Вчера Кэролайн поела только бульон, а теперь за обе щеки лопала ветчину, яйца и тост.
Наслаждаюсь каждым кусочком, призналась она.
Как вам спалось? спросила Дилайла.
Прекрасно.
После того неудавшегося поцелуя она не думала, что вообще сможет заснуть, но спала как убитая.
Вот и хорошо, обрадовалась Дилайла. Отдых лучшее лекарство.
Боюсь, не могу с вами согласиться, вздохнула Кэролайн. Наверное, я сойду с ума, если останусь в постели еще хоть на день. Или на час.
Огромная кровать с балдахином уже начинала казаться тюремной камерой.
Вероятно, вам чудовищно скучно, поморщилась Дилайла. Принести вам карты? Или книги? Можем сыграть в шахматы, если хотите.
Могу я быть откровенной? спросила Кэролайн.
Разумеется, я даже настаиваю.
Она бросила на Дилайлу заговорщицкий взгляд.
Мне страшно хочется размять ноги и выйти из комнаты. Вы мне поможете?
Хм Мой брат, вероятно, этого не одобрит, и здравый смысл подсказывает, что следует посоветоваться с доктором Каптоном, прежде чем принимать поспешные решения. Дилайла проказливо изогнула бровь. К счастью для вас, я охотно проигнорирую и Нэша, и присущее мне благоразумие.
Хвала небесам!
Дилайла задумчиво прижала палец к сжатым губам.
Но для такой прогулки вам следует надеть что-нибудь более приличное, чем ночная сорочка.
Безусловно.
И я уверена, что мы сумеем найти что-нибудь получше той мальчишеской одежды, в которой вы сюда явились, сказала Дилайла, сверкнув голубыми глазами.
Вы знаете про мою маскировку?
Конечно, знаю. Дилайла улыбнулась и обернулась через плечо, пока раздвигала тяжелые шторы. Именно я и переодела вас в ночную сорочку.
И я вам за это благодарна.
Кэролайн сбросила одеяло, свесила ноги через край кровати и поставила их на пол.
Дилайла поспешила к ней и подхватила за талию.
Только медленно, хорошо? Небольшая прогулка по комнате, и посмотрим, как вы будете себя чувствовать.
Поначалу ноги у Кэролайн слегка тряслись, и пол спальни ходил ходуном, как корабельная палуба. Но вскоре неуклюжесть пропала, и она прошла от одной стены до другой, чувствуя себя расхаживающей по клетке львицей.
Какое облегчение, что хотя бы тело меня не подводит, сказала она. В отличие от рассудка.
Дилайла с сочувствием цокнула языком.
Не волнуйтесь. Память скоро вернется, я уверена. Она сделала шаг назад, скрестила руки на груди и оценивающе изучила Кэролайн от распущенных локонов до голых ног. Вы хрупкого сложения, но, думаю, я подберу несколько модных платьев по размеру.
Я буду благодарна за все, что вы мне одолжите, модное или нет.
Дилайла решительно уперла руки в боки.
Когда мы с Молли с вами закончим, вы будете готовы появиться на любом балу.
Мне достаточно просто сидеть в саду за книгой.
Не дразните меня, Кэролайн. А не то я верну вас в постель и велю распутывать мое вышивание. Как я уже говорила, мне нечасто выдается шанс посетить бал. Но возможностей изучить современные фасоны предостаточно.
Кэролайн подняла руки, шутливо показывая, что сдается.
Прекрасно. Отдаю себя в ваши руки.
Дилайла радостно потерла ладони и направилась к двери.
Распоряжусь, чтобы вам приготовили горячую ванну. А когда вы обсушитесь, вас уже будет ждать платье. На пороге она помедлила и обернулась к Кэролайн с озадаченным выражением лица. Кстати, какой ваш любимый цвет?
Простейший на свете вопрос. Но стоило Кэролайн задуматься, и перед глазами невольно всплыл образ. Такое прекрасное лицо и глаза, сияющие как
Золото, твердо ответила она. Мой любимый цвет золотой.
Нэш полдня боксировал в клубе «У Джексона», а потом читал там же, держась подальше от своего проклятого дома. Всю ночь его преследовали воспоминания о том несостоявшемся поцелуе в спальне Кэролайн. В лихорадочных снах они оба сходили с ума от страсти. Кэролайн шептала его имя, взъерошивала ему волосы и прижималась всеми округлостями фигуры. Нэш набрасывался на нее с поцелуем, стаскивал ночную сорочку через голову и трепетно пробовал на вкус каждый дюйм ее тела языком.
