Ты серьезно? Вчера ты даже гулять не захотел из-за холода.
Он не потрудился ответить.
Оставив Ватсона в его сугробе, я направилась к лестнице. Карла уже поднялась и пропала из видуя успела лишь увидеть ее пятку. Она справилась быстрее, чем я думала.
Пит Миллер! снова закричала Карла, когда я была уже на подступе к пекарне. Так и знала, что это твоя машина внизу. Ты заходишь в мою кофейню каждое утро последние лет десять. Когда ты не пришел сегодня, я подумала, что ты заболел. Я уже хотела звонить тебе, спросить, жив ли ты.
Когда я поднялась в как всегда очаровательную пекарню, я увидела, что Карла кричит на стеклодува и машет перед его лицом кулаком. Кэти и ее помощница Сэмми стояли за прилавком. Они смотрели на происходящее, одинаково выпучив глаза, как близнецы. Остальные посетители тоже замерли от неожиданности происходящего.
Пит поднял обе руки вверх, словно на него наставили пистолет:
Карла, извини меня. Просто ты стала такой Он широко раскрыл глаза, понимая, что чуть было не произнес. Завтра я приду. Обещаю.
Даже не смей! Я больше никогда не пущу тебя в свою кофейню. Карла повернулась к прилавку и сделала шаг навстречу Кэти и Сэмми: И вас двоих тоже. Крысы и предатели. Я научила вас всему, что вы умеете, а вы так поступили со мной.
Карла, мне жаль, что ты так расстроена. Кэти умудрилась жалобно улыбнуться. Поверь мне, никто не желает тебе зла. Присядь, расслабься. Сэмми сделает тебе чай или чего ты хочешь?
Как только она закончила свою реплику, я поняла, что она совершает ошибку.
Сэмми? Ну да, Сэмми! Карла подошла вплотную к прилавку, схватила большой ломоть хлеба и бросила его в лицо помощницы-близняшки Кэти. Хлеб ударился ей в лицо, полетели крошки и мука. Ты продумывала это годами. Всегда пыталась отобрать у меня мой бизнес. Вот мы и приплыли. Теперь ты отбираешь у меня моих покупателей.
В противоположном конце комнаты кто-то вскрикнул, но я не могла оторваться от разворачивающейся сцены.
Карла потянулась к корзине на прилавке и достала еще одну порцию хлеба, на этот раз длинный багет, и начала размахивать им.
Карла! Хватит! Кэти схватила багет обеими руками и потянула его на себя, в ее голосе и движениях чувствовалась обеспокоенность. Возьми себя в руки. Нельзя просто так заявляться и избивать людей.
По комнате пошел удивленный шепот, и вдруг я поняла, что заметили посетители.
«Возьми себя в руки»? Не тебе говорить, что мне делать, Кэти. Вы с Сэмми обе хороши. Пытаетесь испортить мой бизнес, над которым я так старательно работала. Своей тухлой выпечкой.
Карла Я попыталась обратиться к ней как можно более вежливо и успокаивающе. Я подошла поближе, но держалась на расстоянии вытянутой руки. Дорогая, мне кажется, тебе нужно присесть.
Она бросилась на меня:
Мне кажется, я уже сказала тебе держаться от меня подальше.
Просто Я показала на ее ноги. Думаю, у тебя отошли воды.
Мне плевать, что Она не закончила, затем моргнула, потом посмотрела вниз. Ее плечи затряслись. О! Господи, спасибо! На секунду мне показалось, что ей искренне стало легче, но потом она выпрямилась и снова выпучила глаза: О нет. Это не должно случиться здесь. Где угодно, но только не здесь. Не с такими ужасными людьми, как вы. Она обняла свой живот, словно защищалась, и пошла к лестнице.
Я сделала пару шагов за ней.
Карла, мне кажется, тебе сейчас небезопасно двигаться, а тем более спускаться по лестнице, сказала я, как будто хоть что-то знала о беременности и родах. Почему бы тебе не присесть, а я вызову «скорую»?
Она не остановилась, лишь вытянула одну руку и махнула ей:
Ни за что на свете. Мой малыш не появится на свет в этом ужасном магазине!
Карла подошла к верхней ступеньке. Мне показалось, она готова передумать, но она вцепилась в перила и начала спускаться.
Я посмотрела на Кэти:
Я пойду с ней. Вызови «скорую».
Она дошла пешком до «Черного медведя». Я отломила вилкой кусок лимонного пирожного, который мы с Кэти ели за прилавком книжного. К тому времени, как приехала «скорая», она уже рожала. Готова поставить на что угодно, бедный малыш родился прямо на полу в ее кофейне.
Кэти нахмурилась:
Могу себе представить.
Ватсон возмущенно поставил лапу мне на ногу, обращая на себя внимание. Он с надеждой посмотрел на меня снизу вверх и повел своими лисьими ушками.
Прости, малыш, но это лимонное пирожноеодин сплошной сахар. Даже я не могу сделать вид, что собакам можно такое есть.
Я наклонилась и хотела почесать его за ушком, но он увернулся от меня.
Вот Кэти прогнулась в спине, поискала что-то в заднем кармане джинсов и достала оттуда маленькую, абсолютно натуральную косточку для собак, которые она делала наверху, и предложила ему. Здесь нет ни грамма сахара.
Ватсон радостно подпрыгнул, схватил лакомство и убежал с ним в свое любимое солнечное место.
Ты теперь носишь собачью еду в карманах? Я подмигнула ей. Хочешь занять мое место?
Наш талисман должен быть счастлив. И нет, никаких свержений и перестановок. Клянусь! Она положила руку на сердце. Не хватало нам еще одной сцены ревности за день.
Наконец я положила кусок пирожного в рот и хотела начать говорить, но сладости Кэти были настолько вкусными, что я едва не проглотила язык от удовольствия. Книжный магазин и пекарняизначально это не входило в мои планы, но, о боже, как я до этого сразу не додумалась.
По правде говоря, я ожидала чего-то подобного от Карлы. Не могу осуждать ее. Однако я бы никогда не подумала, что все произойдет именно так.
Кэти фыркнула:
Если без шуток Просто порадуйся, что тебе не пришлось убираться после нее. Сэмми сегодня сполна отработала свои деньги.
Я пожала плечами:
Она уже закончила на сегодня?
Да, отправила ее домой. Все равно до конца ее смены оставалось немного. Все это немного выбило ее из колеи.
М-да, не каждый день беременная женщина бьет тебя по лицу буханкой хлеба.
Если хорошей буханкой, то можно. Кэти нахмурилась: Если кто-то однажды захочет бросить в меня углеводы, моим ответом будет большое жирное «ДА».
Ты ужасна!
Пока мы смеялись, Ватсон вернулся, не особо тонко намекая, что готов к новым лакомствам. Я сделала вид, что не заметила его, и перешла на более серьезный тон. Теперь, когда рядом Сэмми, у нас с Кэти было не так много времени, чтобы спокойно обсудить бизнес, не боясь, чтобы никто случайно не подслушал.
Ты все еще думаешь, что с Сэмми все получится так, как ты хотела?
Кэти осунулась. На ее лице я прочитала выражения вины и досады.
Я не знаю. С одной стороны, она замечательная. Великолепный пекарь и хороший работник. Но иногда я замечаю, что она уже воспринимает пекарню больше как свою собственную, а не мою. Она даже стала говорить мне, что некоторые рецепты следует исправить и что некоторые мои блюда заурядны. Она пожала плечами. И такое поведение отчасти нормально. Она только что закончила кулинарную школу, и она молода. В этом возрасте всем нам казалось, что мы все на свете знаем лучше остальных. Но иногда Она постучала пальцами по столу. Никак не могу понять, в чем именно дело. Но просто я не чувствую себя с ней комфортно.
Этого я раньше не слышала.
Не чувствуешь себя комфортно? Ты думаешь, она может навредить тебе?
Нет, не совсем так. Кэти нахмурилась. Скорее я думаю, что она хочет увести у меня магазин. Знаю, как это звучит. Но я постоянно прокручиваю в голове слова Карлы. Что Сэмми годами пыталась украсть у нее бизнес. Я, конечно, знала, что Карла бывает не в себе, и раньше я бы никогда так не подумала на Сэмми, но учитывая, что в последнее время я по определенным причинам испытываю то же самое, это меня тревожит.
Во время той сцены я вообще не задумалась над словами Карлы. Конечно, у нее были все основания, чтобы злиться на нас. Пусть и не специально, но мы отнимали у нее часть ее бизнеса. Выпечка Кэти была высшего класса, а те, что Карла продавала в «Черном медведе», были похожи на картонку, покрытую глазурью.
Ты знала об отношениях Сэмми и Карлы?
Да, но без подробностей. Знаю, что, когда Сэмми училась в колледже, она работала у Карлы на летних каникулах. Насколько я знаю, больше она у нее не работала.