Подробности могут вас расстроить, ответил он, слегка нахмурившись. Вы уверены, что хотите знать?
Да, решительно ответила Кэролайн, невольно схватив его за руку. За крепкую мужскую руку.
Нэш покосился на вцепившуюся в его рукав ладонь и медленно разжал пальцы Кэролайн.
Простите. Просто я целый день воображала самые ужасные картины. Может, я напилась, забралась на стол, чтобы станцевать джигу, и свалилась с него.
Он улыбнулся уголком губ.
Увы, джигу вы не танцевали.
Кэролайн вздохнула с облегчением в ожидании дальнейших подробностей.
Герцог несколько секунд изучал ее с непроницаемым лицом.
Я вам расскажу. Но обещайте, что после этого будете отдыхать. И называйте меня просто Нэш.
Его удивительные глаза излучали тепло. Оно ласкало кожу и проникало в самое сердце.
Да. Обещаю.
Он откинулся на спинку стула и скрестил руки на плоском животе, глядя куда-то вдаль, словно вся сцена проигрывалась у него перед глазами.
Вы сидели в одиночестве в дальнем углу «Серого гуся», пили эль и делали вид, что едите пастуший пирог.
Делала вид?
Он кивнул.
Вы немного поковырялись в еде, но проглотили только крохи.
Кэролайн не стала спрашивать, почему он так пристально за ней наблюдал.
Продолжайте.
Когда вы встали и направились к выходу, трое мужчин попытались украсть вашу сумку.
У меня была сумка? Боже, почему же вы раньше не сказали? Неужели ее содержимое никак не прояснило, кто я такая?
Он небрежно открыл ящик ночного столика и вытащил потрепанную кожаную котомку.
Сумка сама по себе была ничем не примечательна, похожа на сумку мальчишки-разносчика. Кэролайн осторожно откинула клапан и заглянула внутрь, но там было пусто, не считая звякнувших на дне нескольких шиллингов и шпилек. Никакого намека на то, кем она может быть.
Прошу вас, рассказывайте дальше.
Кэролайн, затаив дыхание, хотела услышать, как герцог защитил ее от трех грабителей. Она надеялась, что ей хватило отваги постоять за себя, но мысль о том, как ее спасает Нэш, была такой романтичной.
Вы храбро сопротивлялись, сказал он, но их было больше. Я вступился за вас, и, к сожалению, вы случайно оказались в центре потасовки. Вы упали, ударились головой о край стола и потеряли сознание. Никто в таверне вас не знал, и потому я привез вас сюда.
Он поднял руки, показывая, что больше ему нечего сказать, будто обернув рассказ изящной ленточкой.
Но в голове у Кэролайн вертелась еще пара десятков вопросов.
Так вы с ними дрались?
Нэш скромно передернул плечами.
Вы были похожи на беззащитного паренька. Я не мог позволить трем громилам вас задирать.
Так, значит, он за нее вступился. Ее сердце затрепетало.
А потом вы унесли меня из таверны?
Да, тихо ответил он. В свою двуколку.
Понятно.
Остальные кусочки мозаики она сложила сама. Нэш принес ее, незнакомую девушку, в свой дом. И всю ночь провел у ее постели. Устроил ее поудобнее и ухаживал за ней, пока она не очнулась.
Возможно, у нее просто разыгралось воображение, но комната показалась теплее и уютней. Кэролайн отложила сумку и смело накрыла руку герцога своей.
Я в долгу перед вами. За то, что пришли ко мне на выручку в таверне и привезли сюда.
Он слегка сжал ее руку в своей большой ладони. По коже Кэролайн пробежали мурашки, а в горле пересохло. Ей хотелось, чтобы это мгновение длилось как можно дольше.
И хотя герцог не подозревал о ее распутных мыслях, он провел кончиками пальцев по ее ладони, так что Кэролайн задрожала в истоме. Ее соски затвердели, и она вдруг осознала, что на ней одна только ночная сорочка. Тонкая белая сорочка.
Не выпуская ее руки, Нэш пересел со стула на край постели, оказавшись почти вплотную к Кэролайн.
Я не герой, пылко произнес он. Голос стал неожиданно резким, а золотистые глаза потемнели. Любой джентльмен на моем месте поступил бы так же. Вы ничем мне не обязаны.
Герои именно так и говорят, прошептала она. И, сама того не желая, наклонилась к нему. Сердце колотилось в груди, Кэролайн так хотелось погладить щетину на его подбородке.
Кэролайн
Это были и мольба и предупреждение.
Сейчас она многого не знала. Кто она. Откуда. Что принесет завтрашний день.
Одно она знала совершенно определенно: ей отчаянно хотелось поцеловать герцога.
Глава 6
Любопытство относительно телесных удовольствий вполне естественно, и что бы ни говорили по этому поводу ваша матушка или наставница в школе, здесь нечего стыдиться.
Кэролайн поднесла руку к лицу Нэша и провела кончиками пальцев по его лбу, по щеке до самых губ. Он собрал всю волю в кулак, чтобы не пошевелиться.
Ведь она девушка без прошлого и без имени, и в этом виноват он сам, учитывая, что именно Нэш швырнул в нее такую громаду. А главное она гостья в доме Нэша.
Вполне естественно, что она ему благодарна, но она не знает всех подробностей. И его она не знает.
А Нэш знает о ней еще меньше.
За исключением нескольких деталей. Она храбро пыталась удрать от громил в таверне. Она умная и смелая. И, несомненно, самая красивая девушка из тех, с кем он знаком.
Взгляд Кэролайн проследил за движениями ее пальца по нижней губе и подбородку Нэша.
Нэш выдохнула она. Похоже, их желания совпадали.
Джентльмен немедленно пожелал бы ей спокойной ночи и откланялся.
Мерзавец запер бы дверь и соблазнил.
Нэш застрял между этими двумя крайностями.
Вы еще не оправились после серьезного ранения, выдавил он.
Мне уже гораздо лучше.
Она придвинулась так близко, что стали заметны бледно-зеленые крапинки в ее глазах и каждая ресничка. Ноздри защекотал цитрусовый аромат ее волос, и Нэш с трудом сдержал желание запустить пальцы в густые кудри и притянуть ее голову к себе.
Сделанного не воротишь, произнес он, обращаясь прежде всего к самому себе.
Это верно, ответила она с хрипотцой в голосе. А что вы хотите сделать?
Если он озвучит хотя бы половину своих желаний, она придет в ужас.
Поцеловать вас.
Кэролайн придвинулась почти вплотную, их дыхание смешалось.
Мне тоже, прошептала она.
Ох Нэш положил ладонь на ее затылок и потянулся губами
В дверь постучали. Нэш едва успел отпрянуть, когда дверь со скрипом приоткрылась. Кэролайн выпрямилась.
Добрый вечер, мисс. Вошедшая горничная бросила на них быстрый взгляд и отвернулась. Простите за вторжение. Я пришла узнать, не нужно ли вам чего перед сном, мисс.
Кэролайн пригладила прядь за ухом и быстро взяла себя в руки.
Вообще-то я хотела спросить, не знаешь ли ты, где моя одежда. Та, в которой я была, когда здесь появилась.
Наверное, в стирке, живо отозвалась Молли. А лакей начистит ваши сапоги. Я верну вам вещи, когда они будут чистыми и сухими. Дайте мне знать, если вам еще что-то понадобится.
Спасибо, сказала Кэролайн. Ты так любезна. Как и все в этом доме.
Я вас покину, вам нужно отдохнуть, сказал Нэш, поднимаясь. Завтра меня большую часть дня не будет дома, но здесь останется Дилайла. Доктор Каптон заверил, что зайдет вас проведать.
Уверена, со мной все будет хорошо. Благодарю вас.
Доброй ночи.
Он вымученно улыбнулся и вышел, подальше от искушения. А ведь он чуть не потерял над собой контроль. Интуиция подсказывала, что поцеловать Кэролайн все равно что спрыгнуть с утеса. Вкус ее губ отправит в свободное падение, которое не остановить. Он бы пропал.
Нэша ужасало то, что женщина может настолько его взволновать, но в случае с Кэролайн все было еще хуже. Ведь он был уверен, что ее сердце наверняка уже принадлежит другому.
Если завтра она проснется и обнаружит, что память вернулась, то покинет дом, ни разу не оглянувшись. И при мысли об этом он чувствовал какую-то странную тоску, которую не хотел анализировать.
Как только горничная унесла поднос с завтраком, в спальню Кэролайн влетела Дилайла.
Я так рада, что к вам вернулся аппетит, сказала она, осветив комнату солнечной улыбкой.