Конечно.
Почему?
Вы и так в курсе. Почему я должна вам это говорить?
Я хочу знать, сказала ли она вам то же самое, что и мне.
Раз вы ее адвокат, то должны знать.
Я знаю, что должен, мрачно ответил Мейсон. Почему она приехала?
Насчет своей дочери и женитьбы.
Вы это знаете?
Да, разумеется.
И как давно вам все это известно?
Достаточно давно.
Джулия Браннер рассказала вам, что была женой Оскара Браунли?
Да, конечно. Женщина чуть оживилась. Видите ли, три года тому назад мы жили в одной квартире в Солт-Лейк-Сити. Она рассказала мне об Оскаре Браунли, о том, к какому грязному способу прибегнул старик, чтобы оторвать Оскара от нее, о том, что она предприняла, чтобы старик не смог украсть ее дочь. Видите ли, у меня была дочь примерно такого же возраста, что и у Джулии, так что я могла понять ее чувства. Только я знала, где моя дочь. Могла ей написать, иногда увидеться с ней. Джулия даже не знала, жива ли ее дочь Лицо Стеллы затуманилось, она отвела глаза. Моя дочь умерла, уже два года, как умерла. Поэтому я, как никто, понимала, что чувствовала Джулия, не имея возможности ни увидеться, ни получить весточку от своей девочки.
Значит, Джулия рассказала вам, почему она не могла приехать в Калифорнию? уточнил адвокат.
Да.
Почему?
Из-за обвинения в непреднамеренном убийстве.
Хорошо, кивнул Мейсон. Тогда перейдем к делу. Я хочу знать, почему Джулия попросила передать Браунли, что хочет встретиться с ним в портовом районе.
Стелла Кенвуд молча покачала головой.
Вы не знаете?
Просто не хочу говорить о делах Джулии.
Вы знаете, усилил напор Мейсон, и по этой причине вы сидите, дожидаясь возвращения Джулии. Вы включили газовый обогреватель до полуночи. Вы не разбирали кровать. Так что выкладывайте правду, и побыстрее. Не можем же мы ждать целый день.
Она не решалась встретиться с ним взглядом и нервно сжимала и разжимала пальцы. И тут Мейсон услышал быстрые шаги в коридоре. Он отступил влево от двери, встал так, чтобы вошедший в квартиру сразу не увидел его.
Ручка повернулась, дверь открылась, потом закрылась. В квартиру зашла Джулия Браннер, в белом дождевике чуть ли не до лодыжек, в мокрых туфлях, с торчащими из-под шляпы мокрыми прядями волос.
Господи, Стелла! По голосу чувствовалось, что она на грани истерики. У меня жуткие проблемы. Давай соберем мои вещи, и ты отвезешь меня в аэропорт. Я возвращаюсь в Солт-Лейк-Сити. Случилось, ужасное, я Она замолчала, заметив округлившиеся глаза подруги, и резко повернулась. Вы! воскликнула она, увидев Мейсона.
Адвокат холодно кивнул.
Присядьте, Джулия, и расскажите, что произошло. Возможно, я смогу вам помочь, если буду знать все.
Ничего не произошло.
Присядьте, Джулия, я хочу с вами поговорить.
Послушайте, я тороплюсь. Нет у меня времени на разговоры. И теперь вы мне уже не поможете. Слишком поздно.
Почему слишком поздно?
Это неважно.
Она бросила сумку на стол и начала расстегивать пуговицы дождевика. Мейсон шагнул к столу, поднял сумку, прикинул ее вес.
А куда подевался пистолет, который вы носили с собой?
На лице Джулии отразилось удивление.
А что, его там нет?
Послушайте, если хотите играть со мной в эти глупые игры, это ваше право, но Ренволд Браунли застрелен этой ночью женщиной в белом дождевике, которая водит «шевроле». Я думаю, полиция располагает описанием автомобиля. А теперь скажите, вы хотите, чтобы я попытался вас спасти, или предпочитаете уйти в несознанку?
Пока Джулия Браннер раздумчиво смотрела на него, Стелла Кенвуд не выдержала.
Ох, Джулия! Я знала, что ты это сделаешь! И разрыдалась.
Мейсон поймал вызывающий взгляд Джулии Браннер.
Рассказывайте.
Почему я должна что-то вам рассказывать? ее голос переполняла горечь.
Я могу вам помочь.
Вы могли мне помочь, но получилось у вас не очень, а теперь слишком поздно.
Почему слишком поздно?
Вы знаете Но я не пойму, как вы узнали.
В голосе Мейсона послышалось нетерпение:
Слушайте меня, вы двое. Секунды дороги, а вы лепечете что-то невнятное. Заканчивайте и перейдем к делу. Я собираюсь вам помочь, Джулия.
Почему? спросила она. Денег у меня нет, наскребу разве что сто пятьдесят долларов.