А. Райро - Факультет. Том 6 стр 22.

Шрифт
Фон

Ну а я выглядел, как выпускник, собравшийся на школьное торжество.

Напялил костюм, причесался и аккуратно залепил пластырем ссадину на скуле. Точнее, Сьюн залепила. Она так рассердилась, что я не взял её с собой, что была готова залепить мне пластырем не только скулу, но и всё лицо.

Целительские способности моего ратника ослабли, и даже небольшую ссадину Сьюн не смогла убрать сразу и до конца. Наверное, злилась она ещё и на это.

Пока портал перемещался, все молчали, даже Люче, а ведь Волькири ни мне, ни ей, так и не сказал, что именно мы будем делать в музее. Лишь попросил ничего не спрашивать и приготовить книгу в дар какому-то человеку, который «просто любит читать». Так и сказалон просто любит читать и всегда ждёт дара от своих редких гостей.

Я тоже прихватил книгу.

Взял, что первым попалось на глаза, потому что очень торопился. Это была «Теория уровней», лекции по которой вела Парнилла Грид, погибшая при нападении Ткача на школу. Не знаю почему я взял именно «Теорию уровней», а не «Историю тёмных рас», например, или чего попроще.

Вообще плевать.

Я стоял в портале и нервно сжимал книгу, а сам думал о Ниманде.

Всё сходилось, всё указывало на личность врага и подтверждало самые неприятные догадкисовершенно всё, что происходило за последнее время: и вышитые портреты, и реакция Ниманда на облаву, и смена тел для его жизни, и его союзники.

Всё.

Но чего-то не хватало, чего-то такого, что разъяснило бы самое главное, и, кажется, именно за этим директор и отправил меня, Люче и охотника к какому-то неизвестному человеку.

Перед тем, как ворота портала открылись, Волькири наконец кое-что пояснил, хотя ничего конкретного всё же не сказал:

 Как только выйдем, вы должны делать всё, что я скажу. Никаких лишних движений, никаких вопросов. Молчите и повторяйте за мной все жесты. Человек, к которому мы идём, давно не выходил в мир и не знает последних новостей, поэтому я представлю вас, как простых студентов из Трон-Стронга, ясно?

Он смерил нас требовательным взглядом.

 Вы просто ищете знаний в древних писаниях Атласа, чтобы помочь своим друзьям. Люче ищет помощи умирающим от яда медузы, а Киро ищет способ помочь умирающему ратнику. Начнём с этого. Никакого Ниманда, никакой войны. Люче, никаких попыток ментально просмотреть этого человека. Киро, никаких попыток надавить на него, никаких требований и ультиматумов, и, конечно, никакого доспеха и боевых демонстраций. Всё ясно? Ясно или нет?

И пока я и Люче не сказали «Ясно», он не сводил с нас взгляда.

Когда портал наконец прибыл в место назначения, и распахнулись ворота, перед нами предстала скалистая местность в лучах заходящего солнца. Ни деревца, ни кустика на сотни километров вокруг.

Нам открылась широкая площадь и высоченная каменная лестница внутри ущелья, а за лестницейфасад гигантского здания, вырубленного прямо в отвесном скалистом обрыве.

Таких фасадов, вырубленных в скалах, тут насчитывалось три, и все они были разными.

Тот, что посерединес колоннами, а по бокамсо статуями, держащими крышу на своих ладонях. Всего статуй было четыре. Огромные, метров под шестьдесят, гиганты имели вид бесполых существ: лысые, с равнодушными лицами, в длинных одеждах и босиком. Их глаза смотрели ровно перед собой, но, казалось, заглядывали в самую душу.

Но и это было не всё.

Скалы вокруг темнели проёмами окон и дверей, тоже вырубленными в камнях. Крыши, лестницы, площади, колодцы, улицы и стены, украшенные резными рисункамиэто была целая деревня, только давно заброшенная, полуразрушенная и занесённая песком. Время здесь закостенело, застыло на одном мгновении прошлого.

Волькири направился к центральному зданию с колоннами, я и Люче молча пошли следом.

Сестра директора всё чаще косилась на меня: она хоть и была медиумом в прозрении, но тоже не понимала, зачем мы явились в Музей древних манускриптов.

 Я тут впервые,  шепнула она мне, когда мы поднимались по ступеням лестницы.  Это фрактат Хегльсвим, чуть восточнее брошенного города Аскат-Сит. Рядом с хранилищем, говорят, была деревня Арава, где жили работники Музея и Хранилища манускриптов. Все исключительно маги-словесники. Но после ураганов здесь никого не осталось часть манускриптов и древностей были уничтожены, а те, что сохранились, перевезли в музей в Дионе само хранилище забросили

 Его не забросили, эвен Стронг.  Охотник Волькири вдруг остановился и обернулся на Люче.  Его не забросили.

Такого взгляда я у него никогда не видел: напряжённого и будто даже испуганного. Он боялся того, что ждало его внутри здания с колоннами.

 Мы идём к тому, кто всё ещё хранит это место, да?  спросил я.

Волькири перевёл взгляд на меня.

 Тот, кто здесь живёт, очень стар, но очень мудр. Его называют Хранитель Манускриптов.

Он замялся на пару секунд и добавил:

 Это мой дед. Мой родной дед. Он работал в музее с юности и проживал в деревне Арава, рядом с хранилищем. Его сын, Идумей, не стал помогать отцу в его скучном деле и уехал в столицу, в Дион, а там занялся торговлей. Дед попросил взять его другую фамилию, чтобы сохранить тайну нашего рода. Так он стал Идумеем Волькири. Эту фамилию унаследовал и я, его сын Фламер. Мой отец погиб при ураганах десять лет назад, но за несколько лет до этого успел рассказать мне о том, где живёт мой дед и как его увидеть. Он открыл и секрет его настоящей фамилии. Правда, я бывал у деда всего один раз, ещё перед свадьбой, но так никому об этом потом и не рассказал, ни жене, ни дочери. Итак, а теперь идём. Увидим мудрейшего. Как войдём в музей, молчите, пока Хранитель Манускриптов сам не разрешит вам говорить, ясно?

Волькири не стал ждать ответа. Развернулся и спешно зашагал по ступеням, всё быстрее и быстрее, будто боялся передумать.

Я и Люче переглянулись. Девушка побледнела и сильнее стиснула книгу с поэмой.

 Ты что-нибудь понимаешь, Киро?

Я покачал головой.

 Нет, но, похоже, тут что-то важное, раз он так волнуется.

 Несомненно,  прошептала Люче.  Здесь несомненно что-то важное.

Мы оба поспешили за охотником.

Музей встретил нас прохладой, пылью и темнотой. Вход в здание не был ничем защищензиял проём, вырубленный в камне, и зайти сюда мог, кто угодно. Но, кажется, не так много народу интересовалось заброшенным местом. Следов тут не имелось никаких. Пол покрывал толстый слой каменной пыли и песка с улицы, а на некоторых участках, куда попадало солнце и дождевая вода, даже успела прорасти редкая трава.

Волькири остановился у входа и прошептал заклинание.

Песок и пыль раздвинулись перед ним, расчищая дорожку и оголяя идеально ровный пол из каменных плит. Охотник взял со стены рассохшийся от времени факел, зажёг его заклинанием и опасливо двинулся по первому залу.

Я и Люче последовали за ним.

Казалось, здесь вообще никого нетсовершенно пустое и заброшенное место.

В тишине, прохладе и мраке, по дорожкам меж пыли и песка мы преодолели ещё четыре зала, уходящие вглубь горы. В шестом зале, узком и больше похожем на коридор, нам встретились первые стеллажи с сотнями полок, тоже вырубленные в скальных стенах, но все они были пусты.

Седьмой и восьмой залы полностью повторяли шестой, а вот в девятом зале всё выглядело иначе.

Высоченные потолки с фресками и десятки колонн с резными рисунками, что и снаружи. И только сейчас я понял, что это не просто аморфные загогулины и орнаменты. Это были изображения чудовищ, сотен чудовищ самого разного вида: черепахи, ящеры, драконы, львы, волки, слоны, змеи, птицы, рыбы.

Посередине зала на возвышенности стоял каменный пьедестал. Похоже, на нём когда-то хранилась одна из музейных редкостей, но сейчас он был пуст.

Волькири подошёл к нему, достал из кармана мел и одним точным движением нарисовал на крышке пьедестала идеально ровный круг, после чего положил принесённую книгу в центр круга и попросил, чтобы мы сделали то же самое.

 Хорошо,  прошептал охотник, опускаясь на оба колена перед пьедесталом.  А теперь склонитесь в приветствии.

Он обхватил ладонью горящий факел и потушил его.

Зал погрузился в темноту.

Около получаса мы стояли на коленях вокруг пьедестала, склонив головы, и ждали. Ждали молча и не шевелясь. Лишь изредка я слышал, как тихо и длинно выдыхает рядом Люче, слышал, как охотник сглатывает собравшуюся в глотке слюну, ну а я сам покрылся потом от ожидания и странного волнения.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке