Внутри парикмахерской я обнаружил два кресла и одного джентльмена, облаченного в белый халат. Он сидел в одном из кресел и лениво листал газету. Увидев меня, он живо вскочил, улыбнулся и любезно осведомился, что мне угодно.
Стрижка и бритье, сказал я, усаживаясь в кресло и пытаясь разглядеть себя в мутном зеркале, покрытым темными разводами, у которого, ко всему прочему, был отколот один угол. Мистер Хук принялся бегать вокруг меня, пощелкивая ножницами и размахивая расческой. При этом слова из него сыпались так же обильно, как волосы с моей головы. Через несколько минут я знал всю историю города Меноша, начиная со времени его основания. Именно на это я и рассчитывал, отдаваясь в руки мистера Томаса Хука. Улучшив момент, когда он, отступив на полшага, любовался творением своих рук, я спросил:
Говорят тут у вас можно делать неплохие деньги?
Конечно, сэр! Очень неплохие! И многие их делают. А Вы бы хотели заняться у нас бизнесом? В таком случае считайте Вам повезло! Я знаю об этом городе все!
Тогда Вы, наверное, знаете Роджера Маккея?
Разумеется!
Расскажите о нем.
Мистер Маккей бывает у меня регулярно. Примерно раз в неделю он приходит подстричь усы, побриться и сделать массаж. Вы будете делать массаж?
Да, конечно. Обслужите меня по полной программе.
Окей! А вы приятель мистера Маккея?
Знакомый.
О, в таком случае у Вас все пойдет как по маслу! Мистер Маккей умеет организовать дело так, что доллары текут к нему рекой.
А мне говорили, что в городе он бывает редко.
Он не очень общительный человек это верно. Но, видно, таким уж уродился. Да и чего ради деловому человеку просиживать целыми днями в баре, когда у него дел полно?
Значит, он живет здесь постоянно?
Ну, так я бы не сказал Понимаете, сэр, когда человек занимается бизнесом, я хочу сказать, большим бизнесом, он должен время от времени уезжать, а как же иначе?
Давно Маккей обосновался в вашем городе?
Да с год, примерно. Купил старый дом у озера, примерно в шести милях к северу. Живет там с женой. Вот, скажу я вам, женщина! Хук причмокнул губами от восхищения. Красавица! Не пожалеете, если увидите. Правда, в городе она бывает редко. Приезжает только за покупками.
Он опустил спинку кресла и принялся намыливать мне лицо.
Они хорошо живут, как Вы думаете?
Кто?
Мистер Маккей и его жена.
Он взял меня за кончик носа, слегка приподнял, провел помазком по верней губе и принялся править бритву на широком кожаном ремне.
А почему вы спрашиваете?
Мы познакомились в путешествии. Вместе играли в бридж по вечерам. Мне показалось, что между супругами Маккей, как бы это поточнее выразиться, слегка натянутые отношения, нет?
Он оттянул кожу на щеке и легко провел бритвой. Снял салфеткой пену, аккуратно подровнял висок.
Странно, сэр, что Вы спрашиваете об этом именно теперь.
Почему?
Дело в том, что несколько месяцев назад мистер Маккей уехал по делам в Нью-Йорк и оставил распоряжаться всем жену. Об их семейной жизни в городе мало что известно. Друзей у них нет, кроме, разве что, Бена Саксонски.
А кто это?
Бен был владельцем адвокатской конторы у нас в городе.
Был?
Да. Он продал практику, закрыл контору и отбыл в Калифорнию. Поговаривают, там он занялся кинобизнесом. Представляет крупнейших звезд Голливуда. Между нами, сэр, я всегда считал, что наш городок тесноват для Бена. Даже непонятно, почему он так долго просидел здесь. Это с его-то головой! Зато теперь, надо думать, он в полном порядке.
Хук закончил бритье, приложил мне к лицу горячий компресс, подержал несколько минут, снял и принялся втирать крем. Я расслабленно откинулся в кресле и, закрыв глаза, пытался осмыслить полученную информацию.
Бен Саксонски меня заинтересовал. Адвокат бросает налаженное дело в городке, где знает всех и каждого, и каждый знает его, перебирается в Голливуд, где адвокатом ничуть не меньше, чем актеров. Кстати, Тоби Хаммонд прибыл в Нью-Йорк тоже из Голливуда! Была ли здесь какая-нибудь связь? Кто знает? Но мысль эта засела у меня в голове.
Хук уже закончил и теперь смахивал остатки волос с моего костюма.
Интересно, промычал я, пытаясь разглядеть себя в зеркале, как попадают такие типы, как Саксонски, в небольшие города? Что их сюда тянет?
Ничего, конечно, Хук принял от меня двадцатку и что-то сказал насчет сдачи, но я его остановил. Бену практика досталась от папаши. Когда старый Руфус Саксонски отдал Богу душу, сынок как раз закончил колледж в Гарварде. Он принял практику отца, и очень скоро дела его пошли в гору, хотя по натуре оставался типичным задавакой с Востока. Знаете таких типов?
Я кивнул, давая понять, что знаю.
Бен так и не сумел приспособиться к тихой, размеренной жизни и при первой же возможности смотался. Да и с людьми здесь отношения у него складывались не очень. Самовлюбленный, нагловатый тип. Смотрит на тебя свысока и все норовит дать понять, что ты человек не его круга. Но парень был шикарный! Бедняжка Эмми Латам не одну ночку проплакала, когда он уехал.
А с ней можно поговорить?
Вообще-то можно, конечно, но, боюсь, проку от этого не будет.
Почему?
Да она вроде как не в себе.
Как это понимать?
Понимаете, мистер
Джордан.
Очень приятно. Так вот, мистер Джордан, Эмми была самой привлекательной девчонкой в нашем городке. Она еще в школу бегала, а на нее уже многие мужчины пялились. Понимаете? А когда Бен вернулся домой и стал заправлять в папашиной конторе, она совсем красавицей стала. Ну, Саксонски и подкатился к ней со своими светскими манерами, да что там, парень-то он видный был, а у нас не так уж много женихов найдется, чтобы и собой был хорош, и денежки чтоб водились. Так что здесь он действовал наверняка. Встречались они, понимаете? Девушка просто без ума от него была. Я уж не знаю, как далеко у них дело зашло, только в один прекрасный момент Бен вдруг перестал на нее внимание обращать. Знаете, как это бывает? То звонит целыми днями по телефону, разговоры там всякие, а тут как отрезало. Бедняжка за какую-то неделю совсем в старуху превратилась Да, жаль ее
Скажите, а она знала Маккея?
Может быть, не знаю. Вроде были они там пару раз вместе с Беном.
Где она живет?
В Чикаго. Уехала, когда порвала с Беном. Вроде получила место у Маршалла. Это дом моды такой. Эмми еще девчонкой все с шитьем возилась куклам платья делала. Очень красиво у нее получалось. Так что такая работенка для нее. Может быть, станет когда-нибудь знаменитостью? Тогда весь город будет ею гордиться.
А что это Вы говорили, вроде она чокнутая?
Я?!
Ну, не я же? Вы сказали, что она не в себе.
Ах, это! Вы меня просто не поняли. Когда она с Беном порвала, так перестала разговаривать. Не то, чтобы речь у нее отнялась нет, просто не хотела ни с кем говорить. Молчала и все. Редко когда словечко обронит, а все остальное время молчит и смотрит вдаль, как будто видит что-то такое, что никто больше не видит. Вот в городе и решили, что она из-за переживаний того тронулась немного, но это чепуха. Эмми такая же ненормальная, как Вы или я.
Скажите, мистер Хук, а что стало с практикой Саксонски?
А ничего. Бен просто взял и уехал. Он прищелкнул пальцами. Контора-то была: Бен да старая мисс Лоув. Он вздохнул. Бедная Сара двадцать пять лет проработала на его отца, а этот прохвост просто взял и выкинул ее на улицу. Всучил деньги за две недели и даже не извинился. Хотя чего еще можно было ожидать от такого типа, после того как он по-свински обошелся с Эмми?
А что стало с мисс Лоув?
Нашли ей место в городской библиотеке. Лучше, конечно, чем ничего, но здорово не разгуляешься.
И когда все это произошло?
Что Вы имеете в виду?
Когда уехал мистер Саксонски?
Месяца, я думаю, четыре, может быть, пять назад. Хук взял с полки небольшое круглое зеркало и протянул мне. Нравится?
Я посмотрел на себя и постарался, чтоб лицо не дрогнуло недели две теперь придется ходить в шляпе. Скрепя сердце, я сказал:
Да, конечно! Отличная работа. Сколько с меня?
Пятерка.