Доля секунды. Каскад смертоносного железа, рассекаемый воздух и незащищенная полоска живота на расстоянии клинка.
Я поймал его.
Меч окрасился темным. Еж пошел на очередной кульбит но приземлился уже на четвереньки, скорчился, прижимая к животу маленькие трехпалые руки, сделал попытку свернуться клубком.
Я рубанул, отсекая сразу несколько иголок. Спина ежа оказалась покрыта костяными чешуйками; Хостик хладнокровно всадил свой стилет в едва приоткрывшуюся щель. Я отпрыгнул.
Ущелье, приведшее нас в засаду, на этот раз спасло нам жизнь. Ежам просто негде было развернуться; я рубил и рубил, двигался «между секунд», Хостик исправно колол и колол стилетом но противник давил числом, грохотало, как в кузне, как в брюхе железного дракона, меня оцарапали раз и другой, пока несерьезно, но ситуация все более напоминала бойню.
Прямо передо мной оказалась морда молодого ежа, молодого, потому что шкура на щеках была гладкая, без морщин, а бусинки-глаза совсем глупые, как у щенка. Еж напряженно смотрел куда-то мне за спину, я ткнул мечом, не оборачиваясь, некогда мне ворон ловить
В следующую секунду передо мной были одни удаляющиеся спины. Противник отступал, но не в панике выглядело это так, будто отважные ежики вдруг вспомнили, что на печке осталась кастрюля с молоком.
Я оглянулся и застал уже распадающийся фантом. Увидел толстощекую ежиху в окружении тающих в воздухе ежат. Ежиха неуловимо напоминала Сале может быть, потому, что покровы иллюзии спадали; через секунду на месте ежихи стояла некрасивая женщина, прижимающая к груди воздух, и глаза у нее были круглые, перепуганные и радостные одновременно.
Я шагнул навстречу Сале, намереваясь обнять ее, как боевого друга. И объяснить, какая она молодец, как здорово соображает и как умело реализует удачные идеи
Но в этот момент Хостик расхохотался.
Он смеялся от радости и неприлично показывал на Сале пальцем, и смех его эхом прыгал от стены к стене. Знаменитый голос Хостика, который, однажды услышав, вовек не забудешь. Голос, обращавший в бегство орды разбойников, голос, из-за особенностей которого Хоста почти все время молчит.
У Сале задрожали губы. Сале побелела как мел, судорожно зажала уши ладонями и я с опозданием сообразил, что до сих пор Сале считала нашего друга немым.
Хостик отсмеялся. Вытер губы тыльной стороной ладони, виновато покосился на Сале и побрел по полю боя со своей миссией милосердия.
Ежиков на поле боя осталось меньше, чем я боялся. Мне казалось, что я штук десять положил какое счастье, что я ошибся. Предводитель, правда, лежал там, где упал, и еще двое были безнадежны но молодой еж, последняя моя жертва, понемногу подавал признаки жизни.
Стой, Хоста
Занесенный стилет замер в воздухе. Удивленный взгляд стоит ли мелочиться?!
Погоди.
Топот копыт. Рам решил, что самое время наведаться.
Эй, лекарь! Поди сюда, есть работа.
Этих лечить?! к'Рамоль едва не выпал из седла. Да они же
Поди сюда, кому сказано?
Рам повиновался.
Возможно, молодой ежик еще будет жить.
Даже скорей всего.
* * *Что ж, Сале, мы теперь товарищи?
Шел пятый день похода. Сале держалась непринужденно; от нее действительно было много пользы не только в качестве добытчика саламандриков. Время шло, еще через несколько дней предстоит взятие Рубежа а значит, пора поговорить.
Похоже на то, отозвалась женщина мне в тон.
Хостик и к'Рамоль ехали впереди вроде как разъездом.
Можно, я тебя поспрашиваю, а ты, если хочешь, меня?
А куда мне деваться-то? Она улыбнулась, но в улыбке не было кокетства. К'Рамолю, например, она улыбается совсем не так.
Что ты еще умеешь? Кроме как иллюзии наводить?
Я не ждал, что она ответит.
Еще след брать, Сале пожала изящным плечом. Чуять опасность. Через Рубеж водить Находить пропавшее. И еще кое-какие штучки, но мало Я достаточно ответила?
Да, спасибо, я действительно был ей благодарен. Похоже, она ответила совершенно откровенно. А у князя ты давно служишь?
Пять лет.
Кони шли, рассекая грудью высокую траву. Справа и слева, куда ни глянь, лежало травяное море, и только иногда, будто для разнообразия, попадались солончаки.
Сале Первое испытание претендентов, в гостинице Князь тебе поручил выбирать?
Она быстро на меня взглянула и отвела глаза:
Видишь ли, Рио