Иветт (Yvette) тисовое дерево (герм.)
Клеманс. Девушка из мэрии
Вкус губ с оттенком томной лени,
порочной сутью секретарш;
мелькают в отдаленье тени,
зовут в глубины лурдских чащ.
Лазурь сияет небосклона,
деревья высят гордо кроны,
в зените солнце без движенья
на всём печать оцепененья.
Клеманс (Clémence) милосердная (лат.)
Лоранс. Любовница префекта
Целуясь в полдень среди скирд,
ты лету точно знала цену,
мне втолковав, что лёгкий флирт
никак не тянет на измену.
Но вот что странно, авантюре
никто не стал чинить препоны,
и лишь затишье перед бурей
интрижку ставит вне закона.
Лоранс (Laurence) лавр, лавровая ветвь,
венок победителя (лат.)
Катрин. Горничная
У кромки песчаной морского залива
вразброс и грядою лежат валуны,