- Алло?
- Бэйли
- Грейс! - Пальцы её побелели - так сильно она сжала трубку. Сет покачал головой и вытянул ладонь в предупреждающем жесте. - Ты в порядке?
- На данный момент - да. Слушай очень внимательно, Бэйли, от этого зависит моя жизнь. Ты поняла?
- Нет. Да. - Замерев, Бэйли осознала, что от неё хотят, чтобы она тянула время. - Грейс, я так боюсь за тебя. Что случилось? Где ты?
- Я не могу сейчас об этом говорить. Тебе нужно успокоиться, Бэйли. Ты должна быть сильной. Ты всегда была такой. Как в тот раз, когда мы сдавали в колледже экзамен по истории искусства; я тогда строила глазки профессору Гринбалму, а ты была такой крутой. Теперь тебе тоже нужно быть крутой, Бэйли, и следовать моим инструкциям.
- Хорошо. Я постараюсь. - Бэйли беспомощно посмотрела наСета, который сделал ей знак продолжать разговор. - Просто скажи, что тебе не причинили вреда.
- Пока нет. Но он так поступит. Он убьёт меня, Бэйли, если ты не сделаешь так, как он хочет. Дай ему то, что нужно. Я знаю, что прошу слишком много. Он хочет заполучить камни. Тебе придётся пойти и взять их. Кейду звонить нельзя. В полицию тоже.
«Тяни время! - напомнила себе Бэйли. - Пусть Грейс продолжает говорить».
- Ты не хочешь, чтобы я позвонила Сету?
- Нет. Он не имеет значения. Всего лишь полицейский. Ты знаешь, что это не имеет значения. Ты должна подождать ровно до половины второго, потом выйти из дома. Отправляйся к дому Сальвини, Бэйли. Тебе нужно попасть к Сальвини. Не вмешивай в это дело Эм Джей, как мы всегда поступали. Поняла?
Бэйли кивнула, не отрывая глаз от Сета:
- Да, я поняла.
- Как только доберёшься до дома Сальвини, положи камни в портфель. Жди там. Тебе позвонят и сообщат, что делать дальше. С тобой всё будет в порядке. Помнишь, как ты, бывало, любила выскользнуть ночью из общежития и отправиться после отбоя в одиночку ездить по городу? Просто думай, что это ещё одно такое приключение. Сделай всё именно так, Бэйли, и с тобой всё будет в порядке. Если ты не справишься, он лишит меня всего. Понимаешь?
- Да. Грейс
- Я люблю тебя, - произнесли на том конце провода, и телефон отключился.
- Ничего, - напряжённо произнёс Кейд, внимательно разглядывая показания оборудования для слежения. - Он заглушил сигнал. Звук идёт отовсюду. Мы не смогли отследить местонахождение Грейс.
- Она хочет, чтобы я отправилась к Сальвини, - тихо сказала Бэйли.
- Ты никуда не пойдёшь, - прервал её Кейд, но Бэйли положила ладонь ему на руку и посмотрела на Эм Джей.
- Нет, Грейс именно эту часть имела в виду. Ты поняла?
- Ага. - Эм Джей прижала пальцы к глазам, стараясь избавиться от страха и всё обдумать. - Грейс попыталась оставить нам как можно больше подсказок. Они с Бэйли никогда не держали меня в неведении, так что она хочет, чтобы я участвовала в этом. Грейс намекает, чтобы мы убрались отсюда, но водили её похитителя за нос насчёт камней. Бэйли никогда не убегала из общежития после отбоя.
- Она оставила вам подсказки, - включился в разговор Джек. - Попыталась направить вас, насколько это было возможно.
- Грейс знала, что мы поймём. Должно быть, он пригрозил ей, что с нами что-нибудь произойдёт, если она ему не поможет. - Бэйли потянулась и взяла Эм Джей за руку. - Она хочет, чтобы мы сообщили обо всём тебе, Сет. Вот почему сказала, что ты не имеешь значения - потому что мы знаем, что всё как раз наоборот.
Лейтенант Бьюкенен провёл рукой по волосам - довольно редкий и бесполезный жест с его стороны. У него не было выбора, кроме как доверять инстинктам подруг. Довериться чувству самосохранения Грейс.
- Хорошо. Она хочет, чтобы я знал о происходящем, а вы ушли из дома.
- Да. Грейс считает, что, покинув этот дом, мы будем в большей безопасности у Сальвини.
- Вам будет безопаснее находиться в полицейском участке, - возразил Сет. - Куда вы обе и направитесь.
- Нет, - произнесла Бэйли всё тем же спокойным голосом. - Она хочет, чтобы мы поехали к Сальвини. Грейс настаивала на этом.
Бьюкенен внимательно посмотрел на Бейли, просчитывая все варианты. Он мог бы приказать арестовать подруг - ради их же безопасности. Это был бы логичный поступок. Или мог позволить сыграть в эту игру. Это было рискованно. Но стоило того.
- Что ж, к Сальвини так к Сальвини. Но детектив Маршалл позаботится об охране. Вы останетесь там, пока не получите других распоряжений.
Эм Джей рассердилась:
- Вы полагаете, что мы будем просто сидеть и чего-то ждать, пока Грейс в беде?
- Именно так вы и поступите, - холодно произнёс Сет. - Она рискует своей жизнью, чтобы вы оказались в безопасности. Я не собираюсь её разочаровывать.
- Он прав, Эм Джей.- Джек приподнял бровь, когда та огрызнулась на него. - Давай, можешь и дальше кипятиться! Но здесь не ты решаешь. Вы с Бэйли будете следовать инструкциям Грейс.
Бьюкенен с удивлением наблюдал, как Эм Джей закрыла рот и отрывисто кивнула, соглашаясь.
- А что там была за история с экзаменом по истории искусства, Бэйли?
Та втянула в себя воздух.
- Профессора Гринбалма звали Грегори.
- Грегори. - «Грегор». - Достаточно близко. - Сет посмотрел на двух мужчин, в помощи которых нуждался. - У нас совсем немного времени.
Глава 12
Грейс всерьез сомневалась, что переживет эту ночь. Она так много еще не сделала. Не показала Бейли и Эм Джей Париж, как они планировали. Не родила ребенка. И уже не увидит, как ива, посаженная ею на склоне холма, вырастет и изящно склонится над крошечным озерцом.
Несправедливость терзала пленницу, наряду со страхом. Ей всего двадцать шесть лет, и она должна умереть.
Грейс видела свой смертный приговор в глазах Дивайна. И знала, что он намерен убить также тех, кого она любит. Он будет удовлетворен, лишь когда лишит жизни всех, кто прикоснулся к тому, что его поврежденный разум считал своим.
А Грейс могла лишь надеяться, что Бейли поняла ее.
- Я собираюсь показать тебе, чем ты могла обладать.
Дивайн с забинтованной рукой и в новом смокинге, скрывающем рану, провел свою жертву через потайную дверь и вниз по хорошо освещенному лестничному пролету. Каменные ступени были натерты, подобно черному дереву. Посол принял обезболивающее. Под действием лекарства его глаза остекленели и выглядели порочными.
Эти глаза смотрели из-за деревьев в ее кошмарах. И пока Дивайн спускался по спирали черных блестящих ступеней, Грейс чувствовала, как давят на нее глубинные воспоминания.
Ей смутно припомнился свет факелов. Ниже и ниже, туда, где мерцают факела, а «Звезды» сверкают на своей подставке из золота на белом камне. И ждет смерть.
Рядом слышалось тяжелое дыхание мужчины. Дивайн? Кто-то другой? Этот жаркий потаенный звук леденил кожу. «Комната, - подумала Грейс, пытаясь удержать ускользающую цепь воспоминаний. - Тайная бело-золотая комната, в которой я заперта навсегда».
На последнем повороте несчастная остановилась не столько от страха, сколько от шока.
«Не здесь, - яростно подумала она, - а где-то в другом месте. Не я, но часть меня. Не он, но кто-то на него похожий».
Пальцы Дивайна впились в руку пленницы, но та едва ощутила боль. Сет - мужчина с глазами Сета, одетый как воин, покрытый грязью и боевыми ранами. Он пришел за ней и за «Звездами». И умер за это.
- Нет. - Лестница закружилась, и Грейс ухватилась за прохладную стену, чтобы удержать равновесие. - Не в этот раз.
- Выбор невелик.
С этими словами Дивайн дернул ее вперед и потащил вниз по оставшимся ступеням. Он остановился у массивной двери и нетерпеливым жестом велел охраннику отойти. Больно удерживая Грейс за руку, вытянул тяжелый ключ и вставил его в старый замок, который, по непонятным Грейс причинам, напомнил ей кроличью нору Алисы.
- Я хочу, чтобы ты увидела то, что могло стать твоим. То, что я разделил бы с тобой.
От его грубого толчка она влетела внутрь и остановилась, в шоке хлопая глазами.
«Нет, это не кроличья нора», - поняла Грейс, и ее ослепшие глаза удивленно расширились. Это пещера Али-Бабы. Поблескивали груды золота, мерцали реки драгоценностей. Картины, в которых она опознала шедевры мастеров, заполняли стены. Статуи и скульптуры, маленькие, как яйца Фаберже на золотых подставках и большие, поднимающиеся под потолок, загромождали пространство. Каждый свободный сантиметр был забит мехами и рулонами шелка, нитками жемчуга, резьбой и коронами. В скрытых динамиках звучала музыка Моцарта.
Грейс поняла, что это вовсе не сказочная пещера. Скорее, замысловатая и ревностно охраняемая пещера испорченного мальчишки. Здесь он мог скрывать от мира свою собственность, держать свои сокровища под рукой и ликовать над ними.
Сколько из этих игрушек он украл? И сколько людей убил за них?
Грейс пообещала себе, что не умрет здесь. И Сет тоже. Если это действительно пересечение с прошлым, она не позволит истории повториться. Будет сражаться любым доступным оружием.
- У вас неплохая коллекция, Грегор, но ее размещение требует некоторого труда. - Первым оружием было мягкое пренебрежение вместе с изумлением. - Беспорядочно расставленные, даже драгоценности теряют свое воздействие.
- Это мое. Все это. Работа всей жизни. Здесь. - Подобно пресловутому испорченному мальчишке, он подхватил золотой кубок и бросил его своей жертве, ожидая восхищения. - Отсюда пила королева Гвиневера, прежде чем наставила рога Артуру. Ему следовало вырезать ей за это сердце.
Грейс повертела чашу в руках и ничего не почувствовала. «Здесь нет ни вина, ни магии», - подумала она.
- А это, - он схватил пару инкрустированных бриллиантами серег и сунул прямо под нос Грейс, - носила другая королева - Мария Антуанетта, - когда страна готовила ее смерть. Ты могла бы носить их.
- Пока вы планируете мою смерть. - С намеренным презрением она отвергла предложение и отвернулась. - Нет, спасибо.
- У меня есть стрела, с которой охотилась богиня Диана. Пояс, который носила Юнона.
Сердце Грейс звенело, как арфа, но она лишь тихо рассмеялась.
- Вы правда в это верите?
- Они мои. - Взбешенный ее реакцией, посол пробрался через свою коллекцию и опустил руку на установленную им холодную мраморную плиту. - Скоро у меня будут «Звезды». Они станут вершиной коллекции. Я своими руками установлю их сюда. И у меня будет все.
- Они не помогут вам. Они не изменят вас. - Грейс не знала, откуда исходят эти слова и какое знание стоит за ними, но видела, как удивленно заблестели глаза Дивайна. - Ваша судьба уже решена. Они никогда не будут вашими. И в этот раз тоже. Они предназначены для света и добра. Вы никогда не увидите их здесь в темноте.
Его желудок скрутило. В словах Грейс, в ее глазах чувствовалась сила, в то время как женщина должна была дрожать от страха. Это встревожило безумца.
- К восходу солнца они будут здесь, у меня. Я покажу их тебе. - Когда Дивайн подошел к своей жертве, его дыхание стало частым и поверхностным. - И я получу тебя. Я буду удерживать тебя столько, сколько пожелаю. И делать с тобой то, что захочу.
Рука у щеки Грейс была холодна, вызывая мысли о змее, но пленница не отпрянула.
- Вы никогда не получите «Звезды» и никогда не получите меня. Даже удерживая нас, вы никогда не сможете обладать нами. Это было правдой раньше и еще более правдиво теперь. И это будет пожирать вас день за днем, пока от вас не останется ничего, кроме безумия.
Дивайн ударил Грейс с такой силой, что та отлетела к стене и почувствовала, как боль пронзила голову.
- Этой ночью твои друзья умрут. - Он улыбнулся собеседнице, словно они обсуждали нечто, представляющее взаимный интерес. - Ты уже послала их на смерть. Я оставлю тебя в живых настолько, чтобы ты успела узнать об этом.
Он взял Грейс за руку и, открыв дверь, вытащил из комнаты.
- У него будут камеры слежения, - сказал Сет, готовясь залезть на стену, окружающую поместье Дивайна. - А внизу наверняка патрулируют охранники.
- Значит, мы будем соблюдать осторожность. - Джек потрогал кончик своего ножа и засунул его в ботинок. Затем проверил заткнутый за пояс пистолет. - И вести себя тихо.
- Держимся вместе, пока не доберемся до дома, - повторил разработанный план Кейд. - Я нахожу сигнализацию и отключаю ее.
- Если не получится, бросай все к чертям. Мы могли бы попытать удачи в общей неразберихе. Это приведет полицию. Если дела пойдут плохо, у тебя будут проблемы посерьезнее, чем арест за взлом и проникновение.
Джек выругался.
- Давайте двигаться. - Вскользь улыбнувшись Сету, он подтянулся. - Господи, надеюсь, там нет собак. Просто ненавижу собак.
Они приземлились в мягкой траве по другую сторону ограды. Возможно, с этого момента их присутствие уже раскрыто. Спасатели готовы были рискнуть. Как тени, троица двигалась сквозь беззвездную ночь, скользя в тяжелом мраке между деревьями.
Во сне на поиски «Звезд» и женщины он отправлялся один. Возможно, это высокомерие и стоило ему поражения. Сбитый с толку внезапной мыслью и налетевшим видением, как назвали бы его некоторые, Сет отстранился от этого чувства.
Сквозь деревья лейтенант мог видеть дом, мерцающий в окнах свет. В какой комнате Грейс? Насколько испугана? Ранена ли? Дивайн касался ее?
Стиснув зубы, Бьюкенен отмел эти мысли. Сейчас его должно интересовать только, как проникнуть в дом и найти Грейс. Впервые за долгие годы полицейский ощущал тяжесть оружия на своем боку. Знал, что намерен его использовать.
Сет не думал ни о правилах, ни о карьере, ни о жизни, которую тщательно строил шаг за шагом.
Он увидел, как всего в метре от границы рощи проходит охранник. Когда Джек хлопнул напарника по плечу и указал на проходящего, Сет встретился с другом взглядом и кивнул. Секундой позже Джек набросился на мужчину сзади и, быстро обхватив, ударил головой о ствол дуба, затем оттащил бесчувственное тело в тень.
- Один готов, - выдохнул он и прихватил вновь приобретенное оружие.
- Они устраивают регулярные переклички, - пробормотал Кейд. - Неизвестно, как скоро его хватятся.
- Тогда давайте двигаться. - Сет указал Джеку на север, а Кейду на юг.
Пригнувшись, они устремились к мерцающим огням.
Охранник, который вел Грейс обратно в комнату, был молчалив. «По меньшей мере, центнер мускулов», - прикинула пленница. Но она заметила, как сверкнули его глаза при виде ее декольте, как он обвел взглядом рваный шелк, обнаживший кожу на боку.
Грейс умела пользоваться своей внешностью как оружием. Она намеренно подняла к сопровождающему лицо, добавив во взгляд беспомощности.
- Я так напугана. Так одинока. - Она рискнула дотронуться до его руки. - Вы же не причините мне зла? Пожалуйста, не обижайте меня. Я сделаю все, что вы захотите.