Уильям Арден - Тайна пляшущего дьявола [Тайна танцующего дьявола] стр 9.

Шрифт
Фон

- Они и были такие, - сказал Юпитер. - Они расправлялись с каждым, кто пытался оказать им сопротивление. Хан Батый победил русских и венгров и господствовал над самой западной частью Монгольского царства. Его войско и его часть царства назывались Золотая Орда. Монголы умели воевать лучше, чем управлять, и это царство просуществовало недолго. Но Золотая Орда продержалась в России до 1480 года.

- Все это очень интересно, но при чем тут статуэтка? - спросил Пит. - И эти шаманы?

- Шаманство, - объяснил Юпитер, - это религия хана Батыя, монгольская религия. Монголы верили, что в камнях, в ветре, на небе, в земле и на деревьях живут духи и что избранные люди - жрецы, шаманы - могут с ними общаться.

- Ага, - сказал Боб, - как лекари-знахари у индейцев.

- В точности! Ведь индейцы по своему происхождению азиаты, и у них, вероятно, общие с монголами предки. Во всяком случае профессор Сян рассказывал о шаманах много потрясающих вещей. Они были искусными чревовещателями и заклинали своих духов плясками! Некоторые шаманы - самые могущественные - умели заклинать демонов! Во время ритуала они надевали маски, чтобы оставаться невидимыми для духов. Они закутывались в звериные шкуры и прятали лица под масками, как и показывает эта статуэтка.

- Ну и что такого особенного в этой статуэтке? - спросил Пит.

- Она - единственная в мире! - ответил Юпитер. - Дело в том, что сами монголы статуэток не делали, по крайней мере из металла. Они лепили изображения своих идолов из глины или делали их из войлока и тому подобных непрочных материалов. А это - единственный экземпляр монгольской статуэтки, существующий несколько веков. Она уникальна!

- Интересно, как она вообще попала в Китай? - задумался Боб. - Ты говоришь, эта статуэтка принадлежала Батыю. А он ведь правил в западной части Монгольского царства.

- Этого никто не знает, Боб. Профессор Сян сказал мне, что Батый не всегда находился на русской территории. Столица его ханства располагалась в Монголии, в пустыне Каракорум. И русские князья, чтобы принести присягу Великому хану - императору - были обязаны отправляться туда. В 1242 году, после смерти старого правителя, Батый сам был вынужден совершить путешествие в Каракорум, чтобы принять участие в выборах нового Великого хана. Может быть, он брал статуэтку с собой и по какой-то причине там и оставил. Примерно через сорок лет власть над Китаем перешла к Кубла-хану, он стал Великим ханом и перенес монгольскую столицу в Пекин. Может быть, он переслал туда и статуэтку. Мы никогда не узнаем, как оно было на самом деле.

- А известно, как она попала сюда?

- Прочти подпись до конца, Боб. И Боб прочел вслух:

- "До второй мировой войны статуэтка находилась в Китае, а во время японской оккупации пропала. В 1956 году она снова объявилась на аукционе в Лондоне, где ее приобрел богатый американец X. П. Клэй для своей частной коллекции восточного искусства".

- X. П. Клэй? - воскликнул Пит. - А это не тот нефтяной магнат, у которого вилла на Фернан-Пойнт? Тогда получается, что эта статуэтка вот двадцать лет находится здесь, в Роки-Бич? И, значит, этот вор…

- …украл ее здесь! - подытожил Юпитер. - Я считаю, мы должны сходить туда и поговорить с мистером X. П. Клэем!

Мальчики предупредили Конрада, одного из братьев-баварцев, работавших на "Складе утильсырья Т. Джонса", что они отправились на виллу Клэя, и попросили сообщить об этом Энди, если тот явится по просьбе Юпитера.

- Слушай, Юп, - сказал вдруг Пит, когда они маневрировали в густом потоке машин, двигавшихся вдоль берега. - Мы знаем, что такое эта статуэтка, а живой Пляшущий Дьявол - он кто?

- Видишь ли, монголы все еще исповедуют шаманство, по крайней мере многие из них. Возможно, он - настоящий шаман и разыскивает своего идола. Профессор Сян говорит, что китайцы хотели бы теперь вернуть статуэтку. Они просили нашего президента во время его последнего приезда в Пекин помочь им в этом деле. Может быть, шаман хочет оказать некоторое давление. Или же…

- Или же - что, Юп?

- Монголы верят, что все вещи имеют душу, - сказал Юп. - Может быть, мы видели душу Пляшущего Дьявола.

- Лучше бы я ничего не спрашивал, - простонал Пит.

Юпитер и Боб рассмеялись, но и они с невольным смущением задавали себе вопрос: что же такое они, собственно говоря, видели? Дальше ребята ехали молча до самой виллы.

Это было массивное двухэтажное здание в мавританском стиле с белыми стенами, коричневыми балконами, красной черепичной крышей и длинными рядами маленьких окон, забранных железными решетками.

Юпитер поднялся на крыльцо и позвонил у двустворчатой входной двери. Пожилой человек в элегантном жакете и полосатых брюках вышел на звонок. Это был дворецкий. Он окинул мальчика строгим испытующим взглядом.

- Мое имя - мистер Юпитер Джонс, - представился Юп в самом аристократическом стиле. - Я бы хотел поговорить с мистером X. П. Клэем.

- К сожалению, мистер Джонс, - усмехнулся дворецкий, - мистера Клэя нет дома. Тут из дома донесся чей-то голос:

- Кто там, Стивене?

- Некий мистер Юпитер Джонс желает говорить с вашим отцом, мистер Джеймс.

Высокий молодой человек, лет двадцати, усмехаясь, показался за спиной дворецкого.

- Отца нет в городе. Может, я смогу уладить ваше дело?

Юпитер не решался продолжать.

- Проходите в библиотеку, - сказал Джеймс Клэй. - Вы мне больше не нужны, Стивене.

Дворецкий поклонился и ушел. Высокий молодой человек провел мальчиков в просторную комнату, полную книг.

- Ну что же, давайте побеседуем, - сказал он. - О чем идет речь?

- Речь идет о Пляшущем Дьяволе, мистер Клэй, - ответил Юпитер.

- Называйте меня просто Джим, - сказал юноша. - Так что с этим Дьяволом?

- Его украли! - выпалил Пит.

- Украли? - Джим Клэй покачал головой. - Ничего подобного. Я видел его два или три дня назад.

- Его украли два дня назад, - перебил его Боб.

- Два дня назад? - Джим строго взглянул на Боба. - Что ж, пойдем поглядим.

Широкими коридорами он провел их через весь дом и открыл ключом тяжелую двустворчатую дверь. Они вошли в большое сумрачное помещение, битком набитое всевозможными предметами, и тут… Косматое страшилище с рогами на голове и волчьей шкурой на плечах пялилось на них узкими щелками красных глаз!

НЕЖДАННЫЙ ГОСТЬ

- Это… оно! Оно здесь! - едва мог вымолвить Юпитер.

Мальчики застыли на месте, не сводя глаз со страшилища.

Тут зажегся свет.

- В чем дело? Что - здесь? - с удивлением спросил Джим Клэй, обводя взглядом тесное помещение.

- Пляшущий Дьявол! - с трудом выдавил Пит. - Да вот же он, глядите…

Он, не отрываясь, смотрел на неподвижную фигуру, склонившуюся в полупоклоне на низком пьедестале. Джим Клэй подошел, стукнул по фигуре, и она отозвалась громким трубным звуком.

- Да нет же, - сказал он. - Пляшущий Дьявол из бронзы, и он намного меньше. А это только кукла в ритуальном костюме монгольского шамана. Мой отец коллекционирует произведения восточных ремесел. Эта маска и наряд наверняка - подлинные.

Юпитер осторожно прошел между застекленными витринами через всю комнату и потрогал наряд куклы. Поднялось облако пыли. Первый Сыщик отступил на шаг и кивнул.

- Теперь я вижу, что это совсем не то, - сказал он. - Рога намного короче, и шкура не волчья, а медвежья. И по пыли заметно, что к этой штуке давно никто не прикасался.

- Что значит "не то", Юпитер? - спросил Джим Клэй. - А что тогда "то"?

- Настоящий шаман или как там называют то, что мы видели, - сказал Пит. - А нет ли у вашего отца еще одного шаманского наряда?

- Только этот. Я думаю, они - большая редкость, - сказал Джим Клэй.

- А наш шаман - великий Пляшущий Дьявол, - похвастался Боб.

- Неужели ожила фигурка вон из той витрины? - усмехнулся сын магната. И осекся. Стеклянный ящик был пуст!

- Значит, ее все-таки украли! - вскричал Пит.

Джим Клэй ошеломленно огляделся. Он обежал все огромное помещение и заглянул во все витрины. Там были статуэтки, оружие, вазы, шлемы и многие другие произведения искусства, но Пляшущего Дьявола не было!

- Я… я не могу понять! Кто же мог… кто посмел?.. - Он посмотрел на мальчиков. - А вы откуда знаете, что фигурка исчезла?

И тут Три Сыщика рассказали ему обо всем, что с ними произошло. Молодой человек внимательно выслушал их, а потом начал шагать взад-вперед по тесному помещению.

- Украдена! Статуэтке нет цены, а кроме того… - он остановился и покачал головой, - …я не очень хорошо разбираюсь в этих восточных вещах и не слишком заботился об этой статуэтке. Но как же сюда мог проникнуть вор и забрать ее, не оставив следов и не обратив на себя внимания? Я готовился к экзаменам, но Стивене должен был бы заметить любого постороннего, да и Квайл… - Он подошел к телефону и нажал кнопку. - Квайл? Зайдите в зал коллекций! - Клэй положил трубку и снова принялся мерить шагами комнату. - Вы говорите, что вор потерял статуэтку? Тогда никто не знает, где она! Моего отца хватит удар! Всего неделю назад он поручил не следить за коллекцией, и если он…

Дверь распахнулась, и вошел человек. Джим Клэй обернулся.

- А, это вы, Квайл! Произошло нечто ужасное…

Ребята окаменели. Это был тот самый худощавый мужчина с пенсне без оправы! Джим взглянул на ребят и на вошедшего.

- Что это значит? - недоуменно спросил он.

- Кто такой Квайл, Джим? - осторожно по-[интересовался Юпитер.

- Литературный ассистент моего отца, Уолтер[Квайл. Он помогает отцу писать статьи об экспо-1атах этой коллекции. А почему ты спросил?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке