Энид Блайтон - Тайна старинного грота стр 11.

Шрифт
Фон

 Нора, стой!  прошептал Джек так громко, как только посмел.  Не дури! А вдруг они сюда

Но в этот миг Нора потеряла равновесие, соскользнула с ветки и упала на землю под деревом, разбив коленки и ладони. И как раз в ту минуту мистер Диас и Луис, осмотрев территорию, вернулись на то же место.

Они увидели Нору, и мистер Диас нахмурился.

 Иди сюда!  крикнул он.

Нора была слишком напугана, чтобы подойти к нему или убежать. Девочка застыла на месте и молча смотрела на него. Остальные на дереве тоже замерли, гадая, что собирается делать Нора.

Мистер Диас шагнул к ней и рявкнул:

 Ты что здесь забыла?! Да вы десятой дорогой должны Старый дом обходить! Ты меня поняла?!  Он схватил Нору за плечо и встряхнул её.  Ну, где там твои прячутся?

Нора знала, что мистер Диас не видел её падения с дерева, и была рада. Только бы он не поднял глаза и не увидел остальных!

 Пожалуйста, отпустите меня,  всхлипнула она.  Я от ребят отстала, заблудилась немножко. И в ворота не входила

 Чтоб духу твоего здесь не было!  Мистер Диас ещё раз встряхнул её.  Катись обратно в свой «Просвет»! И своим передай: если хоть одна зараза сунется в сад, возьму палку и так отделаю, что родная мать не узнает.

 Передам! Обязательно!  Нора помчалась вниз по склону, и издалека донёсся её голос:  Пегги! Джек! Ма-а-айк!  будто она искала там ребят.

 А ты умеешь запугивать малявок,  сказал Луис с сонной улыбкой.  Нам тут любопытные носы не нужны, Фелипе! Ну, когда привезут псов, малышня живо отвалит. Наши псы церемониться не станут как тяпнут, сразу отобьют охоту лазать по чужим участкам!

Двое мужчин, посмеиваясь, прошли через ворота в сад. Когда они исчезли с глаз долой, Джек заговорил.

 Два сапога пара,  прошептал он остальным.  Ну золото, а не соседи! А Нора у нас молодчина. Актриса! Если б не она, мистер Диас поднял бы голову и увидел наши ноги!

 Здесь нельзя долго сидеть, всё равно найдут!  заметила Пегги. Позиция на дереве очень невыгодна: если враги окружат его, бежать некуда.  Джек, нас никто не увидит?

Джек раздвинул листья и всмотрелся.

 Всё чисто,  сказал он.  Первый пошёл Второй пошёл!

Один за другим они сползли по стволу, а затем помчались вниз по склону, прячась за большими кустами утёсника на случай, если кто-нибудь из обитателей Старого дома заметит их. Ребята догадались, что Нора будет ждать их в «Просвете».

Она и ждала.

Но горько плакала.

 Да ладно тебе, Нора,  сказал Джек, обнимая её.  Всё хорошо. Страшно было, да?

 Я не не потому плачу, что испугалась,  всхлипывала Нора.  Мне мне стыдно свалилась с дерева и чуть не испортила всё Как дура

 Ну, есть немножко,  признал Майк.  Но, слава богу, ты нас не выдала. Настоящая разведчица. Так что не унывай, но в следующий раз будь поосторожней, ладно?

 Джек будет капитаном,  сказала Пегги.  Как на тайном острове, помните? Мы всегда его слушались. Он за нас отвечает, а мы мы его бравая команда!

 А я бравый юнга,  сказала Нора, приободрившись и убирая в карман платок.  За капитаном в огонь и в воду!

 А может, расскажем Димми?  предложил Майк.

 Нет,  сразу ответил Джек.  Она ужасно милая, но может испугаться. Может даже запретить нам что-либо выяснять. Знаете, ей так спокойнее будет ничего не знать. Если одни не справимся, лучше расскажем Джорджу он нам поверит, он и сам их подозревает.

 Слышали, что Диас говорил про лодку?  сказал Майк.  Так вот. Мы её выследим. Будем по очереди сидеть каждую ночь в верхней спальне и наблюдать, не покажется ли свет в башне Старого дома. Когда мы его увидим, проскользнём на пляж, спрячемся в пещере и будем наблюдать за лодкой. Посмотрим, что это за таинственный «товар», который контрабандой ввозит наш дорогой мистер Диас!

 Ввяжемся в опасную историю,  заметила Пегги. Она не любила рисковать, как другие ребята, и больше думала о последствиях.  Надо быть осторожными, чтобы нас не поймали.

Джордж сказал детям, что мебель поставили только в восьми из двадцати комнат Старого дома.

 Но комнаты в башне обставлены,  уточнил он.  Я узнал это от одной из женщин, которая убирает в доме. Они планируют использовать башню.

 А может, они из-за башни и купили Старый дом!  предположил Майк и обменялся понимающими взглядами с ребятами.

Вот тут бы и выложить Джорджу всю правду, но дети, не сговариваясь, промолчали, а потом заговорили о другом. Джордж был хороший. Но почти взрослый. Ещё расскажет мисс Димити. Ребята даже себе не признавались, что просто не хотят ни с кем делиться своим приключением.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3