Женни посмотрела на них и так заразительно расхохоталась, что госпожа Шав не выдержала и тоже рассмеялась. Флора была довольна: она победила!
Ах! Какие вы хорошие! прыгая, закричала она. А что мы теперь будем делать?
Что делать? Прежде всего ты вымоешься, строго проговорила госпожа Шав. А пока ты будешь приводить себя в порядок, Женни объяснит мне, что вы задумали. Тогда и решим, как нам быть.
Опять ванная! На этот раз Флора не капризничала. «Да, надо привести себя в порядок», повторяла она про себя. Ведь её представят и Люка, и Жюльетте, и всем остальным, и она должна на них произвести впечатление.
Когда она вымылась, в ванную вошла госпожа Шав и принесла ей платье и чистое бельё.
Тебе это будет великовато, потому что Жюльетта крупнее тебя, но это неважно.
А красное платье? растерянно спросила Флора.
Его надо постирать. Смотри, оно всё в пятнах.
Флору это не убедило, но всё ж она покорно надела новое, к сожалению голубое, платье!
Ну вот и хорошо, сказала, улыбаясь, госпожа Шав. Пойдём в сад, там уже все собрались.
На аллее, обсаженной буками, стояли тот самый пожилой господин, которого она недавно видела, рядом с ним высокий молодой человек, девочка с корзиной и Люка. Флора бросилась прямо к Люка, который ей очень обрадовался и сказал:
Женни нам всё рассказала. Значит, ты втихомолку улизнула с вокзала в Трувиле? Я сейчас сбегаю к Жерве и сообщу ему новость. Вот он удивится!
Флора взглянула на него с опаской и тут же отвела глаза в сторону.
Позвольте представиться, церемонно произнесла она и, приподняв подол платья кончиками пальцев, поклонилась.
Пожилой господин усмехнулся, молодой человек засмеялся, Жюльетта оглядела Флору:
Неужели моё платье?! Очень хорошо, только широковато
Появилась Женни. По её красным, заплаканным глазам видно было, что её строго отчитали, и Флоре стало не по себе.
Она подошла к Люка.
Помнишь Андели? спросила она вполголоса. А театра больше нет, потому что заболел папа. И все очень довольны, а я нет. Я бы с удовольствием потанцевала с тобой!
Я тоже. Мне всё так понравилось! отозвался Люка.
Ты-то потанцуешь в воскресенье, а я
Но тут пожилой господин поманил её пальцем и повелительно сказал:
Иди-ка сюда, детка.
Это вы мне, сударь? Иду, иду растерянно ответила Флора.
Господин Шав отвёл её в сторону и устроил ей изрядную головомойку. Из Трувиля убежала, бродила по дорогам, плохо ведёт себя
Да, сударь да повторяла Флора, опустив глаза.
Господин Шав продолжал отчитывать Флору:
Тебе следовало бы брать пример с Жерве, чёрт возьми! Ты уж не такая маленькая.
Да, сударь
Оставят её здесь или отправят в Руан? Вот что хотела бы знать Флора. Она чувствовала, что на этого сурового человека не подействует ни её обаяние, ни забавные ужимки, и совсем отчаялась. Вдруг из листвы показалось круглое личико Жюльетты.
Папа, тебя зовёт мама! Люка говорит, что Флора появилась вовремя, она поможет нам в воскресенье Но это секрет!
Гм так, так Я поговорю с мамой, негромко сказал господин Шав.
Как только он ушёл, Жюльетта объявила:
Ты будешь танцевать вместе с Женни. Женни сначала отказывалась, а потом согласилась.
Ты уверена, что меня не прогонят?
Мама уже почти согласилась оставить тебя, Люка её упросил А папа делает всё, что захочет мама. Ты останешься, вот увидишь.
Так оно и вышло. Правда, возникло ещё одно непредвиденное препятствие: все комнаты были заняты. Где же поместить нежданную гостью? В конце концов решили, что она поселится в каморке на чердаке.
Началась суматоха: Жюльетта складывала пирамидой чемоданы, Женни подметала, Даниэль принёс раскладушку. Флора, радостная, возбуждённая, суетилась больше всех. А Люка побежал к Жерве.
Едва закончили уборку, как вернулся запыхавшийся Люка, а с ним Жерве.
Его отпустили на час! крикнул Люка.
