Голсуорси Джон - Последняя глава (Книга 1) стр 73.

Шрифт
Фон

Флер ответила с жесткой усмешкой:

- Нельзя же стоять на месте. Вот мы и не стоим, а иначе было бы слишком скучно.

- Вы современная женщина, Флер, я средневековая.

- Да, у вас в лице есть что-то от ранних итальянцев. И ранним итальянцам не удавалось убежать от жизни. Не тешьте себя иллюзиями. Рано или поздно самой себе осточертеешь, и тогда...

Динни с изумлением взглянула на Флер, - она никогда прежде не слышала от нее таких горьких слов.

- А какой прок от брака вам, Флер?

- Ну, я по крайней мере стала настоящей женщиной, дорогая моя, - сухо ответила Флер.

- Вы хотите сказать, что у вас есть дети?

- Говорят, дети могут быть и без брака, хотя я в это не очень верю. У вас же, Динни, этого быть не может, - вами движут прадедовские инстинкты; в старых семьях царит врожденная тяга к законному потомству. Ведь без него не было бы и старых семей.

Динни наморщила лоб.

- Никогда об этом не думала, но я не хотела бы иметь незаконного ребенка. Да, кстати, вы дали той девушке рекомендацию?

- Да. Не вижу, почему бы ей не стать манекенщицей. У нее узкие бедра. Нынешняя мода на мальчишескую фигуру продлится еще не меньше года. Потом помяните мое слово - юбки станут длиннее и снова начнут увлекаться пышными формами.

- Унизительно, правда?

- Что?

- Всячески подлаживаться, менять свои формы, волосы и так далее.

- Игра стоит свеч. Мы отдаем себя в руки мужчин для того, чтобы они попали в наши руки. Такова философия соблазнительницы.

- Если эта девушка будет манекенщицей, она уж наверняка пойдет по дурной дорожке.

- Не обязательно. Она может даже выйти замуж. Но меня не волнует нравственность моих ближних. Наверно, вам, в Кондафорде, приходится делать вид, что вас это интересует, - не зря вы сидите там со времен Вильгельма Завоевателя. Кстати, ваш отец принял меры, чтобы его дети заплатили поменьше налога на наследство?

- Он еще не старик, Флер.

- Да, но умирают не одни старики. У него есть что-нибудь, кроме имения?

- Только пенсия.

- У вас там много леса?

- Терпеть не могу, когда рубят деревья. Двести лет роста, жизни - все насмарку в каких-нибудь полчаса. Возмутительно.

- Милая моя, у людей обычно нет другого выхода, - разве что все продать и уехать.

- Как-нибудь перебьемся, - коротко сказала Динни, - мы никогда не продадим Кондафорд.

- Не забудьте о Джин.

Динни резко выпрямилась.

- И она этого не сделает. Тасборо - такой же старинный род, как наш.

- Предположим; но эта девушка полна неожиданностей, энергии у нее хоть отбавляй. Прозябать она не захочет.

- Жить в Кондафорде - это не прозябание.

- Не обижайтесь, Динни; я думаю только о вас. Я вовсе не хочу, чтобы вы потеряли Кондафорд, как не хочу, чтобы Кит потерял Липпингхолл. Майкл такой взбалмошный. Говорит, что если он один из столпов страны, то ему жаль такую страну, - какая глупость! Я никому этого не говорю, - неожиданно добавила Флер с глубокой искренностью, - но Майкл - золотой человек!

Заметив удивленный взгляд Динни, она переменила тему.

- Значит, на американце я могу поставить крест?

- Безусловно. Три тысячи миль между мной и Кондафордом - нет, спасибо!

- Тогда перестаньте мучить беднягу, - он признался мне, что вы его "идеал".

- И он туда же! - воскликнула Динни.

- Да, и даже сказал, что он от вас без ума.

- Это ничего не значит.

- В устах человека, который отправляется на край света, чтобы раскопать истоки цивилизации, что-нибудь да значит. Большинство людей готово сбежать на край света, лишь бы не видеть ни цивилизации, ни ее истоков.

- Я с ним покончу, как только уладится дело Хьюберта, - сказала Динни.

- Боюсь, что для этого вам придется либо постричься в монахини, либо надеть фату. Фата будет вам очень к лицу, Динни, когда вы пойдете с моряком к деревенскому алтарю под марш Мендельсона, окруженная милым вашему сердцу средневековьем.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке