Лариса Анатольевна Рубцова - Узоры отношений. Часть 2 стр 9.

Шрифт
Фон

 Ты поступил не умно. Ты не посоветовался со мной и не попросил моего согласия на такой необдуманный поступок. Не вынуждай меня принимать жесткие решения. Где твоя сыновья почтительность к своему отцу?!

 Вы не понимаете меня, отец! Я солдат и хочу вернуть Испании былую славу! Ваше поколение не смогло сохранить могущество нашего государства! Вы проиграли все битвы, Вы потеряли весь флот! Вспомните, мне было тринадцать лет, когда я был юнгой на корабле могущественного адмирала Паскуа́ля Серве́ра-и-Топе́те, я был при битве за Кубу! Если бы наш флот не погиб, я бы сделал морскую карьеру и тоже стал бы адмиралом!

 Я ничего не забыл, после этой битвы мы еле нашли тебя. Сколько слез пролила твоя мать, выхаживая тебя! Ты все забыл. Ты бредишь войной. Мне жаль тебя. В молодости я был совсем таким же, но жизнь научила меня дорожить простыми вещами. Никакая война не заменит тебе здоровье и любовь твоей матери. Никакая война не сделает тебя счастливым. Сердце твое озлобится и зачерствеет. Раны сделают тебя страшным. А если ты, не дай бог, погибнешьс твоей смертью прервется род графов Лерин. Разве об этом я мечтал? Если бы у тебя был сын, я бы еще смирился с твоим выбором! Но тебе уже тридцать три года, а ты еще не женат! Я несчастен, видя, как умирает мой род!

 Единственная женщина, на которой я женюсьВанесса Уэскара! Я поеду и женюсь на ней! Любым способом!

 О чем ты говоришь?! Ты ведь ни разу не видел своей кузины! Она не простая испанка или каталонка, которую можно повести под венец, не интересуясь ее мнением. Чтобы заслужить согласие Ванессы, надо достичь немыслимых высот. Я не знаю, есть ли, в принципе, такой человек! Найди себе другую девушку. Родовитую и богатую. Женись. Заведи детей. Стань счастливым. Не гонись за миражом. Ванессамираж! Двести лет мы не можем сблизиться с этой частью нашей семьи. Чем ближе мы подходим к ней, тем дальше она ускользает. У Ванессы очень сильно предубеждение к нам. Она не пойдет на контакт. Не надо, не делай ошибки, которую нельзя исправить.

 С самого детства я только и слышу о Ванессе. Мне было десять лет, когда я дал себе клятву перед Святой Мадонной, что женюсь на Ванессе. И я это сделаю, чего бы мне это ни стоило!

 Я вижу, что тебя не переубедить. Ты ведь не знаешь, может быть, уже есть человек, за которого Ванесса хочет выйти замуж.

 Горе ему! Трое соискателей уже не ходят по этой земле. Сколько их еще будетне знаю, но точно знаю, что это меня не остановит!

 Риккардо, не делай нас несчастными. Мы с твоей матерью не заслужили такой судьбы! Сохрани наше имя!

 С годами Вы стали мягкотелым, отец! Отпустите меня! По-хорошему отпустите! Я вернусь с женой и богатством! Помните, какие плантации были у нас на Кубе? Когда я вернусь, мы купим себе кучу островов! Наше имя будет бессмертным!

 Что ж, если мои доводы не убедили тебя, поезжай. Мы будем молиться о твоем возвращении. Мы с графиней не поедем, но ты передашь при встрече мое письмо Ванессе.

Окрыленный Риккардо поехал к Раулю, чтобы рассказать ему о своем разговоре с отцом. Рауль поздравил его с победой и сказал, что тоже получил приглашение на свадьбу баронессы Агнесс фон Вейли и виконта Филиппа де Гиша. Молодые люди условились выехать вместе.

Между тем Рауль написал Ванессе, что приглашен на свадьбу и поинтересовался, где он сможет ее увидеть. В ответ Ванесса написала, что находится в Вене, заканчивает свадебный наряд для подруги. В связи с загруженностью они смогут встретиться только на свадьбе. Рауль вскользь сообщил, что Риккардо тоже получил приглашение на свадьбу и уже выехал в Австрию. На это сообщение Ванесса ничего не ответила. 

Глава 10. Австрия

Ванесса размышляла сразу о трех вещах:

1. Времени почти не осталось, а свадебный наряд все никак не получался. Она уже сделала два комплекта, но, ни один ее не удовлетворял. Пышное платье напоминало рождественское пирожное. Множество юбок делали Агнесс вроде бы воздушной, но неповоротливой. Узкое платье подчеркивало красоту Агнесс, но выглядело простовато. Ванесса совсем измучилась. Надо делать третий вариант. Но какой?

2. Филипп с жаром принялся за подготовку грандиозного события. Огромный дом в короткое время преобразился, заиграл яркими красками, утопая в цветах. Заготовлено все, о чем можно только подумать, но программа праздника так до конца и не прописана. Филипп, как обычно, переключился на другие дела. Необходимо срочно переговорить с директором театра о зрелищном представлении, которое Филипп расписал самым подробным образом, но даже не посмотрел на репетиции. А вот Ванесса посмотрела, и ее устроило не все. Надо дать задание Борису, чтобы привез несколько тюков тончайшего тюля и органзы. Тогда финал будет выглядеть таинственно и сказочно. Так как и хотел Филипп.

3. Самое трудное. Предстоит личная встреча с кузеном Риккардо. Ванесса не обольщалась на этот счет ни капельки. Преданный ей человек очень подробно писал обо всем, что происходит в доме графа Лерина, обо всех делах и разговорах, которые велись в стенах старого дома. Она прекрасно знала о своей участи в случае, если каким-то образом попадет в руки своего кузена.

Ванесса попросила Долли пригласить к ней Викторию. Когда Виктория явилась, Ванесса очень долго с ней проговаривала какие-то трудные вопросы, они много писали в блокноте, зачеркивали, уточняли и, в конце концов, согласились на окончательном варианте. После чего Виктория ушла и через некоторое время вернулась с Отто Рихтером. Ванесса долго и подробно обговаривала с ним что-то серьезное. Отто Рихтер хмурился, спрашивал, нельзя ли избежать трудностей и опасностей, но получив отрицательный ответ, стал предлагать варианты развития событий и своих действий. Они прошли весь сценарий, уточнили возможные непредвиденные обстоятельства, наметили список людей, требующих особой охраны, и уже поздно вечером собрали основных действующих лиц и рассказали, насколько серьезной становится ситуация. Отто Рихтер повторил всем требования к осторожности и указал где будут собираться все они в случае, если ситуация начнет выходить из-под контроля.

Филипп де Гиш возмутился:

 У нас намечается торжество! Наша свадьба! Приглашены почти две тысячи человек! А вы говорите об опасности! Какая чушь!

 К сожалению, герцог Рауль фон Р. открыл ящик Пандоры. И теперь надо ждать беды. Сюда едет мой кузен, второй графРиккардо Лерин.

 Что может сделать один человек? Тем более что он мечтает помириться с тобой. Он хочет прекратить двухвековую ссору. Ванесса, ты страдаешь паранойей.

 Можешь думать и так. Но этот человек уже убил троих и покалечил двух человек, только заподозрив их в симпатии ко мне. Если бы не твоя свадьба, я бы за твое здоровье тоже бы очень сильно переживала и наняла бы для тебя телохранителя. Но и в этом случае, я прошу тебя быть очень осторожным и не оставаться с ним наедине.

 Ты говоришь страшные вещи. Как такой человек находится на свободе?

 Он хитер и изворотлив. Все убийства были представлены, как несчастные случаи на охоте или рыбалке.

 Я не собираюсь идти с ним на охоту или рыбалку.

 Филипп, это не смешно. Сказала АгнессЕсли Ванесса говорит, что он опасен, значит это так и есть.

 Дорогая моя! Как только я надену на твой пальчик обручальное кольцо, клянусь, что не выпущу твою ручку до конца моих дней!

 Филипп! Будь серьезным! Я не шучу! рассердилась Ванесса,  Прошу тебя и всех присутствующих самым внимательным образом выслушать г-на Отто Рихтера и сделать так, как он требует.

 Ванесса, дорогая, так что, Рауль предал тебя? спросила Агнесс

 Не знаю. Не думаю. Возможно, что в тех обстоятельствах он не мог поступить по-другому. Будем надеяться, что герцог Рауль фон Р. порядочный человек.

 Или порядочная свинья! Надо было его убить еще в замке у Агнесс! вновь вскипел Филипп.

 Не говори так. Если бы ты это сделал, то вместо свадьбы мы бы оплакивали твои похороны. Тебе бы просто отрубили голову.

 Я бы сделал так, что он сам бы вызвал меня на дуэль!

 Это не имеет значения. Если бы ты его убилтебе бы отрубили голову. Если бы он убил тебя, его бы отправили послом в какую-нибудь Бразилию. Вот и вся разница.

Отто Рихтер еще раз уточнил местонахождение на свадьбе всех и напомнил действия каждого в случае необходимости.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке