Дональд Дж. Соболь - Мальчик-детектив стр 6.

Шрифт
Фон

 Нож,  продолжал Энциклопедия,  использовался при попытке ограбить магазин мистера Патча.

 Нож  сказал Бастер.

  не принадлежит  сказал Корки.

  никому  сказал Джон.

  из нас,  сказал Фрэнк.

 Может быть, и нет. Но полиция, вероятно, возьмёт у вас отпечатки пальцев,  сказал Энциклопедия.  Если виновный сделает шаг вперёд, мистер Патч попросит полицию не быть к нему слишком суровым.

«Львы» выглядели серьёзными. Мистер Патч выглядел серьёзным. Единственный мальчик-детектив в целом штате выглядел серьёзным.

И больше ничего.

 Твой план не работает,  прошептал мистер Патч.  Никто из них не пытался вытереть рукоять ножа.

Энциклопедия кивнул.

 Оставьте нож в арбузе, как есть. Не трогайте его,  прошептал он в ответ. И продолжил, обращаясь ко «львам»:Полиция разгонит ваш клуб, если один из вас окажется вором.

«Львы» перестали выглядеть серьёзными. Они явно испугались.

Внезапно Джон тихо сказал:

 У Фрэнка есть такой нож.

 У многих есть ножи с резной рукоятью,  ответил Фрэнк.  Кончай трепаться!

 Вчера ты показывал мне свой,  не унимался Джон.  И даже пытался заставить меня взять его в руки. Да, на этой ручке могут быть мои отпечатки пальцев!

 Это не тот нож,  сказал Фрэнк.  Можешь не дёргаться.

 Я потерял свой нож в прошлом месяце,  сказал Бастер.  Все знают об этом. Где твой нож, Корки?

 Я тоже потерял свой,  сказал Корки.  В любом случае, этотне мой. У меня лезвие на полдюйма длиннее.

Никто из «львов» не помнил, как на самом деле выглядели ножи других. Они начали громко спорить. Каждый пытался обелить себя.

 Жаль,  пробормотал мистер Патч.  Они напуганы и грызутся между собой. Но никто из них не дотронулся до ножа, чтобы попытаться избавиться от отпечатков пальцев. Твой план не сработал.

 Ну почему же?  возразил Энциклопедия.  Я знаю, чей это нож.

КАК ОН ЭТО УЗНАЛ?

Кто польстился на роликовые коньки?

Между девятью и половиной десятого утра из приёмной доктора Вивиана Уилсона исчезли роликовые коньки Салли Кимболл.

А где же был Энциклопедия Браун, десятилетний детектив? В том-то и дело, что всего в нескольких футах от места преступления. Он сидел в зубоврачебном кресле, зажмурившись и широко раскрыв рот. У него была уважительная причина, чтобы ничего не видеть: доктор Уилсон удалял ему зуб.

 Ну вот и всё!  весело провозгласил доктор, вручая Энциклопедии зуб с таким видом, словно это порция мороженого.

 Уф!  только и выдохнул Энциклопедия.

 Ладно, можешь слезть с кресла.

Энциклопедия так и сделал, а зуб сунул в карман. Он хотел подарить этот зуб Чарли Стюарту, который собирал коллекцию разных зубов, звериных и человеческих, и хранил их в коробке из-под печенья.

Затем Энциклопедия вышел в приёмную. И не поверил своим глазам: стул, куда он положил коньки Салли, был пуст! Он заглянул за спинку. Опустился на колени, обследовал пол под стулом и наконец негодующе воскликнул:

 Коньки! Куда подевались коньки?

 А ты точно помнишь, что приносил их?  осведомился доктор Уилсон.

 Ещё бы не помнить! Они сломались, но вчера вечером я починил их и собирался отдать владелице, моей напарнице Салли Кимболл, по дороге отсюда домой.

Доктор Уилсон печально покачал головой:

 Боюсь, теперь тебе не видать их, как своих ушей

Но дантист ничего не смыслил в методах дедукции. Энциклопедия, пожалуй, относился к нему с симпатией, хоть и считал, что Вивианскорее женское, чем мужское имя.

 Я найду их,  заявил юный детектив.

В голосе его звучала уверенность, какой он, по правде говоря, вовсе не испытывал. Зато понимал, что кража коньковудар по его самолюбию, куда более болезненный, чем расставание с зубом: ограбили не кого-нибудь, а самого детектива! Выйдя в коридор, Энциклопедия прислонился к стене и вновь закрыл глазана сей раз, чтобы хорошенько подумать.

Кабинет доктора Уилсона был расположен на первом этаже нового медицинского центра. Всего на трёх этажах здания размещалось пятнадцать кабинетов, где принимали не только дантисты, но и врачи других специальностей.

Если вор приметил Энциклопедию ещё на улице и зашёл в здание следом за ним, специально чтобы украсть ролики, тогда дело гиблое. В таком случае можно потратить всю жизнь, обыскивая подряд чуланы, школьные раздевалки и гаражи Айдавилла, и все равно ничего не найти. Но что, если вор приходил сюда на приём к врачу и уже здесь случайно обратил внимание на мальчика с роликовыми коньками? Что ж, вполне вероятно, и это решительно меняет дело.

Кто же, продолжал размышлять Энциклопедия, позарился на роликивзрослый, девочка, мальчик? Взрослого вора Энциклопедия отринул сразу же. Во-первых, маловероятно, что взрослый польстится на неновую пару коньков, к тому же маленького размера. Во-вторых, взрослого было бы слишком трудно поймать: медицинский центр посещают десятки взрослых.

«Придётся действовать исходя из догадки, что кражу совершили мальчишка либо девчонка,  решил Энциклопедия.  Тоже докопаешься не сразу, но другого пути у меня нет»

Он открыл глаза. Дело требовало старомодного полицейского дознания и изрядного терпения. Он начал с первого этажа, и в каждом кабинете задавал один и тот же вопрос: «Были ли сегодня на приёме мальчик или девочка?» Ответом было неизменное «нет».

Поиски выглядели все более безнадёжными. Однако на верхнем этаже он наконец напал на след. Сестра в кабинете 301 сказала, что утром у врача был мальчик с растяжением связок. Как его звали? Билли Хэггерти.

На всякий случай Энциклопедия справился и в двух оставшихся кабинетах. Нет, больше никто из врачей сегодня детей не принимал. Итак, Билли Хэггерти стал подозреваемым номер один.

Сестра в кабинете 301 дала адрес Билли. Энциклопедия поспешил обратно к доктору Уилсону и попросил разрешения позвонить. Набрав номер Салли, он назначил ей встречу через полчаса перед домом Хэггерти. И даже предупредил:

 Нам с тобой может прийтись несладко

Но, к счастью, Билли Хэггерти оказался лишь чуть-чуть выше ростом, чем Энциклопедия, и заметно ниже Салли. После первого же вопроса, который задал ему юный Браун, у Билли вытянулось лицо. А вопрос был простой:

 Ты заходил сегодня в приёмную доктора по имени Вивиан Уилсон?

 Не-а,  мгновенно отозвался Билли.  Знать не знаю никакого доктора Уилсона.

 И ты никого не расспрашивал про доктора с таким именем?  подхватила Салли.

 Никогда и не слыхивал про него, пока вы не произнесли это имя.

 Значит, ты сразу пошёл к своему врачу на третий этаж?  продолжил Энциклопедия.

 Ну да. К доктору Стентону, кабинет 301. А тебе-то что?

 Кабинет доктора Уилсона находится рядом с лестницей и лифтом. Ты не мог не пройти мимони когда поднимался наверх, ни когда спускался вниз.

 Не знаю, где его кабинет, и знать не хочу,  взвился Билли.  И какое вам дело до того, где я был, а где не был?

 Нам хотелось выяснить наверняка,  опять вмешалась Салли,  заходил ли ты сегодня в приёмную, о которой мы спрашивали? Только и всего.

 Вот и выяснили. Не заходил. У меня растяжение связок, а не зубная боль. Чего ради мне заходить туда, в самом деле? И вот что: не люблю тех, кто лезет в чужие дела. Что вам, собственно, от меня надо?

 Пару роликовых коньков,  спокойно ответил Энциклопедия.  Ну-ка, будь добр вернуть их. Ты себя все равно уже выдал.

КАКИМ ОБРАЗОМ?

Чемпион по вращению яиц

Мистер О'Хара готовил самую большую и вкусную содовую с шоколадным мороженым в Айдавилле. В каждом стакане оказывалась двойная порция мороженого.

Энциклопедия посещал аптекумистера О'Хары в жаркие дни. Когда занятия расследованиями принесли прибыль, он стал посещать её и в прохладные дни. Но даже и не думал, что однажды решит дело, сидя возле автомата для приготовления содовой.

Люди, которые сидели за стойкой мистера О'Хары, заказывали безалкогольный напиток. Или мороженое. Иногдаи то и другое.

Никто никогда не приходил сюда со своей собственной едой.

Но как-то раз в воскресенье в аптеку вошёл мальчик лет двенадцати с яйцом. Он положил его на стойку мистера О'Хары.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке