Дж Лэрд - Ведьмы Иглстаза (Ричард Блейд, странствие 16) стр 11.

Шрифт
Фон

Сбросив мохнатую тушу на травяной ковер в развилке меж корней высоченного дерева, он отступил на шаг - Панти, сгибаясь под тяжестью, нес тело соплеменника. Миот забрал у юноши головной убор и свисток погибшего и знаком велел положить его рядом с клотами. Затем они быстро перетаскали трупы врагов, свалив их беспорядочной грудой; сверху швырнули оружие и щиты.

- Отойдите, - пожилой фра махнул рукой. Дальше, дальше!

Он замер над изрубленными телами, прикрыв ладонями лицо. Блейд заметил, как на висках искателя выступили крупные капли пота, спина напряглась и словно бы одеревенела.

- Что делает Миот? - шепотом спросил он, положив руку на плечо Панти.

Несколько мгновений юноша смотрел на него непонимающим взглядом.

- Ты и вправду нездешний, Талса, - произнес наконец молодой воин и удивленно покачал головой. - Учитель вызывает бото, Подземного Стража. Непростое дело, и опасное! Гляди! Гляди на землю!

С землей действительно начало твориться что-то странное. По траве пробежала дрожь, затем почва рядом с мертвыми телами вспучилась, пошла волнами, словно откуда-то из глубины поднимался огромный пузырь газа. Дрожащий сферический бугор достиг высоты человеческого роста и вдруг лопнул, открыв взгляду странника угольночерный провал со скользкими лоснящимися стенками, на дне которого светилась лужица зеленоватой слизи. Миот быстро отскочил на пару шагов. Трупы людей и животных рухнули в яму и, погрузившись в зеленую субстанцию, начали таять на глазах. Вверх с шипением взвились струйки белесого дыма, в воздухе резко запахло озоном, почва еще раз содрогнулась, и страшный провал исчез, оставив на зеленой поляне выжженное темно-бурое пятно голой земли.

- Эта... эта тварь... она расправляется и с металлом? - благоговейно прошептал Блейд, чувствуя, как пересохли губы и язык еле ворочается во рту.

- Не знаю... - голос Панти дрожал. - И никто не знает, кроме подземных духов, клянусь светлым Арисо! Но ты не тревожься, - он глубоко вздохнул, пытаясь вернуть утраченное равновесие, бото сам никогда не подымается на поверхность. Его нужно найти и позвать - так, как сделал мой кинтам.

Кинтам... Наставник и учитель, перевел Блейд, глядя, как Миот, вытиравший со лба испарину, подходит к ним. Его смуглое лицо чуть побледнело, но казалось спокойным и каким-то умиротворенным, словно искатель выполнил тяжкий долг и мог теперь передохнуть.

- Пойдешь с нами, Талса? - спросил он, поглядывая на переметные сумы. Больше на поляне не оставалось ничего.

- Куда?

- В Иллур, если ты знаешь, что это такое.

- Нет, не знаю, - Блейд покачал головой.

- Наша страна, Талса. Наша страна, захваченная кастелами.

С минуту странник размышлял, поглядывая то на темное выжженное пятно в траве, то на лица фра, старого и молодого, терпеливо дожидавшихся ответа. Внезапно он усмехнулся, припомнив напутствие Лейтона. "Постарайтесь раздобыть что-нибудь интересное, Ричард!" Этот бото - любопытная тварь... А еще любопытней способ, которым его вызывают...

Он протянул руку Миоту.

- Где тут моя сумка, приятель? Я иду с вами.

ГЛАВА 3

Ричард Блейд заворочался во сне, застонал, скрипнул зубами; рука его судорожно шарила у пояса - там, где обычно висел меч. Ему снился тренировочный плац с контрольной полосой, которую нужно было преодолеть: забор, заросли колючей проволоки, лабиринт узких траншей, ров с перекинутым через него бревном. Эти сооружения соединяла дорожка, усыпанная камнями и битым кирпичом, и Блейд мчался по ней, нагой, безоружный, с кровоточащими царапинами на боках и спине. Внезапно края рва разъехались в стороны, и он стал превращаться в пропасть с черными, лаково блестевшими стенками; пропасть угрожающе росла, расширялась, на дне ее вспучивался зеленоватый пузырь. Блейд понимал, что ему не преодолеть эту жуткую трещину.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке