Роман Суржиков - Лишь одна Звезда. Том I стр 9.

Шрифт
Фон

Проводив гвардейца, Марк вернулся к пирогу и записям. Он успел проглотить два куска и пробежать глазами полстраницы (герцог Фарвей прогнал секретаря леди Катрин Катрин гуляла в саду вместе с), когда его вновь отвлекли. Перед Марком возникли два старших дознавателя по делу герцога Альмера и принялись пересказывать то, что Ворон уже слышал в допросных камерах. Одни узники признались в соучастии, другие выдали третьих, четвертые сообщили массу сведений, порочащих герцога и его дочь Марк вновь ощутил скуку и целиком отдался поглощению пищи. Однако встрепенулся, услышав число:

 Шестьдесят пять человек?.. Что, правда?

 Верно, чиф. Кроме явных слуг и охранников герцога Альмера, схвачено уже шестьдесят пять его тайных агентов. И это еще не все. Надо полагать, человек двадцать осталось. Желаете увидеть список?

Марк пожелал. Пробежал глазами листы. Подумать только: какая многочисленная, ладно сплетенная сеть! Он ощутил уважение к мятежному герцогу. Шпионы Айдена в итоге сделали свое дело: кто-то из них вовремя предупредил хозяина об опасности, и тот успел бежать из Фаунтерры. Не будь шпионов, Айден Альмера и его великолепная дочь уже озаряли бы своим блеском пыточные камеры.

Марк вернул список дознавателям:

 Значит, так, парни. Есть задание на ночь. Перечитайте все материалы, собранные против этих шестидесяти пяти. Отберите всех, против кого улики недостаточно сильны. Используйте для оправдания любую зацепку: несвязный донос, неочевидные улики, нет конкретной сути преступления  что угодно. К утру всех, кого можно хоть как-то оправдать,  на свободу. А их список  мне.

 На свободу, чиф?..

 Конечно! Готовая сеть из полусотни человек, которые станут бесплатно шпионить хоть за родной матерью, лишь бы я не отдал их под суд! Разве не расточительство  гноить их в темнице?

 Понимаем, чиф.

 И чтобы ни в одной следственной бумажке не осталось ни слова об этих людях, ясно? Должен существовать лишь один список  тот, что утром окажется в моем столе.

 Так точно.

 Вы свободны, парни.

Он опустил глаза в сводку. Там было нечто промелькнуло необычное, занятное. Крупица смысла. Из архива пропала бумага

 Ддоброго вечера, сударь,  с легким заиканием сказал следующий посетитель.

* * *

Итан Гледис Норма, сутулый бледный дворянчик, пятый секретарь его величества  один из полезнейших агентов протекции. Его ценность  не в гибком уме, не в богатом запасе знаний или завидной исполнительности, хотя всем этим Итан наделен с лихвой. Подлинное преимущество заики  его пушистая, зефирная безобидность. Даже среди мальчиков-семинаристов едва ли сыщешь настолько неопасное создание. В силу этого качества никто из вельмож не принимает Итана всерьез. Однако, будучи дворянином и имперским секретарем, он вхож в их круг, может говорить с кем угодно и о чем угодно, не вызывая никаких подозрений. Леди Сибил Нортвуд и ее умница-дочь  далеко не единственные, кого обманула беззубая внешность Итана.

 Ввы вызывали меня, сударь.

 Ага.

 Жду вваших распоряжений.

Марк отмахнулся.

 Я не за этим Это ты хотел со мной поговорить. Парни докладывали, что ты уже два дня рыщешь по моему следу, как голодный волк. Ну вот, теперь мои уши в твоем распоряжении.

 Ммм сударь, я излагал письменно

 Ага, ты передал мне три бумаженции, которые я сжег. Никогда не пиши такой ерунды. Это  готовая улика против тебя. Если есть желание городить чушь  городи вслух, не на бумаге.

 Сударь, так вы читали?..

 Читал, читал. У меня, знаешь ли, возник логичный вопрос: зачем?

 Ппростите, сударь?

 Ну, зачем ты это написал, а? Какую цель преследуешь?

Итан глубоко вдохнул:

 Леди Глория Нортвуд в беде. Мы должны помочь ей.

 Повтори-ка еще раз.

 Мы должны спасти леди Глорию Нортвуд.

Марк отложил вилку, промокнул салфеткой губы, почесал подбородок. Внимательно поглядел в лицо секретарю: пушок на щеках, хмурые складки на переносице.

 То есть, ты с полной серьезностью?

 Да, сударь.

 Спасти леди Глорию от ее собственной матери, верно? Каковой матерью является графиня Сибил Нортвуд  хозяйка половины Севера?

 Дда сударь. Ввидите ли, с леди Глорией приключилось нечто очень скверное. Когда вы навещали ее, она ббыла тяжело больна, вы сами так сказали. Но на следующий день  внезапно, срочно, ни с кем не прощаясь!  леди Глория отправилась в монастырь, где останется, видимо, до конца своих дней. Перед этим она отправила лишь короткую записку леди Ребекке Литленд

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги