Потом голос Неттингтона, приглушенный расстоянием:
«Я не думаю, что мы»
Голос становится слышнее: видимо, Неттингтон подошел с пепельницей к кровати.
« Не думаю, что мы можем себе это позволить сейчас.
Мы могли бы уехать в четверг вечером и вернуться в воскресенье.
Слишком рискованно.
Это был бы дивный долгий уик-энд, Дэн.
Не теперь. Мне кажется, она меня подозревает.
Вот как!
Именно так, она что-то заподозрила.
А почему ты
Просто чувствую.
Она что-то говорила?
Нет.
Тогда какого хрена?
Пойми, я не хочу
А мненасрать, знает она или нет, понял?
Сейчас неподходящее время, вот и все. Я просто не хочу, чтобы она узнала именно теперь.
А когда настанет подходящее время, Дэн?
Не теперь. Если мы решимся, надо все подготовить.
Вот именно, подготовить.
Иначе она уйдет вместе с моими денежками.
Ты никогда не оставишь ее, Дэн.
Это неправда, Рита.
Правда. Ты не решаешься увезти меня даже на уик-энди ты еще говоришь, что оставишь ее?
Ну ладно тебе
Ты даже не смеешь пригласить меня пообедать.
Не сейчас, Рита.
Я должна только мечтать.
Пойми, сейчас опасно.
Почему? Если она даже ничего не говорит
Не говорит, но
Тогда почему ты так думаешь?
Просто такое ощущение. Мне кажется, я видел одного типа.
Что ты имеешь в виду?
Даже не знаю. Говорю тебе, такое ощущение.
Ты кого-нибудь видел? Здесь? Сегодня вечером?
Я не уверен.
Но здесь? Сегодня?
Да нет. Пару дней назад. Просто ощущение».
Молчание. Немного погодя:
« Я не хочу, чтобы нас засекли, Рита.
Никто нас не засечет.
Не хотелось бы.
Ничего с нами не случится».
Глубокий вздох. Молчание.
«Сколько у нас еще времени?»
Это женщина. Неттингтон не отвечает.
« Дэн?
М-м-м
Что ты там делаешь?
Смотрю.
На что?
На машину на той стороне улицы. Она была тут, когда я пришел?
Какая еще машина?
На той стороне.
Как она выглядит?
Да отсюда не разберешь.
Хотя бы какого цвета?
Синяя. Или зеленая? Иди сама посмотри.
Не хочу я на нее смотреть.
У тех, кто живет на той стороне, есть синяя машина? Или зеленая?
Откуда мне знать, что там у них есть? Когда тебе нужно уходить сегодня?
У меня еще час или около того.
Тогда иди ко мне».
Тишина. Лента движется, воспроизводя теперь не слова, а только звуки.
Тяжелое дыхание.
Рита стонет.
«Ох, Боже мой, дай его мне!»
Вскрикнула.
Пленка кончилась.
Глава 3
Кубинцы, которые искали Элис Кармоди, наконец нашли ее в понедельник в три часа дня. Один из них спросил: «Где Джоди?»но у него был такой акцент, что сначала Элис даже не поняла, о ком он говорит. Переспросила: «Кто?»и ей влепили пощечину.
Что же это такое, позор и стыд, эти вонючие спики таскаются по всему Майами-Бич, чего доброго, скоро доберутся до Канзаса. Впрочем, Элис понятия не имела, где он, Канзас. Она жила в дешевом отеле на углу Коллинз-авеню и Шестой улицы, здесь они ее и застукали. Элис была наркоманкой и сегодня не имела дозы с десяти утра, а эти двое, вонючки чертовы, задавали вопросы, которых она не могла понять.
Твоя систа, пояснил один.
Tu hermana,сказал по-испански второй.
Что?! удивилась Элис, но тут же сообразила, что второй вообще не говорит по-английски. «Вонючка испанская!»обругала она его про себя, но он, должно быть, умел читать мысли, потому что влепил ей вторую пощечину. Потом он начал что-то быстро-быстро говорить по-испански тому, кто лопотал по-английски. Выпалил не меньше трех тысяч слов, но Элис поняла только одно: Эрнесто. Значит, первого, который мог говорить на английском языке, не на приз, ясное дело, но все-таки можно разобрать, что это английский, зовут Эрнесто. А как зовут второго, она пока не поняла.
Ты слюшай, предложил Эрнесто.
Да я же слушаю, жалобно сказала она.
Мы знать хотим, где твоя сис-та.
Моя кто?
Систа, систа, терпеливо повторил он.
О, сказала Элис.
А, сказал он.
Вы имеете в виду мою сестру? догадалась Элис.
А, снова произнес он и развел руками, повернувшись к своему толстому засаленному приятелю.
Какую сестру? продолжала Элис. У меня их две. Одна в Орландо, другая в Лос-Анджелесе.
Эрнесто снова ударил ее.
Здес! твердо выговорил он. Майами. Нигде больше.
У меня нет сестры в Майами.
На этот раз ей дал пощечину засаленный. Скажи пожалуйста, они лупят ее по очереди.
Хватит меня бить, поняли? крикнула Элис. И вообще, кто вы такие? Какое право
Договорить ей не удалось, потому что ее снова ударили, она даже не поняла, кто из двоих.
Слюшай, ты англиски понимаешь? спросил Эрнесто.
Дурак он, что ли, задавать такие вопросы, подумала Элис, но вслух ничего не сказала, только посмотрела на него.
О'кей, продолжал Эрнесто. У тебя сист-ра, блондинка, она в Майами, мы знать хотим где, о'кей? Потому что мы хотим ее найти, о'кей? Зубы тебе выбьем, или говори, поняла ты?
Она и вправду начинала его понимать. Вполне сносно он теперь выражается на английском, даже «систа» стало совсем похоже на «сестру».
Так вы имеете в виду Дженни? спросила она.
Эрнесто обратился к засаленному:
Доминго, se llama Jenny?
Засаленный только плечами передернул. Доминго! Ничего себе танцевальная пара к ней завалилась! Эрнесто и Доминго.
Мы говорили про девушку, ее зовут Джоди, сказал Эрнесто. Знаем, она твоя сист-ра, где она?
Она себя так называет, ответила Элис.
Как?
Джоди. Настоящее имя у нее Дженни. Только вы ее под этим именем не отыщете, у нее вообще много имен. Разных.
Кубинцы уставились на нее.
Эрнесто кивнул Доминго.
Доминго вытащил из кармана складной нож и раскрыл его.
Это еще что за штучки? дрожащим голосом выговорила Элис, она жутко перепугалась.
Дженни, а дальше как? продолжал допрос Эрнесто.
Смотря когда. Вы хотите знать ее настоящее имя или сотню других, какими она пользуется? Фамилия у нее не такая, как моя, мы сводные
Эрнесто ударил ее.
Рог favor,произнес он терпеливо и вежливо. Не надо чепухи.
Да она мне не родная, а сводная сестра! крикнула Элис. Если вы меня еще раз ударите
Он ударил ее еще раз. Рот у Элис сам собой раскрылся, кровь закапала на блузку.
Слюшай, сказал Эрнесто, хочешь, приколем тебя?
Нет, ответила Элис голосом маленькой девочки. Расширив глаза, она смотрела на нож в кулаке Доминго. Нет, повторила она.
О'кей. Пауза. Дженни, Джоди, это все равно. Пауза. Твоя сестра.
Да. Глаза у Элис были по-прежнему широко раскрыты, лицо по-детски внимательное.
Ее фамилия не Кармоди?
Она урожденная Санторо, быстро заговорила Элис. Это фамилия моего отчима, Санторо, Доминик Санторо, он тут в Майами был подрядчик-строитель, его все знали, кого хочешь спросите. Братья Санторо, знаете? Это был мой отчим.
Es latino? по-испански спросил Эрнесто. Санторо? Es un nombre latino?И повторил по-английски:Он испанец?
Нет, итальянец, ответила Элис. Моя мать итальянка, может, потому она за него вышла, когда мой родной отец умер. Мой отец был ирландец, сказала она гордо, но тут же в голове у нее промелькнуло, что отец убил бы ее, если бы узнал про наркотики. Но он сам был давно мертв.
Дженни Санторо, медленно выговорил Эрнесто.
Даже теперь, когда Элис хорошо понимала его речь, у него выходило не «Дженни», а «Хенни», как будто он хотел откашляться и сплюнуть.
Да. Элис кивнула, довольная, что наконец-то угодила ему. Так ее звали, когда она стала жить с нами. Это фамилия ее отца, а он женился на моей матери, но мы, то есть я и моя родная сестра, не взяли его фамилию, оставили нашу, вот и все. Я Элис Кармоди, моя родная сестра Кейт Кармоди, а Дженниэто Дженни Санторо, но иногда она себя называет Джоди Кармоди. Ну, это все, что вы хотели?