При виде девочек в глазах Марии промелькнула тревога, но она подошла к столику и села на свободное место. Потом девушка заговорила. Холли и Белинда с облегчением обнаружили что Мария бегло говорит по-английски, лишь с небольшим испанским акцентом.
Ой, простите! начала она. Я ожидала увидеть других. Вы хотели поговорить со мной? Да, пожалуйста, ответила Холли. Можем мы предложить вам чашечку чая?
Благодарю, вы очень любезны, ответил переодевшийся в джинсы ангел.
Трейси позвала официанта и заказала четыре порции чая. Холли тем временем представилась Марии сама и познакомила ее с подругами.
Очень приятно. Я Мария, ответил ангел с вежливой улыбкой. Девушка заметила в руках у Белинды белое перышко и засмеялась. Ах, это невероятно! Просто невероятно! Вы нашли перышко где-нибудь у входа и догадались, что оно выпало из моего костюма. Я права?
Что ж, по крайней мере Мария не отрицала, что изображает ангела, с облегчением подумала Холли.
Белинда утвердительно кивнула:
Я догадалась, что оно выпало из ваших крыльев. Вам удастся вернуть его на место?
Попробую, но с этими перьями столько мороки! воскликнула Мария. Они постоянно выпадают, так что каждый месяц мне приходится ходить в гавань и искать новые. Когда закончится моя карьера ангела, все чайки в Барселоне облысеют!
Девушка взяла у Белинды перышко и продолжала:
Около часа назад я видела вас среди туристов, верно? Вы еще пытались заговорить мной. Простите, что я не ответила, и не сочти это за невежливость, но вы тоже должны понять, когда я работаю, мне нельзя разговаривать.
Извините, мы не подумали, пробормотала Трейси. Просто мы надеялись снова увидеть и, когда повстречали, решили договориться с вами кое о чемэто для нас крайне важно.
При слове «снова» на лице Марии о промелькнула тревога. Холли пристально наблюдала за девушкой и заметила это.
Я вас не понимаю, с легким смущение произнесла Мария. Вы сказали, что надеялись снова меня увидеть; мы что, встречались раньше? Вы имели в виду, что видели меня прежде, когда я работала? Когда это было? Вчера вечером?
Нет, вчера ночью, твердо заявила Холли.
Вы ведь и тогда работалиизображал статую, добавила Белинда.
Да, сказала Трейси. На маленькой площади в Готическом квартале, недалеко сюда.
Наступила неловкая тишина. На лице Марии было написано удивление. Впрочем, она быстро опомнилась и улыбнулась.
Простите, проговорила она. Но вы видимо ошибаетесь. Что мне делать на маленькой площади? Ведь там совсем нет публики.
Верно, публики там было очень мало. Только мы трое и молодой человек с усиками, ответила ей Холли.
С лица Марии моментально исчезла улыбка, ее тон стал холодным и враждебным.
Боюсь, что мой английский не так хорош, каким был раньше, сказала она. Ведь я совсем вас не понимаю. Какой молодой человек? О чем вы говорите?
Холли пристально посмотрела на занервничавшую девушку.
Молодой человек с загорелым лицом и маленькими усиками, повторила она.
Мне очень жаль, но вы говорите какую-то чепуху, Мария попыталась рассмеяться. По-моему, вы приняли меня за кого-то еще. Я не знаю никакого молодого человека, про которого вы говорите.
Я уверена, что знаете, настаивала Трейси. Речь идет о молодом человеке, который прошлой ночью разбил витрину антикварной лавки и убежал с выставленными там ювелирными украшениями.
Мария изобразила удивление.
В самом деле? Какой кошмар! воскликнула она. Но какое отношение это имеет мне?
Вы стояли в своем костюме у фонтана другой стороне площади и изображали статую ангела, ответила Холли.
Лицо Марии побледнело.
Значит, вы обвиняете меня в том, что была сообщницей в этом преступлении? в кликнула она. Как вы смеете говорить таки ужасные слова? Сейчас я позвоню в полицию!
Мы будем счастливы, если вы позвоните туристическую полицию, спокойным тоном проговорила Белинда. Да еще попросите соединить вас с офицером, который уже выслушал нашу версию этой истории.
Карие глаза Марии сделались еще больше. Она вскочила на ноги.
С меня хватит! заявила она. Мне надоело слушать вашу болтовню!
В этот момент какой-то шум в другом конце помещения привлек ее внимание, и Мария бросила туда тревожный взгляд. Холли тоже повернулась в ту сторону, куда смотрела Мария, и увидела, что по лестнице спускается удравший от них парень. Он уже собирался войти в зал кафе, но, заметив Марию и девочек, тут же повернулся и исчез на улице.
Вот он, тот молодой человек с усиками! кликнула Трейси. Теперь вы его вспомнили?
Мария отодвинула стул и громко проговорила:
Еще никогда в жизни меня так не оскорбляли! Но я не стану ничего предпринимать в ответ, потому что вы явно заблуждаетесь. Благодарю за чай. Мне пора идти.
С этими словами она вышла на улицу. Остальные посетители кафе, оказывается, внимательно слушали беседу девочек и Марии и теперь разом заговорили между собой. Холли чувствовала, что ее щеки горят.
Ну вот, сказала она. Теперь мы убедились, что никакой ошибки тут нет. Во время ограбления Мария следила, не идет ли кто-нибудь из прохожих. Они с парнем были заодно!
Да, грустно подтвердила Белинда. Жаль, правда? Мария показалась мне такой приятной и вежливой поначалу. Я даже стала ей симпатизировать.
Я тоже, призналась Холли. Но это лишь доказывает, что на первое впечатление от человека никогда нельзя полагаться. Пошлинечего сидеть и стонатьдопивайте чай и вперед! Если мы поторопимся, то еще сможем ее догнать!
Глава ХВ УКРЫТИЯХ
Улица была, как всегда, запружена толп гуляющих. Чтобы не натыкаться на столики кафе, Белинда шагнула с тротуара проезжую часть.
В тот же самый момент Трейси услышала рев мотора. Она взглянула через плечо и увидела что прямо на них мчится огромный желтый трейлер.
Осторожней! заорала она.
Холли схватила Белинду за руку и рывком втащила на тротуар. Ровно через секунду грузовик с ревом пронесся мимо, оставив за со шлейф густого черного выхлопа.
Господи! Тебя чуть не сбили! с ужасом воскликнула Холли. Нам еще не хватало несчастного случая!
Это происшествие нельзя назвать случайным, мрачно заметила Трейси.
Что ты хочешь этим сказать? удивил Холли.
Я оглянулась и успела разглядеть, кто сидел за рулем того фургона, ответила Трейси. Знаете кто? Тот самый парень с усиками, а рядом с ним была Мария.
Неужели ты всерьез полагаешь, что он пытался задавить Белинду? Холли уже рылась в своей сумке, отыскивая красный блокнот. Ей стало ясно, что Детективный клуб наткнулся на что-то более серьезное, чем обычное ограбление магазина!
Я не знаю, но предполагаю, что парень решил таким образом нас напугать. Возможно, он хотел нас предупредить, чтобы мы оставили их в покое. предположила Трейси. Она ободряюще сжала руку Белинды, заметив, что их подруга все еще не может прийти в себя от шока.
Холли посмотрела вслед умчавшемуся грузовику.
Минутку, сказала она. Мне нужно кое-что записать. Я уверена, что мы видели тот же самый фургон, когда приехали сюда. Он стоял возле тротуара. Холли записала его номер и слова, написанные на задней двойной двери: «ИспанияФранцияВеликобританияЕвроскорость!»
Ну, и что же мы теперь имеем? спросила Белинда.
Теперь по крайней мере мы кое-что знаем про нашего загадочного грабителя, ответила Холли. Например, нам известно, что он водитель и на какую компанию работает. Давайте поищем вчерашнего офицера из туристической полиции.
Какой в этом смысл? засомневалась Трейси. У нас ведь по-прежнему нет никаких улик против Марии или парня. Да, верно, мы видели его на месте преступления, но это ничего не значит. Мы утверждаем, что видели они клянутся, что это ошибка. Вот и все. Даже у них наверняка отыщутся дружки, которые создадут для них нормальное, веское алиби!
Все равно, я бы рассказала офицеру всем, что нам теперь известно. Пошли искать отделение туристической полиции, Холли убрала в сумку блокнот и двинулась по Рамблас.
Знакомое здание полиции они нашли довольно скоро, но когда Трейси спросила про офицера, дежурившего в предыдущую ночь, сидевший за конторкой сержант лишь пожат плечами: