Шекспир (Шейк-спир) Уильям - Гамлет. В переводе Александра Скальва стр 16.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 239.9 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

Чем смерть его отца и брак наш скорый.

КЛАВДИЙ

Ну, что ж, с пристрастьем спросим мы с него.


Снова входит ПОЛОНИЙ с ВОЛЬТИМАНДОМ и КОРНЕЛИЕМ


КЛАВДИЙ

Привет, друзья! Что, Вольтиманд, скажи-ка,

Нам шлёт наш брат  Норвегии король?

ВОЛЬТИМАНД

Ответ из самых лучших пожеланий.

При первой встрече, он послал пресечь

Племянника дела, кто, как он думал,

Готовил против Польши свой поход,

Но вникнув глубже, вправду обнаружил,

Что это направлялось против Вас.

В печали, что его болезнь и старость 

В руках у лжи, послал арестовать

Он Фортинбраса, тот повиновался.

Гнев короля Норвегии узнав,

Племянник тут же клятву дал, вовеки

Не поднимать оружья против Вас.

На радостях старик  король норвежский,

Даёт ему три тысячи крон в год

И порученье вновь нанять, как прежде,

Ваша оценка очень важна

0

Дальше читают

Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3