Она вскочила и побежала к школе, прижав к лицу маленький платочек. Я собрался было последовать за ней, но вспомнил, что нас могли увидеть из окон школы. Я опять сел и стал смотреть ей вслед.
Становилось холодно. Я посмотрел на реку и поежился. Со стороны школы донесся звонок. Я почти обрадовался, потому что мне нужно было идти на испанский язык. Я встал и пошел к школе.
На втором этаже я увидел Жанет, выходящую из туалета. Я подошел к ней.
Жанет, сказал я.
Никогда больше не подходи ко мне, никогда! сказала она низким холодным голосом.
Хорошо, так же холодно ответил я. Если ты так хочешь.
Она пошла по коридору, и я смотрел ей вслед, пока она не скрылась за углом.
«Черт бы побрал эту школу, подумал я. Детские штучки».
Глава одиннадцатая
Когда я вернулся домой, семья как раз собиралась обедать. Девочки уже вымыли руки. Ирен сидела за столом, а Эсси помогала матери у плиты.
А вот и я, родственники, объявил я.
Я уже начала беспокоиться, Фрэнки, сказала тетя. Иди быстрей мой руки, мы собрались обедать без тебя.
Я удивленно посмотрел на нее, потому что почувствовал в ее голосе раздражение. Лицо ее казалось озабоченным, от чего мелкие морщинки обозначились сильнее.
Вы же знаете, тетя Берта, сказал я, пытаясь развеселить ее, что я никогда не опаздываю к обеду.
Девочки прыснули.
Это правда, мамочка, сказала Эсси, он никогда не опаздывает.
Я вышел в гостиную. Дядя сидел в кресле рядом с окном. Взгляд его был направлен в пустоту, руки нервно теребили подлокотники.
Дядя Моррис, вы меня удивляете, не думал, что вы уже дома.
Привет, Фрэнки, я пришел сегодня пораньше. Он попытался улыбнуться, но это у него не слишком-то получилось. Я устал.
Я пошел в ванную, вымыл руки, потом позвал его.
Пойдемте обедать, все уже собрались.
Я не хочу есть, с трудом проговорил дядя.
Что-то произошло, я чувствовал в воздухе какое-то напряжение. Мне стало не по себе. Может быть, я сделал что-то не так? Вытерев руки, я отправился в кухню. Обед прошел в тишине, дядя Моррис так и не появился. После обеда я помог Эсси вымыть посуду: она ее мыла, а я вытирал и расставлял. Потом мы сидели в гостиной и слушали радио. В восемь часов девочки отправились спать. В половине десятого я сказал, что тоже иду спать. Я чувствовал, что дядя и тетя хотят поговорить и я им мешаю. Словом, этот вечер был тихим и мрачным. Обычно дядя Моррис смеялся, шутил, играл с дочерьми, но сегодня ничего этого не было. Когда девочки перед тем, как уйти, поцеловали его, он не поцеловал их в ответ. Я отправился к себе и начал раздеваться. Сквозь закрытую дверь до меня доносились приглушенные голоса дяди и тети. Некоторые слова можно было разобрать. Я вытянулся на кровати, положив руки под голову, и посмотрел в окно. День был длинный и утомительный. Я задремал, оглушенный непонятной депрессией, охватившей меня. И вдруг резко проснулся. За дверью по-прежнему слышались голосам тети и дяди. Я взглянул на часы, было около двух. Я прислушался.
Тетя тихонько плакала, дядя говорил:
Беспокоиться, собственно, не о чем; ты же слышала, что сказал доктор. Несколько лет в Аризоне, и я буду в полном порядке. Мне повезло, что болезнь обнаружили в начальной стадии, она вполне излечима.
Тетя заговорила о детях. Я расслышал свое имя, но не понял смысл сказанного что-то о том, что мне еще нет шестнадцати.
Об этом тоже можешь не беспокоиться, сказал дядя. Там такие же прекрасные школы, как и здесь, и Фрэнки поедет с нами. Просто нам надо будет все им хорошенько объяснить. Я уверен, что они поймут. В конце концов, ему не хватает всего четыре месяца, и я думаю, они учтут это.
Тетя что-то добавила, и я услышал, как дверь в их комнату закрылась. Интересно, почему нам надо ехать в Аризону и какое отношение к этому имеет тот факт, что мне еще нет шестнадцати? Я уже почти засыпал, когда меня осенило. Я сел в кровати. В Аризоне лечат от туберкулеза, теперь понятно, почему дядя кашлял всю зиму. Это была не простуда, это был туберкулез.
Я вскочил с кровати, накинул халат и вышел в гостиную. Перед тем как постучать, секунду помедлил.
Это я, громко прошептал я. Можно войти?
Да, раздался голос дяди. Я открыл дверь и вошел в комнату.
Что это ты так поздно? спросил дядя.
Я проснулся и слышал ваш разговор, выпалил я. Что-то случилось, я чувствую это. В чем дело?
Тетя с дядей обменялись взглядами, и дядя сказал:
Ни в чем. Мы решили уехать отсюда, вот и все.
Да, я знаю, в Аризону. Но почему? Они молчали. Потому, что вы больны? спросил я.
Дядя посмотрел на меня.
Так ты понял?
Да, догадался. Я не ребенок.
Ну что ж, значит, ты все знаешь.
Послушайте, сказал я, подходя к кровати и присаживаясь на краешек. Если вам нужны деньги, то у меня есть в банке на Бродвее.
Дядя улыбнулся.
Нет, спасибо. Деньги у нас есть, оставь свои деньги себе.
И все-таки, если это поможет, сказал я, имейте в виду, мои деньги в вашем распоряжении. Там более полутора тысяч.
Полторы тысячи долларов! удивился дядя. Это большие деньги. Где ты взял их?
Я работал, ответил я, поднимаясь. Когда-нибудь я расскажу вам об этом. Так что если вам понадобятся деньги, вам стоит только сказать мне об этом.
Нет, сынок, деньги нам не нужны. Но все равно спасибо.
Я хотел уйти, но меня окликнула тетя:
Подойди и поцелуй меня перед сном. Я наклонился к ней. Ты очень хороший мальчик, сказала она, улыбаясь. А теперь иди спать и ни о чем не беспокойся. Все будет в порядке.
Я вернулся к себе и вспомнил, что они говорили о том, что мне еще нет шестнадцати, но я забыл их об этом спросить. Сначала я хотел вернуться и спросить, но потом решил отложить это до утра. В любом случае они знали, что у меня есть деньги и что я не пропаду. Я уснул.
Глава двенадцатая
Проснулся я поздно и вынужден был спешить, так что не успел поговорить с родными. У меня нашлось только время сказать:
Пока, увидимся после школы.
В школе я увидел Джерри, мы поболтали несколько минут и расстались. Во время ланча я подошел к Рут и сел рядом с ней.
Как дела? спросил я.
Нормально. Приходится много зубрить. Ты же знаешь, я заканчиваю в этом семестре.
Да, знаю.
А где ты скрываешься последнее время? И с Марти давно не общаешься. Вы что, поссорились?
Нет, не поссорились. Просто заняты разными делами.
Ну ладно, заходи как-нибудь. Родители будут рады видеть тебя.
Я оглядел столовую. Она показалась мне какой-то другой. Наверное, потому, что мне оставалось провести здесь считанные дни, если наша семья переедет в Аризону.
Я вернулся домой сразу после тренировки по баскетболу. Девочки играли, тетя читала в гостиной газету. Я сел рядом. Она посмотрела на меня.
Впервые за сегодняшний день у меня нашлось время посидеть и почитать газету, сказала она.
Да, сказал я, не вдумываясь в ее слова, а потом спросил: Когда будем переезжать?
Не знаю, ответила тетя. Сначала надо уладить некоторые дела. Дом дядя продал, и теперь нам надо подыскать там жилье и договориться насчет школы для тебя и для девочек. Теперь нам придется строго рассчитывать свой бюджет дяде надо будет отдохнуть некоторое время.
Я могу пойти работать, сказал я.
Надеюсь, в этом не будет необходимости. Я хочу, чтобы ты закончил школу и поступил в колледж. Ты уже решил, кем хочешь быть?
Нет.
А я думала об этом. Если бы ты захотел, то мог бы стать врачом или адвокатом. Мы были бы только счастливы, да и тебе было бы от этого хорошо.
У меня еще достаточно времени, чтобы подумать о будущем. Скажите мне честно, как обстоят дела? Что сказал доктор?
Нам до некоторой степени повезло. Хоть у твоего дяди и туберкулез, но в самой начальной стадии. Доктор сказал, что через некоторое время он полностью поправится.
Отлично, а то я волновался.
Тетя улыбнулась.
Между нами, должна сознаться, что я тоже волновалась. Сегодня я уже чувствую себя лучше, а вчера совсем расстроилась.
Знаю, слышал.
Она снова улыбнулась.