Людмила Лапина - Райская дева. Роман стр 10.

Шрифт
Фон

Мелинда, приподняв скромный светлый кринолин, вприпрыжку спускалась по лестнице, ведущей в кухню. Она уже слышала мягкие голоса обеих женщин и улыбалась, радуясь возможности побыть в кругу близких людей, но слова миссис Тейлор привлекли ее внимание:

 Как вы думаете, дорогая Джина, не согласится ли ваша дорогая Мелинда составить счастье моего дорогого Энтони?

 У Мелинды уже есть жених,  спокойно ответила Джина, продолжая раскатывать тесто.

 Но как вы ему объясните происшедшее?  мягко спросила миссис Тейлор.

 Мы расскажем ему обо всем, он вправе знать, что произошло с его нареченной невестой,  спокойно, как о, давно решенном деле, сказала мисс Келли.

 Но поверит ли он?  продолжала хозяйка.

 Мистер Клейтон Марш  джентльмен, любит мою Мелинду, наши семьи давно знакомы, и он не обидит нас грязным подозрением,  холодно произнесла мисс Джина, и только белые

костяшки пальцев, стиснувших скалку, выдали ее волнение.

 Мой сын тоже любит вашу племянницу, знает, что с ней произошло, но все-таки хочет жениться на ней,  холодно сказала

миссис Тейлор.

 Благодарю вас за добрые слова, но моя племянница и мистер Клейтон Марш все уладят после войны,  ледяным тоном ответила Джина, яростно раскатывая тесто.

Мелинда сделала приветливое лицо и, изо всех сил топая каблучками, спустилась в кухню.

 Добрый день, дамы,  девушка присела в маленьком реверансе, вспомнив хорошие манеры.

 Добрый день, дорогая,  ответила хозяйка.

 Сегодня ты чудесно выглядишь, моя радость,  сказала Джина.

 Каковы успехи в стрельбе?

 Я расстреляла десять бутылок из десяти,  похвасталась Мелинда и продолжала:

 Могу ли я поговорить с вами, тетушка?

 Конечно, моя дорогая,  ответила Джина, положила скалку и сняла фартук:

 Не прогуляться ли нам по саду? День сегодня чудесный.

 Нет, поднимемся в мою комнату,  попросила Мелинда и, поддерживая тетушку под руку, повела ее по лестнице. Усадив Джину на легкий плетеный диванчик у окна, девушка резко заявила:

 Тетя, я не хочу выходить замуж за Тони Тейлора.

 Ты подслушивала по своей давней привычке?  удивилась старшая леди.

 О, совершенно случайно,  надула губы Мелинда.  Я прошу у вас прощения, но, согласитесь, так можно узнать много интересного.

Джине не хватило духу отругать племянницу за неподобающее леди поведение  впервые за последнее время в ее глазах появился веселый огонек.

 А как же мистер Клейтон Марш? Ты не собираешься за него замуж?

 Нет, я не хочу ни за кого выходить замуж.

 Что ж, это твоя жизнь, но хотя бы напиши Клейтону Маршу письмо и верни его слово. Обручальное кольцо, к сожалению, потерялось, но после войны мы возместим его стоимость,  спокойно сказала Джина, молясь в душе, чтобы к концу войны племянница одумалась.

 Неужели мы можем еще позволить себе раздавать бриллианты?  с почти прежним лукавым смешком спросила Мелинда.

 Все еще можем,  ответила Джина.

 Что удалось спасти?  поинтересовалась девушка.

 Серебряную посуду и шкатулки с драгоценностями. Золотая посуда превратилась в слитки, а наша чудесная мебель и хрустальные люстры, портреты предков, сервский фарфор, меха  все сгорело, разбито,  ответила Джина и судорожно всхлипнула.

 Не плачьте, дорогая тетя,  вскрикнула Мелинда.  У нас хоть что-то осталось.

 Да, ты права,  всхлипнула Джина и, обняв племянницу, притянула к себе.  Я так рада, что ты поправилась, Милли,  и поцеловала ее дрожащими губами.

 Да, я поправилась,  вздохнула девушка.  Но никогда уже не буду прежней.

 Так ты не возражаешь против переезда в Колорадо, моя девочка? Наш поверенный подобрал там для нас чудесный домик в испанском стиле,  ласково спросила Джина.

 Нам надо уехать отсюда,  сказала Мелинда.  Это избавит меня от притязаний Тони Тейлора.

 И от Клейтона Марша,  тихо сказала тетя.

 Я удивляюсь, как дедушка разрешил ему обручиться со мной,  вздохнула Мелинда.  Ведь прадед Клейтона был незаконнорожденным.

 Сыном английского герцога,  добавила тетя.  И ты могла бы когда-нибудь стать герцогиней.

 Да, это меняет дело,  подхватила Мелинда и прижалась к Джине.  Тетушка, я в таком долгу перед вами за то, что вы сделали для меня.

 Пустяки, дорогая,  ответила та.  Думаешь, мне без тебя что-нибудь нужно? Все наши драгоценности я спасала для тебя.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3