Лондон Джек - Морской волк стр 7.

Шрифт
Фон

Гонг грохотал все чаще и

яростнее.Яждалкаждогоегоударасневыразимымужасом.Потоммне

показалось, чтоменятащатпо хрустящему,белому,раскаленномусолнцем

песку.Это причиняломненевыносимые муки. Мою кожуопалялогонь.Гонг

гудел, какпохоронныйколокол.Сверкающие точки мчались мимо нескончаемым

потоком, словно вся звездная система проваливалась впустоту. Я вздохнул, с

трудом перевелдыхание иоткрылглаза.Двачеловека,стояна коленях,

хлопоталинадо мной.То, что качаломеня вмощном ритме и несло куда-то,

оказалось качкой судна наволнах океана, авместо ужасного гонга яувидел

висевшуюнастенесковороду,котораябренчалаи дребезжалапри каждом

наклоне судна. Хрустящий, опалявший меняогнем песок превратился вжесткие

ладони какого-то человека, растиравшего моюобнаженную грудь. Я застонал от

боли, приподнялголовуипосмотрелна своекрасное,воспаленноетело,

покрытое капельками крови, проступившими сквозь расцарапанную кожу.

-- Хватит,Ионсон,-- сказал второй.--Невидишь, чтоли, совсем

содрал с джентльмена кожу!

Тот, кого назвали Ионсоном, -- человек могучего скандинавского типа, --

перестал растирать меня инеуклюже поднялся наноги. У второго -- судяпо

выговору,типичного кокни [1] -- были мелкие, почти женственные черты лица;

внешность его позволяла предположить, что он с молоком материвпитал в себя

перезвон лондонскихцерковныхколоколов.Грязныйполотняный д колпакна

головеи грубый засаленный передник наузких бедрахизобличали в нем кока

того чрезвычайно грязного камбуза, в котором я находился.

-- Ну, как вы себя чувствуете, сэр? -- спросил онс угодливой улыбкой,

которая является наследием многих поколений, привыкших получать на чай.

Вместоответа я с усилием приподнялся и сел, а затем с помощью Ионсона

встална ноги. Дребезжание сковородыужасно действовало мне на нервыЯ не

могсобратьсясмыслями. Ухватившись,чтобынеупасть,задеревянную

переборку, оказавшуюсянастолько сальной и грязной, что я невольностиснул

зубыототвращения,япотянулсякнесноснойпосудине,висевшейнад

топившейся плитой, снял ее с гвоздя и швырнул в ящик с углем.

Кок ухмыльнулсяпри такомпроявлении нервозности. Он сунул мне в руку

дымящуюся кружку с какой-то бурдой и сказал:

-- Хлебните-ка, это пойдетвам на пользу! В кружке было отвратительное

пойло--корабельныйкофе,-- нооновсеже согрелои оживиломеня.

Прихлебываяэтот напиток,ярассматривал своюразодранную, окровавленную

грудь, а затем обратился к скандинаву.

-- Благодарю вас, мистер Ионсон, --сказал я. -- Но не кажется ли вам,

что вы применили ко мне слишком уж героические меры?

Не знаю, почувствовал ли он упрек в моих словах, но, во всякомслучае,

взгляд, который я бросил на свою грудь,был достаточно выразителен. В ответ

онмолча показал мне свою ладонь.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора