Тут он, к чести его, надо сказать, не растерялся, вылез и открыл стрельбу по бандитам. Теперь по ним палили с двух сторон.
Разведчики не выдержали такого натиска и перестали стрелять и завели переговоры о мире.
— Никаких переговоров! — закричал им Незнайка. — Сдавайтесь, или я вас всех перестреляю.
Для убедительности эльдорадцы дали по бандитам еще залп, и те не выдержали и стали бросать оружие.
— Не стреляйте! — кричали они. — Мы сдаемся!
— Тогда поднимайте руки! — крикнул им Том. — И выходите по одному.
Бандиты по одному с поднятыми руками стали подходить к Толстому Тому. Тот надевал на них наручники и строил в единую цепочку. Когда все бандиты были обезврежены, из своего укрытия вышел Незнайка. Том показал ему большой палец руки, показывая, как он восхищен его маневром.
— А что, — сказал он, — мне такая жизнь нравится. Интересно, как в кино.
Никто не понял, что он имел в виду, и поэтому авторитет Незнайки вырос еще на одну голову. Дженни бросилась к нему на шею. В глазах у нее стояли слезы.
— О, боже, как я за тебя испугалась! — воскликнула она. — Разве можно быть таким отчаянным? Ты ведь мог погибнуть!
— Ерунда! — Незнайка махнул рукой. — Я и не в таких переделках бывал. — Затем он повернулся к пленным. — Приступим к допросу. Кто вы такие?
Бандиты угрюмо молчали. Никто из них не хотел отвечать.
— Если вы не будете отвечать, мы отвезем вас к индейцам, — пригрозил им Том. — Вы из банды Сомбреро?
Бандиты увидели, что с ними не шутят и понуро кивнули.
— А где остальные?
— Через полчаса они выедут из Санта-Лауры и будут здесь. Так что вам не поздоровится. Лучше отпустите нас и бегите куда хотите. Мы вам мешать не будем.
— Пожалуй, в другой раз мы бы так и сделали, — сказал Том. — Но теперь у нас новый шериф, — он кивнул на Незнайку, — и с ним нам ничего не страшно. Ты, — он ткнул пальцем в грудь одному бандиту, — как тебя зовут?
— Хулио, — ответил тот.
— Тебя мы отпустим, Хулио. Ты отправишься к Сомбреро и скажешь ему, что все его люди сидят в тюрьме, а сам он пусть лучше не появляется в Эльдорадо. Там ему удачи не будет. А если сунется, ты мы окажем ему достойную встречу. Ты все понял?
Хулио опустил голову и кивнул. Том освободил его и сказал:
— А теперь проваливай, пока мы не передумали.
— Дайте мне лошадь, — попросил Хулио.
— Еще чего! — возмутился Незнайка. — Так добежишь. Ножками.
А Боб и Укропчик, чтобы Хулио больше не задерживал их, выстрелили ему под ноги. Бандит подпрыгнул и побежал в ту сторону, откуда он прибыл со своими товарищами.
— Что будем делать? — спросил Незнайку Том. Поедем дальше или вернемся домой?
— Думаю, что пора возвращаться, — сказал Незнайка. — А здесь пусть останутся Боб и Укропчик. Когда они увидят этого, как его?..
— Сомбреро, — подсказал Боб.
— Точно, Сомбреро, то сразу сядут на коней и скачут в город. Мы успеем занять оборону.
Так они и сделали. Фермеры остались в засаде, а Незнайка, Том и Дженни повели пленных в Эльдорадо.
В городе их ждали с нетерпением.
— Ну, как? — стали спрашивать со всех сторон. — Сомбреро не ушел куда-нибудь в другой город, где тоже есть банк?
— Нет, — ответил Том и кивнул на четырех пленников, — и не думает. Он даже послал передовой отряд. Это отпетые негодяи. Много бы бед натворили, если бы оказались здесь, но наш доблестный шериф в одиночку напал на них, окружил и арестовал. Они даже пикнуть не успели.
Бандиты стыдливо опустили головы. Некоторые даже заплакали. Никогда в своей жизни они не испытывали такого позора, чтобы их пятерых арестовал всего один шериф, которого прикрывали несколько фермеров.
— Слава Незнайке! — закричали Эльдорадцы. — Слава великому герою.