Жерве чувствовал теперь ответственность за младшую сестрёнку и поэтому по дороге тщательно всё продумал: необходимо сделать ей серьёзное внушение. Но всё вылетело у него из головы, как только он увидел Флору. Он молча обнял её и поцеловал. Флора облегчённо вздохнула и шепнула брату:
Я остаюсь здесь И я буду танцевать
Что ж, хорошо. Только веди себя примерно, не шали. Будь вежливой, чище мой руки, сиди чинно за столом
Сумбурные наставления были обрывками назидательной речи, которую он продумывал по дороге сюда. Однако они произвели большое впечатление на Флору. Она обещала стать примерной.
Вот и прекрасно, сказал Жерве, гордясь ролью старшего брата. А теперь мне пора уходить.
Прошло несколько дней. Флора действительно старалась быть примерной. А ведь как это трудно, если даже не представляешь себе, что это такое! За столом каждый раз возникали всё новые и новые трудности. Как нужно, например, есть редиску? Флора наколола её на вилку, да так старательно, что редиска угодила прямо в нос Даниэлю.
Вы с братом, видно, принимаете меня за мишень! расхохотался Даниэль.
Господин Шав заставил её написать Мили, и она нехотя повиновалась. Госпожа Шав написала тоже, и Мили ответила ей письмом, вложив в него записку сестре. Записка была строгая, как и следовало ожидать, и Флора, разбирая написанное, ворчала. Но к своему удивлению, она обнаружила, что больше не сердится на Мили. И это открытие так её обрадовало, что она сразу позабыла обо всех её наставлениях.
XVIГолубая тетрадь
Между тем подготовка к представлению шла своим чередом. Появление Флоры подхлестнуло «актёров», и им даже удалось уговорить Даниэля стать художественным руководителем маленькой труппы. И вот как-то после ужина все собрались на лужайке, у самой Сены. В сумерках всё казалось особенно таинственным. Серебром поблёскивала река, и только лёгкий плеск воды да приглушённые, далёкие звуки радио нарушали тишину.
В чём суть пьесы? спросил Даниэль. Да нет, Женни, пусть лучше расскажет Флора.
И Флора довольно сбивчиво пересказала содержание комедии, сопровождая рассказ выразительной мимикой. Даниэль внимательно слушал.
Пьеса слабая, заявил он, о чём-то раздумывая. Акробатика, фарс.
Значит, вы не любите забавные фарсы? разочарованно протянула Флора.
Люблю, но пьеса строится на сюжете, а тут его нет. Только завязка и удалась.
Конечно, все эти кульбиты чепуха! воскликнула Женни. Лучше бы побольше было танцев!
Не торопись, остановил её Даниэль. Начало оставим. Героя назовём, пожалуй, Блэзом. Итак, Блэз пишет на доске фамилию Дюроншель и спрашивает себя, почему она пришла ему на ум? Ну, а пока он ломает себе голову, его приятели дают эту фамилию воображаемому ученику, которому будут приписываться все их проделки Ну как, получается?
Получается, одобрил Люка. А дальше?
Дальше А вот дальше ничего и нет, кроме кульбитов. Так и остаётся непонятным, отчего шалун Блэз написал эту фамилию. А ведь, кроме завязки, пьесе нужна и неожиданная развязка. Дело сложное пробормотал Даниэль, потирая подбородок.
Флора сердито на него смотрела. Ей не нравилось, что критикуют её любимую «Школу смеха». Завязка пьесы, развязка и что всё это значит?
Гм гм повторял Даниэль, надо подумать. Ага, вот вам и неожиданная развязка! Пусть этот самый неуловимый Дюроншель вдруг появится на сцене собственной персоной.
Великолепно! воскликнул Люка. Значит, он прятался?
Нет, постараемся придумать что-нибудь другое. Скажем, Блэз увидел фамилию Дюроншель на вывеске какого-нибудь магазина
Кондитерской, подсказал Люка.
И кондитерская находится в окрестностях города, Блэз совсем забыл про неё. А хозяин кондитерской является в школу, чтобы записать туда сына. Директор спрашивает его фамилию, и он отвечает
Дюроншель! крикнул Люка.
Верно Директор, разумеется, рассержен. «Как вы, пожилой человек, а действуете заодно с моими озорниками? Из-за их шалостей и проказ я и так потерял голову. Убирайтесь прочь!» И кондитер уходит, ничего не понимая. А ученики уже обо всём пронюхали и объявляют, что Дюроншеля выставили за дверь. Итак, озорник Дюроншель исчез, и в школе воцарился порядок. А Блэз доволен: наконец-то вспомнил, откуда взялся этот «таинственный» Дюроншель.