэкс многих туда приводил, прежде чем мы купили этот коттедж, — не моргнув глазом солгала она, стараясь придать голосу уверенность. — Всегда лучше услышать несколько мнений, когда делаешь столь крупную покупку. — Алисия взяла стакан апельсинового сока и искоса взглянула на Мэдди. — Дэкс так мил, что смог найти именно такой дом, о котором я давно мечтала. И вообще он романтик. Балует меня ужасно.

Признаться, ей было приятно видеть, как самодовольное выражение покидает лицо мисс Макдауэлл.

Дэкс, ходивший за апельсиновым соком, нашел жену у окна, одинокую и грустную.

— Алисия! О чем вы говорили?

— Ни о чем особенном, — спокойно ответила девушка, понимая, что Мэдди может услышать.

— Она уже унеслась прочь с грешной земли в мечтах о семейном счастье, — сказала мисс Макдауэлл. — Детишки, домашние хлопоты…

Мимо проходил Питер. Услышав последние слова Мэдди, он остановился и удивленно поднял брови:

— А я думаю, что если Алисия о чем-то и мечтает, то о головокружительной карьере топ-модели в Сиднее, — сказал он. — Если бы они с Дэксом не любили друг друга так сильно, она непременно уехала бы.

В это время шафер обратился к гостям:

— Леди и джентльмены, прежде чем жених и невеста уедут в свадебное путешествие, предлагаю поднять бокалы и пожелать им счастья и долгой семейной жизни!

Все зашумели, наперебой поздравляя молодоженов. Настала очередь жениха сказать несколько слов. Он был спокоен и сдержан.

— Я благодарю вас всех за то, что вы пришли и разделили с нами самый лучший день в нашей жизни.

Гости зааплодировали.

— Я хочу сказать спасибо моей жене за то, что согласилась выйти за меня замуж. Я самый счастливый мужчина на земле. — Он наклонился и поцеловал ее.

Алисия прижалась к нему, на секунду представив, что он действительно счастлив и все, что сказал, правда.

Через минуту Дэкс и Алисия шли по небольшой пристани позади гостиницы, у которой их ждала моторная лодка. На обоих ее бортах было написано «МОЛОДОЖЕНЫ».

Гости столпились на пристани, провожая их. Удивленная и счастливая Алисия обняла сестру.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора