Спасибо.
Мне послать копию вам в контору?
Утром, ответил адвокат, продолжая сжимать трубку в руке.
Он отсоединился, указательным пальцем нажав на рычаг.
Очень странно, черт побери, задумчиво произнес он. Зачем ей посылать мне телеграмму, да еще такого содержания?
После этого он быстро набрал номер отеля «Боствик»: Экзетер 93821. Все это время детектив внимательно наблюдал за ним. Взгляд его был пронзительным и мог даже показаться наглым.
Отель «Боствик», прозвучало на другом конце провода.
Пожалуйста, соедините меня с четыреста восьмым номером, попросил адвокат.
Из четыреста восьмого номера выписались несколько минут назад.
Вы уверены? уточнил Мейсон.
Абсолютно уверена.
Постоялица ожидала моего звонка. Вы можете все-таки позвонить в номер?
Я позвоню, но там никого нет. Повторяю вам: она съехала.
Перри Мейсон немного подождал, потом ему сообщили, что на звонок никто не отвечает. Он опустил трубку на рычаг и какое-то время молча смотрел на телефон. Аппарат снова начал трезвонить.
Как ты сегодня востребован, заметил Пол Дрейк.
Алло! сказал Мейсон, быстро сняв трубку. Голос его звучал нервно и резко.
Слава Богу, я тебе застала, шеф, прозвучал голос Деллы Стрит. Ты один?
С Полом Дрейком. Что случилось?
Слушай меня внимательно, потому что это тебе придется думать, что случилось. От меня только что ушли два полицейских детектива. Они пытались меня допрашивать и вели себя довольно грубо.
С чего вдруг, Делла?
Они утверждают, что я звонила доктору Дораю, сообщила ему, что его разыскивает полиция, и посоветовала ему сделать ноги.
С чего они это взяли?
Они сказали, что кто-то сегодня вечером позвонил доктору Дораю в отель «Мидвик» между девятью пятнадцатью и половиной десятого и сообщил, что Пэттона убили. Дорай один из подозреваемых, за ним скоро придут, потому что имеются улики против него и Марджори Клун. Марджори собирается скрыться и не высовывать нос. Другими словами, она делает ноги и для нее будет очень плохо, если Боба Дорая арестуют. Ему посоветовали уехать из города и попытаться не попадаться на глаза полиции, чтобы его не допрашивали. Я думаю, что детективы, которые были у меня, сейчас направляются к тебе.
Мейсон нахмурился, глядя на телефонный аппарат.
А почему они связали этот звонок с нами? спросил он.
Потому что звонила женщина. Телефонистка в отеле «Мидвик» подслушала разговор. Говорившая женщина представилась Деллой Стрит, секретаршей Перри Мейсона, пояснила настоящая Делла.
Глаза адвоката в эти минуты напоминали две льдинки.
Черт побери! воскликнул он. Да как она могла?!
Вот так. И не забудь: сейчас двое детективов направляются в контору. Готовься их принять.
Спасибо, Делла, поблагодарил Мейсон. Они не позволили себе лишнего?
Попытались.
Но у них ничего не вышло?
Нет, заверила его Делла. Я уверенно и возмущенно все отрицала, и больше они из меня ничего не вытянули. Но я боюсь за тебя, шеф. Боюсь того, что они могут с тобой сделать.
Почему?
Потому что ты сам знаешь.
Ложись спать, Делла. Я справлюсь.
Думаешь, все будет в порядке?
Он тихо рассмеялся, пытаясь успокоить ее этим смехом.
Конечно, будет. Спокойной ночи.
Мейсон повесил трубку на рычаг и повернулся к Полу Дрейку.
Для тебя есть работа, сказал адвокат. Какая-то женщина звонила в гостиницу доктору Дораю и представилась Деллой Стрит, секретаршей Перри Мейсона. Она сообщила, что Фрэнка Пэттона убили в его квартире, в это дело замешана Марджори Клун, полиция ищет Марджори, и Дораю лучше побыстрее уехать из города, пока это вообще возможно. Если его найдет полиция и станет допрашивать, это будет плохо для Марджори. Перри Мейсон будет представлять Марджори и хочет, чтобы доктор Дорай покинул город.
Дрейк присвистнул.
А сейчас сюда едут два детектива, чтобы меня хорошо потрясти и вытянуть из меня всю возможную информацию, продолжал Мейсон. Понимаешь, во что превращается это дело? Сколько здесь всего и под какими углами на все это можно смотреть?
В какое время звонили? спросил Дрейк.
После девяти. Между четвертью десятого и половиной десятого. Дорай как раз доехал до гостиницы, когда позвонили.