Надо объяснить теперь ей, как раньше - ну, когда Минди однажды подумала, что за рулем бензовоза пьяный водитель, - пришлось рассказать всем другим.
- "Свист крестолунного стилета" - таково полное название, Тина. Это, видишь ли, сборище безумцев, лунатиков, именуют они себя организацией. Их цель - уничтожить весь мир, ни больше ни меньше. А по какой такой причине - этого нам до сих пор установить не удалось. По непроверенным слухам, имеющим хождение среди агентов Бюро, практикуют грязное колдовство, низкое шаманство, черную магию; поедают человеческое мясо. А относимся мы к ним... ну как отнесешься к грязи на подошвах? Просто ее надо счистить с ботинок, заходя в дом.
- Господи, спаси! - буркнул отец Донахью, хлопнув себя по лбу.
- Эд, да ведь это вовсе не потерянная база Бюро, а их собственная база!
Ну и ну, вот так догадливость!
- Тогда ясно, откуда весь атакующий арсенал, что на нас обрушился, сухо прокомментировал Ренолт, сжав рукой висящий на портупее кольт сорок пятого калибра. - У кого же еще кроме "Свиста", есть в распоряжении растения-убийцы и такое оружие?
- И правда, у кого? - подхватила Минди, постукивая пальцами по эфесу меча.
- Но зачем этому "Свисту крестолунного стилета" понадобился конгресс по оккультным наукам? - размышляла явно встревоженная Джессика, беспрерывно щелкая камерой. - Они что, набирают новобранцев?
По моей команде все встали, сделали залп и опять залегли.
- Вполне вероятно. - Я перезарядил пистолеты. - Недавно они потеряли огромное количество личного состава. Особенно после того, как их крупно потрепали за пакостную затею с крепостью Вечности.
Еще одна ракета ударилась о вибрирующий барьер Рауля. Невольно я схватился за уши - не оглохнуть бы!
- Конгресс по оккультным наукам... И на нем что-то ужасно не заладилось. Или, наоборот, все обернулось дьявольски удачно... Тем хуже для нас. - Минди прищурилась и покачала головой. - Вот почему Хадлевилл разрушен, а каждый уцелевший функционер "Свиста" превратился в оборотня.
- В оборотня с органами чувств как у человека, - определила Джессика.
Возражать я не стал: угу! Угу с маслом. Даже с кетчупом.
- Рауль, сколько времени ты еще сможешь удерживать этот барьер? Джордж выкладывал на землю связку гранат.
Отец Донахью занимался тем же, а Минди поспешно вытаскивала из своего карманного арсенала тайное смертоносное оружие ниндзя, святая святых лук-самострел. Ну, держитесь, оборотни! Маг, рассыпая по грязной почве порошок - как будто засеивая грядки на огороде, - забавно сморщился.
- Барьер против элементарного материального оружия? Ну, это не проблема. Купола берут много энергии. Шары - еще больше. А это? Пара пустяков с кетчупом!
Отец Донахью только моргнул и покачал головой:
- Ну и ну! И от кого только ты набрался подобных выражений?
- Как это "от кого"? От Эда, конечно.
Я попробовал возмутиться:
- И это сейчас, вот в эту проклятую минуту, здесь вы...
Выкрикивая что-то нечленораздельное. Тина вскочила, вытянулась как струна, и из ее плотно сжатых ладоней вырвался вращающийся конус светящегося, кипящего пламени. Но искрометный поток огня и несущих смерть злу заклинаний истощился, превратился в ничто, так и не достигнув отеля: расстояние слишком велико... А чародейка не могла сейчас позволить себе строить сложнейшую пентаграмму, необходимую для магического воздействия на таких расстояниях, - столько это требует энергии.
"Ба-бах! Дзинь!" - бухнуло и прозвенело неподалеку. Джордж моргнул и затряс головой.
- Это над вами, - проворчал он.
Джессика многозначительно посмотрела на него. Я включил наручные часы, но они только слабо зажужжали. Видимо, те, в отеле, создают помехи для радиосигналов. И ни одного телепата на линии... Вряд ли удастся вызвать воздушную поддержку... Черт побери, а ведь это местечко как раз нуждается в массированной очистительной бомбардировке.