Какие именно?
Бадминтон, баскетбол, ораторский клуб, фотоклуб, сбор средств на благотворительность и клуб шестиклассников, что бы это ни значило.
А дома? спросил Блэк.
Мать, отец, брат. Брат немного старше, но мне сказали, что Элис с ним ладила. Отец немного странноват, но ничего из ряда вон выходящего.
Парень у нее есть?
Я как раз дошел до этого. Кристофер Маллерировесник и одноклассник. Но в тот вечер они не были вместе. Он сказал, что был дома и занимался, потому что начал отставать и волновался за оценки при поступлении в университет.
И мы в это верим? уточнил Блэк. Парень остается дома в пятницу вечером, вместо того чтобы встретиться со своей девушкой?
Он вроде честный парень, но, пожалуй, стоит надавить на него. Родители подтверждают, что он весь вечер был дома, да вот только их не было.
Где они были?
Отец отправился в рабочий клуб, а мать заглянула к соседке на чашечку чая.
И долго она там просидела?
Сказала, что от получаса до часа, но не твердо уверена. Кристофер занимался в своей комнате.
Значит, он мог незаметно покинуть дом, а потом вернуться?
Возможно, и время совпадает. Он был один, когда Элис выходила из школы, и к тому же живет недалеко.
Вполне естественно пойти встретить свою девушку, когда та возвращается домой, особенно после долгих часов зубрежки, размышлял Блэк вслух. Тем более если живешь за углом.
Пожалуй, согласился Фрейзер. Он еще и показался мне довольно ревнивым. Не без причины.
Он присматривал за ней? Она ему что, изменяла?
У них непростые отношения. Они даже на время прекращали общаться.
Тинейджеры постоянно расходятся и сходятся снова, заметил Блэк.
Но после разрыва она стала встречаться с его лучшим другом, что вызвало скандал.
Как и полагается в таком маленьком городке, кивнул Блэк. В шестом классе вряд ли может быть много детей.
Пятьдесят или около того, сообщил Фрейзер.
И девчонка стала встречаться с лучшим другом своего парня? Похоже, она решила что-то доказать.
Вам придется допросить его. Тони Дуглас по-прежнему живет в Коллемби, но бросил школу.
Из-за Элис?
Из-за ссоры, вызванной им и Элис, и того обстоятельства, что она вернулась к Кристоферу.
Есть кто-то еще, о ком нам следует знать?
Куча народа, подтвердил Фрейзер. Она устроилась официанткой в рабочий клуб, так что нужно допросить барменов и посетителей. Не забудьте об учителях, одноклассниках и друзьях. И разумеется, о родных. Мы лишь царапнули поверхность, нужно переговорить еще со множеством людей. Но я не указываю вам, как делать свою работу.
Вы упомянули о сплетнях, вспомнил Блэк. Какого рода сплетни?
Разные. Об Элис, о ее родных, всяческие инсинуации о ее личной жизни и о том, что творится в школе после занятий. Судя по тону, там каждый вечер устраивались дикие вечеринки. Ну и сам город.
Когда Блэк недоуменно уставился на него, Фрейзер пояснил:
Полиция всегда считала это место странным. Вечные скандалы: каждый считает своим долгом сунуть нос в дела соседа, а это означает, что по городу ходят самые дикие сплетни. Им больше нечего делать.
Хотите сказать, что всеБлэк не желал снова произносить неприятное слово «сплетни». Все эти предположения об Элис Тилнеправда?
Возможно, кое-что соответствует истине, но вот что именно? В этом вся проблема, заметил Фрейзер и, кивнув Блэку, добавил: Правда, теперь это ваша проблема.
Словно Блэк нуждался в напоминании.
Хорошо, но почему вы не расскажете все, что слышали, какими бы нелепыми ни казались эти слухи? Потом я все смогу оценить и составить собственное мнение.
Оценить и составить собственное мнение? Курсы заканчивали, Лукас?
И детективы-констебли Фрейзера снова заухмылялись. Блэк мгновенно ощетинился:
Ав чем дело? Слишком много слогов?
Глаза Фрейзера гневно сверкнули, но Блэк тоже разозлился. Хватит унижений для одного дня. Детективу Фрейзеру не понравилось, что его осадили в присутствии подчиненных, но, похоже, его испугал и взгляд Блэка, потому что он решил не отвечать.
Я начал с родных, сухо бросил он. Мы поспрашивали людей. Папаша просто сгусток гнева и к тому же любит выпить в одиночку. Мать принимает средства от депрессии и излишней тревожности.
Фрейзер нагнул голову, словно последняя часть была особенно важна.
Разве ваш детектив отсутствует не по той же причине?
Блэк не ответил на колкость.
О, и Элис очень близка с братом.
Тон был многозначительным, дабы Блэку сделал свои выводы.
А кроме бойфренда и его лучшего друга, есть еще парень с работы, который нарезал вокруг нее круги.
Имя? коротко спросил Блэк.
Фрейзер состроил озадаченную гримасу, но тут же повернулся к Фергюсону, который, полистав записную книжку, ответил:
Рикки Мадден, двадцать два года, живет в Коллемби, бармен клуба. Один из постоянных посетителей полагает, что тот проявил к Элис достаточно почтения, но она не задумываясь его отшила.
«И имела на это полное право, подумал Блэк, потому что в устах Фрейзера это выглядело так, будто девушка вела себя неразумно.
Возможно, ему это не понравилось, добавил Фрейзер.
Вы уже говорили с Рикки?
Еще нет, ответил детектив и продолжил, будто оправдываясь: Мы только что узнали о его существовании, Лукас. И перед этим были немного заняты.
Понимаю.
Послушайте, мои парни ноги сбили, шагая от двери к двери, когда стало известно о пропаже девушки. Фактически поговорили с каждым, кто ее знает, а мы все это время воссоздавали портрет Элис Тил и ее безумной жизни.
И каков же этот портрет?
Для своего возраста она слишком хорошо известнадумаю, благодаря внешности.
«Конечно, подумал Блэк. Другой причины быть не может, так ведь?»
Думаете, она сбежала? спросил он вслух.
Возможно, но, если она сбежала, мы не можем установить почему. Хочу сказать, что очевидной причины нет, ответил Фрейзер.
Это начинает напоминать похищение. Она ни с кем не связывалась, хотя ее снимками пестрят газеты и новостные телевыпуски. Но если кто-то увез ее, как думаете, стоит ли искать незнакомца или кого-то поближе к дому?
Полиция начала операцию «Обычные подозреваемые», как только с момента ее исчезновения прошло сорок восемь часов, пояснил Фрейзер.
Это было относительно новое начинание нортумбрийской полиции, когда исчезал ребенок или умственно неполноценный взрослый. Каждый сексуальный правонарушитель или преступник, склонный к насилию против женщин и детей, должен был объяснить полицейским, где находился во время преступления. Потом полицейские осведомлялись, согласен ли подозреваемый на обыск дома. Если у него не было алиби или он отказывался сотрудничать, то подвергался допросу. Большинство подчинялись, лишь бы избежать этого.
Но обнаружить ничего не смогли, продолжал Фрейзер, так что, если это дело рук незнакомца, вполне вероятно, что мы имеем дело с начинающим преступником. Он покачал головой и добавил: Но я полагаю, это кто-то, кого она знает.
7
Они беседовали, гуляя по соседним улицам. Здесь не было палисадников и подъездных дорожек, только ряды домиков в стиле функционализм, без всяких излишеств. Они проходили так близко от входных дверей и окон, что только тюлевые занавески мешали им заглянуть внутрь. Бэт подстроилась под неспешный ритм шагов Дэниела, и оба наслаждались нехарактерной жарой, ласкавшей северо-восток уже больше недели. Необычно раннее для этого времени года тепло позволяло ходить в футболках.
Я не собирался, признался Дэниел, но когда вы спросили, что я делал, когда пропала Элис, вроде как соврал. Простите.
Вроде как соврал? переспросила она. Либо соврал, либо нет. Где ты был, когда исчезла Элис?
Тут я не лгал, возразил он. Я был в своей комнате, как и сказал.
Тогда в чем ты солгал?
Дэниел неловко потупился:
Я говорил, что чатился онлайн, но этого не было.
Значит, никто не мог подтвердить его алиби.
И почему ты солгал?
Потому что, когда вы спрашивали, рядом были родители.