Именно так и могло бы случиться, если бы не помешала горничная, и это пугало Нэша до безумия. Пока Кэролайн живет под его крышей, он должен быть осторожен. К счастью, он стал уже экспертом по избеганию опасных встреч.
Нэш вернулся домой почти в сумерках, как раз к ужину, радуясь возможности поговорить с Дилайлой. Несомненно, она сообщит о том, как дела у Кэролайн и как прошел визит доктора Каптона. А после ужина можно запереться в кабинете, пока все в доме не уснут.
Неплохой план.
Вот только в столовой он увидел Кэролайн за столом рядом с Дилайлой.
Рукава переливающегося платья едва закрывали ее плечи, ожерелье подчеркивало контуры груди. Темные волосы были собраны в высокую прическу, только несколько локонов соблазнительно спадали на шею с одного бока. Сверкающие зеленые глаза с густыми ресницами остановились на Нэше.
И как тебе? нетерпеливо спросила Дилайла.
Нэш перевел взгляд на сестру и нахмурился.
Что ты устроила?
Он начал кое-что подозревать, и это ему не нравилось. Совершенно не нравилось.
Правда ведь Кэролайн неплохо выглядит? закатила глаза Дилайла.
Неплохо выглядит? Такие комплименты годятся для бабушки в новом чепце. Или для тетушки, старой девы, которая только что оправилась после жестокой простуды.
Кэролайн была просто ангельским видением. Из тех, что способны поставить мужчину на колени и затронуть в его душе что-то глубоко спрятанное и забытое. Черт побери, да из-за нее можно нарушить любую данную самому себе клятву!
Похоже, вам гораздо лучше, осторожно произнес он. Вчера вы лежали в постели и пили бульон. А сейчас одеты как на бал.
Я чувствую себя гораздо лучше, ваша светлость, ответила Кэролайн.
Нэш рухнул на стул и сделал целительный глоток вина.
Как я полагаю, доктор Каптон произвел тщательный осмотр и признал вас выздоровевшей? И дал разрешение ходить по дому без вреда для здоровья?
Нет, сказала Кэролайн без всякого заискивания. Но лежать в постели, когда я чувствую себя превосходно, это пытка. А в моем случае, чем дольше я бездельничаю, тем больше думаю о потере памяти. Я сошла бы с ума, если бы Дилайла не помогла мне, а она это сделала, потому что я настояла.
С ранами головы нельзя обращаться легкомысленно, коротко ответил он, разрезая кусок ростбифа на тарелке с бо́льшим нажимом, чем следовало бы.
Доктор Каптон сказал, что физическая активность пойдет на пользу. Может даже ускорить выздоровление. Дилайла умолкла и зачерпнула ложку черепахового супа. Ты должен признать, что у нее появился румянец на щеках.
Нэш поднял взгляд от тарелки и посмотрел на Кэролайн, такую ослепительную в этом платье, сшитом как будто точно по фигуре. Словно сама Афродита кружилась в вальсе по комнате, а потом заняла место за столом.
Рад слышать, что ее состояние значительно улучшилось.
Благодарю, ваша светлость, отозвалась Кэролайн, явно приободренная его словами.
Он отложил вилку и посмотрел на Кэролайн, а потом на Дилайлу.
Я лишь прошу воздержаться от опасной физической активности.
Ох, дорогая Кэролайн, хихикнула Дилайла, боюсь, придется отменить запланированные на завтра уроки бокса. И загородную прогулку верхом. А мне так хотелось скакать через изгороди!
Нэш не возражал против шуток Дилайлы. Волновало его лишь то, что она так мало заботится о собственном благополучии.
Может, вы желаете исследовать морскую пещеру? сухо сказал он. Или прогуляться по краю продуваемого всеми ветрами утеса?
Дилайла задумчиво глотнула вина и проказливо улыбнулась Кэролайн.
Не сомневаюсь, что нам пришлось бы это по вкусу.
Боже! Кэролайн скомкала салфетку на коленях, стараясь хоть как-то утихомирить нарождающуюся бурю, если это вообще возможно. А еще она гадала, есть ли у нее сестра или брат, с кем она постоянно устраивает перепалки. И надеялась, что есть.