Я прокручивала в голове сцены прошедшего дня.
Сначала, прежде чем я это сделаю.Я взяла ее за руку.Обязательно расскажу. Я не тяну время. Я просто хочу знать, что имел в виду Брайс, когда сказал, что видел тебя сегодня в больничной палате Челси?
Я была там.
Я ждала. Когда она не продолжила, я полюбопытствовала.
Зачем?
Потому что на нее напали в твоей квартире. Обеспечение твоей безопасности стало моей работой. Мне нужно знать все, что я могу.
Я кивнула. Это имело смысл.
Это было до или после... ты была тем человеком, который попросил ее мать об уединении?
На лице Делорис появилась легкая усмешка.
Ее мать... легче говорить без нее.
Не могу не согласиться. Тина Мур была в лучшем случае раздражающей.
Ты говорила ей что-нибудь о переезде в Нью-Йорк?
Нет. Зачем?
Нокс ... Леннокс думает, что я должна предложить ей свою квартиру. Он сказал, что это сэкономит на поездках по стране. Дело в том, что она не очень требовательная. Челси не просила меня приезжать сюда. Это была моя идея. Я хотела убедиться, что она в безопасности.
Я уверена, что мисс Мур обдумает все варианты. А теперь, пожалуйста, расскажи мне о человеке, который утверждает, что он твой жених. Ты понимаешь, что это прямое нарушение соглашения, которое ты подписала?
Я вздохнула.
Не возражаешь, если я переоденусь во что-нибудь более удобное, и мы сможем поговорить?
Она похлопала меня по колену.
Не возражаю. Я буду в гостиной.
Прежде чем уйдешь, пожалуйста, скажи мне... насколько он зол?
Она пожала плечами.
Я видела его скорее расстроенным.
Почему это не утешает?
Переоденься. Потом поговорим.
Час спустя, поджав под себя ноги, в джинсах и свитере, потягивая "Москато", я разговаривала о Брайсе Спенсере. Я рассказала Делорис о нем все, что могла вспомнить, начиная с того, как мы дружили с самого рождения, наши матери были неразлучны, лучшие подруги. Я даже рассказала ей о том, что мы встречались в слишком юном возрасте, и что я ожидала, что моя мать будет протестовать, но она никогда этого не делала. Разговор был катарсисом, позволяя мне очистить часть моей жизни, часть, которую я была счастлива оставить в прошлом.
Даже когда он был в Дьюке, а я все еще в академии, он продолжал поддерживать отношения.
Ты не сопротивлялась?
Нет. Я не могу этого объяснить. В моем родном городе есть что-то такое...я посмотрела в окно на залив....ну, это отнимает у меня способность сражаться.
Леннокс так с тобой поступает?
Улыбка тронула уголки моих губ.
Это совсем другое.
Это вызывает у меня любопытство.
Пока училась в Стэнфорде, я старалась стать кем-то другим, а не послушной дочерью, какой меня воспитывали. Я работала, чтобы быть независимой и иметь свои собственные убеждения. Я горжусь тем, кем стала и чего достигла. Я хочу донести это до Колумбии.
Я сделала глоток вина.
С Ленноксом...Странно было произносить это имя....Я все еще из Стэнфорда. Я хочу радовать себя и иметь свое собственное мнение, но также хочу радовать его.Я склонила голову набок.Не знаю, имеет ли это смысл.
Имеет,улыбнулась Делорис.Значит, ты не помолвлена?
Нет.
И никогда не была?
Нет.
Мистер Спенсер...
Одержим,предложила я.Думаю, он считает себя вправе. Если бы я никогда не уезжала, если бы поступила в Дьюк, как он хотел, я, вероятно, была бы помолвлена.
Делорис взяла меня за руку.
Это то, чего ты хочешь?
Это не имеет значения, не так ли? Ты знаешь об "Измене". Я не смогу уйти от Леннокса, даже если захочу.
Так ты этого хочешь?
Я встала и подошла к окну. Блики раннего вечернего солнца танцевали на воде.
Нет. Я не хочу быть с Брайсом. Я хочу быть с Ленноксом, но он также пугает меня.
Леннокс или мистер Спенсер?
Леннокс.
Он пугает тебя?
Это не совсем подходящее слово. Я боюсь. Мне не следовало сегодня говорить о его жене. Это было потому, что Брайс сказал кое-что, и это заставило меня задуматься.Я резко обернулась.Ты ведь знаешь, кто моя семья, не так ли?
Она кивнула.
А Нокс знает?
Я ему ничего не говорила. Рекомендую это сделать и тебе.
Неужели это так важно?
Настала очередь Делорис задавать вопросы.
Ты что-нибудь знаешь о Мелиссе Саммерс?
Я поджала губы и попыталась вспомнить это имя.
Нет. А должна?
Наш разговор закончился, когда мы обе повернулись к открывшейся двери.
Энергетика в комнате тут же изменилась. Энергия хлынула в воздух, потрескивая молекулами и вызывая электричество. Когда он смотрел только на меня, волосы на моих руках встали дыбом. Я попыталась прочесть его мысли, разгадать характер.
Он все еще расстроен?
Мы уезжаем завтра.
Его заявление мало что изменило в моем настроении, хотя и напомнило мне о нашем разговоре с матерью, напомнив, что она должна быть в Нью-Йорке в воскресенье.
Уезжаем? За...?спросила я, внезапно испугавшись, что не смогу.
Обратно в Нью-Йорк.
Я вздохнула.
Всего несколькими элегантными шагами Нокс пересек комнату. Мое сердце затрепетало, когда я вытянула шею, чтобы посмотреть ему в глаза. Гнев, что я видела в машине, исчез, но лед остался. Я напряглась, когда он схватил меня за талию и притянул к себе.
Ты хорошо себя вела?
В его вопросе звучала насмешка надо мной, напоминая о его указаниях и домашнем аресте, которые я только что испытала.
Дрожь пробежала по моему позвоночнику, когда я подумала о его другой угрозе.
Да.
Очень жаль,ответил он, ослабляя хватку.
Извини
Его палец остановил мои извинения.
Дело сделано. Никогда больше не упоминай об этом.
Я сжала губы, перекатывая их между зубами. Было что-то в его поведении, что не требовало ответа.
Нокс перевел взгляд на Делорис.
Коммерческий или частный?спросила она после недолгого молчаливого диалога.
Частный. Позаботься об этом. Сначала отвези Алекс в ее квартиру и в больницу. Айзек ждет.
Я переводила взгляд с Нокса на Делорис, пока та просто кивала.
Подожди. Теперь я могу идти? А ты?
Верни ее, пока не поздно.
Он говорил не со мной.
Нокс, какого черта?
Он направился в спальню, оставив нас в полном молчании.
Я повернулась к Делорис с вопросами, повисшими в воздухе.
Пойдем, Алекс. Мы уедем завтра утром.
Я повернулась на каблуках и последовала за Ноксом в спальню.
Алекс...предупреждение Делорис последовало за мной, когда я открыла дверь, которую он закрыл, и вошла внутрь.
Он повернулся, наши глаза встретились, мой золотой вопрошающий и ищущий, в то время как его синий остыл еще на несколько градусов.
Молчаливое обращение?Я уперла руки в бока.Неужели? Я никогда не считала тебя молчуном.
Не надо,сказал он, едва шевеля челюстью.
Я же сказала, что мне очень жаль.
Два шага или три? Я не была уверена, но с того места, где я была, рядом с дверью, и где он был рядом с кроватью, он теперь оказался передо мной, отталкивая меня назад, пока мои плечи не врезались в дверь. Я ахнула, пытаясь успокоиться, уверенная, что Делорис слышит каждый звук.
Я. Сказал. Не надо.
Скажи мне, что делать,взмолилась я.Мне не нравится, когда ты злишься.
Заведя мои руки за спину, он наклонился ближе, прижимая меня к двери. Его теплое дыхание омывало мои щеки, а ноздри раздувались.
Сказать тебе, что делать? Я только что сказал тебе, блять, не делать этого, а ты не послушала.
Хотя его хватка на моих запястьях усилилась, я держала подбородок высоко, не спуская с него глаз. Лед растаял, когда водоворот синего показал вихрь его эмоций.
Я должен отшлепать тебя по заднице за то, что ты на меня давишь.
Я расправила плечи, не обращая внимания на боль в запястьях.
Сделай это.
Я бы приняла физическую боль, чтобы заставить его открыться, сломать стену, которую он строил вокруг себя.
Нокс о ослабил захват и сделал шаг назад.
Что, черт возьми, ты только что сказала?
Я смело шагнула к нему.
Я сказала, сделай это.
Он провел рукой по волосам и отвернулся.
Черт, Чарли́. Не дави на меня.
Я быстро встала перед ним, тыча пресловутой палкой в улей.