Эли Макнамара - Маленький цветочный магазин у моря стр 6.

Шрифт
Фон

Дудки. Надо сохранять ясную и холодную голову, пусть даже у Джейка самая симпатичная улыбка, какую мне доводилось видеть

Возвращается Джейк с Майли на плече, садится напротив, и я прикидываюсь, будто изучаю меню.

 Извините,  говорит он, когда я поднимаю на него глаза.  Надо было позвонить домой, предупредить, что задерживаюсь.

 Ничего страшного,  говорю я, а у самой в голове чехарда.

Домой?

Я делаю вид, что читаю меню, а сама украдкой бросаю взгляд на левую руку Джейка и вижу золотое обручальное кольцо, которого не заметила раньше.

Черт, так и знала: это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Он женат.

 И как, ваша жена не против того, что вы тут ужинаете?  Мне крепко не по себе. Поужинать с мужчиной сразу после знакомстваполбеды, но с женатым

 Я не жене звонил, а детям,  говорит он.

Господи, у него и дети есть! Я прикидываю, как бы отсюда слинять. Вот почему я стараюсь держаться от мужчин подальше. Пяти минут не провела в городе и уже попалась на милую улыбку и накачанную задницу.

 Ага, понятно,  осторожно говорю я и снова утыкаюсь в меню, ставшее вдруг невероятно интересным.

 Они уже подростки, вполне сами могут готовить себе еду,  продолжает Джейк, не замечая моего замешательства.  Но я всегда предупреждаю их, когда задерживаюсь.

 Разумеется.

 Что-нибудь не так?  Джейк вопросительно смотрит на меня.  Что-то вы притихли. Вы можете быть какой угодно, Поппи, но это на вас не похоже.

Не в моих привычках подслащивать пилюлю, и я выдаю напрямик:

 Я не вижусь с женатыми мужчинами.

Джейк оглядывается по сторонам.

 Где не видитесь?

 Я имею в виду, не встречаюсь с женатыми. Одно из моих правил.

Я с довольным видом откидываюсь на спинку стула и скрещиваю руки на груди. Вру, конечно, нет у меня насчет свиданий никаких правил. Но звучит круто.

Джейк морщит загорелый лоб, пытаясь въехать в смысл моих слов, а потом расплывается в улыбке.

 Так вы думали  Он поводит пальцем от себя ко мне.  Это свидание?

Майли у него на плече пронзительно верещит и хватается за живот, словно от хохота.

Я заливаюсь краской.

 А что тогда? Приглашаете поужинать, а потом говорите, что женаты. Извините, конечно, но для меня это несовместимо.

Джейк кивает:

 Теперь понятно.

 Что понятно?  спрашиваю я.

Джейк залпом допивает свой стакан и со стуком ставит его на стол.

 Что ж, спасибо, что дали мне почувствовать себя местным волокитой. Каковым я, смею вас заверить, не являюсь. Просто вел себя по-дружески, только и всего. Роза была чудесным человеком и верным моим товарищем. Вот я и подумал, что хорошо будет поддержать ее внучку. Видимо, ошибся.  Он встает.  Хорошего вечера, Поппи. Может, увидимся до вашего отъезда.

А потом, к моему ужасу, он разворачивается и, не оглядываясь, с Майли на руках выходит из паба.

С щеками, пылающими под стать разогретым фахитас, которые Рита приносит на соседний столик, я хватаю свой стакан и пью, украдкой озираясь: заметил ли кто-нибудь, что произошло? Но народу в пабе мало, а те, кто есть, заняты своими делами и даже не смотрят в мою сторону. И я тихонько поднимаюсь и выскальзываю за дверь.

Я в своем репертуаре.

Глава 4Подснежникнадежда

Бабушкин коттедж «Подснежник»  маленький домик с парой комнат на первом этаже и парой на втором. Он стоит посреди Нижней улочки, тянущейся от другого конца гавани до самой «Гирлянды маргариток».

От магазина до дома рукой подать. Я ухитряюсь на несколько минут перекрыть движение, пока достаю вещи из внедорожника, припаркованного перед коттеджем.

Рассыпавшись в извинениях перед целой очередью водителей, я отгоняю машину на стоянку и возвращаюсь, чтобы распаковать багаж.

Много времени на это не уходит. Кое-что из вещей я притаскиваю в спальню, которую в детстве мы делили с братом. Застилаю одну из парных кроватей и наскоро осматриваю дом.

Внизу все, как мне и запомнилось: тихая спаленка в задней части дома, рядом с крохотной ванной. Уютная кухня в светло-голубых тонах, с окнами, выходящими на улицу; черная плита и стол с четырьмя стульями. Не изменилась бабушкина спальня наверху: массивная старомодная кровать с лоскутным покрывалом из гагачьего пуха, беленая мебель, которой стоять бы в комнате побольше. Напротив светлая гостиная с мягким алым диваном, на котором навалены пестрые подушки, креслом-качалкой, маленьким телевизором и книжным шкафом, полным книг, журналов и бумаг. Едва переступив порог, понимаешь, почему бабушке понадобилась гостиная именно на втором этаже. Через французские окна с балконом открывается превосходный вид на залив, живо запомнившийся мне с детства.

Я выглядываю из окна. Увы, бо́льшую часть пейзажа скрадывает густой туман, к тому же льет дождь. Но, стоя на балконе, глотая капли дождя, я вижу охапки поникших желтых нарциссов и пестрых тюльпанов в деревянных кадках.

Урчит в животе, и я спохватываюсь, что после остановки на заправке так ничего и не ела. Спускаюсь вниз, снимаю с вешалки у кухни тяжелое синее непромокаемое пальто с капюшоном и надеваю его. Тереблю висящую рядом зюйдвестку, но решаю, что вид у меня и так дурацкий и незачем дальше выставлять себя на посмешище.

Затем беру сумку, отпираю дверь и отправляюсь в город на поиски пропитания.

Вскоре мои ноздри улавливают запах рыбы и чипсы, и я сворачиваю в припортовый рыбный магазин, по-собачьи стряхнув с себя как можно больше воды на пороге.

Внутри уже есть пара человек. Я становлюсь в очередь и жду.

 Всего одну порцию?  спрашивает круглолицый добродушный кассир.  Не похоже на тебя, Джейк! С твоим-то выводком ты обычно оптом затариваешься.

Ох, нет, только не это!

Но это именно оно.

 Планы на ужин изменились, Мик,  отвечает знакомый голос.  Дети уже поели, теперь я один остался.

Я прижимаюсь к стенке и сосредоточенно изучаю доску объявлений: встреча с городским советом, благотворительная распродажа, кошка пропала

 Ага, тогда понятно.

 Только дети вряд ли будут в восторге, если я заявлюсь домой с угощением, а они не при делах. Пожалуй, поем в фургоне.

 Хороший план,  одобряет кассир. Слышится шорох оберточной бумаги.  Нет-нет, приятель, это от меня. Жене так понравились твои цветы, что я перед тобой в долгу.

 Счастливо, Микки!  говорит Джейк.  Пока, Лу.

Это уже сказано женщине в очереди передо мной. Джейк выходит, и колокольчик над дверью звенит ему вслед.

Ффух, он меня не заметил!

Лу, стоящей передо мной, приходится ждать, пока для нее поджарят цыпленка, и подходит моя очередь.

 Что вам, красавица?  Микки широко улыбается, и зубы на загорелом лице кажутся еще белее, чем они есть.

 Треску и чипсы, пожалуйста.

 Конечно, красавица. Треску покрупнее?

 Да, если можно, и чипсы тоже большие.

Микки ухмыляется, стоя за кассой.

 Аппетит разыгрался?  весело спрашивает он.

 Немножко.  Я улыбаюсь в ответ.

 Треска будет через пару минут,  говорит Микки.  Но свежая и хорошая. Пойдет?

 Конечно.

Я отступаю в сторону и улыбаюсь Лу. Это немолодая женщина, закутанная от дождя в пальто вроде моего.

 Такие дни здесь редко выдаются,  говорит она, кивая на дождевик.  На завтра уже хороший прогноз.

 Это хорошо.

 В городе сегодня тихо, покупателей почти не было.

 А у вас какой магазин? Может, она работает с «Гирляндой маргариток» по соседству?

 Я заведую почтовым отделением, и еще у меня газетный киоск,  говорит она.  Апрельстранный месяц. Местные-то всегда на виду, а туристы в такую пору бывают разные, в зависимости от погоды. Мы торгуем мороженым, напитками, сладостями, всем таким. В солнечную погоду все идет нарасхват, а в дождь продажи падают.

Я киваю, гадая, зачем столько подробностей.

 Я смотрю, сейчас много магазинов закрыто.

 Да, и это очень печально. Но такое только за последний год началось, обычно здесь жизнь бьет ключом. А сейчас просто стыд.

 Лу, твое готово,  окликает Микки из-за кассы. Он протягивает большой пакет с упакованным цыпленком.  И откуда вы все взялись такие оголодавшие?

И он смеется.

 Это же не все для меня!  оправдывается Лу.  Брат на несколько дней приехал из Бирмингема, а он такое любит.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3